CASE OF VUČETIĆ AND OTHERS v. BOSNIA AND HERZEGOVINA
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Enforcement proceedings;Article 6-1 - Access to court);Violation of Article 1 of Protocol No. 1 - Protection of property (Article 1 para. 1 of Protocol No. 1 - Peaceful enjoyment of possessions)
CASE OF VUČETIĆ AND OTHERS v. BOSNIA AND HERZEGOVINA (CtEDO, 2019)
CAUZUL CU VUČETI ȘI ALȚII v. BOSNIA ȘI HERZEGOVINA (Depunerea nr. 25698/15 și 7 altele - a se vedea lista anexată JUDGMENT STRASBOURG 9 mai 2019 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Vučetić și alții v. Bosnia și Herțegovina, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a doua secțiune), ședința în calitate de comitet compus din: Georges Ravarani, Președintele, Marko Bošnjak, Péter Paczolay, judecători și Liv Tigerstedt, grefierul adjunct al secțiunii interioare, după ce a deliberat în particular la 4 aprilie 2019, pronunță următoarea hotărâre, adoptată la data respectivă: PROCEDURA Cazul a fost originat în cererile împotriva Bosniei și Herțegovinei depuse la Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru Protecția Drepturilor Omului și a Libertăților Fundamentale („Convenția”) privind diferitele date indicate în tabelul adăugat. Avizul cererilor a fost transmis Guvernului Bosniei și Herțegovina („Governul”). FACTE Lista reclamanților și detaliile relevante ale cererilor sunt prezentate în tabelul adăugat. Reclamanții s-au plâns de neexecutarea hotărârilor interne. Legea însoțitoare a cererilor având în vedere subiectul similar al cererilor, Curtea consideră oportun să le examineze în comun într-o singură hotărâre. II. ÎNCĂLCAREA ALEGATĂ A ARTICOLUL 6 § 1 A CONVENȚIEI ȘI A ARTICOLUL 1 A PROTOCOLULUI Nr. Reclamanții s-au plâns de neexecutarea hotărârilor interne în favoarea lor. Ei au invocat, în mod expres sau substanțial, la art. 6 § 1 din Convenție și la art. 1 din Protocolul nr. 1, care se citește după cum urmează: art. 6 § 1 „În determinarea drepturilor și obligațiilor sale civile ... fiecare are dreptul la o audiere echitabilă ... de [a] ... tribunal ...” art. 1 din Protocolul nr. 1 „Fiecare persoană fizică sau juridică are dreptul la bucuria pașnică a bunurilor sale. Nimeni nu poate fi privat de bunurile sale cu excepția interesului public și sub rezerva condițiilor prevăzute de lege și de principiile generale ale dreptului internațional. Cu toate acestea, dispozițiile anterioare nu afectează în niciun fel dreptul unui stat de a aplica legile pe care le consideră necesare pentru a controla utilizarea bunurilor în conformitate cu dobânda generală sau pentru a asigura plata impozitelor sau a altor contribuții sau penalități.” Curtea reiterează că executarea unei hotărâri din partea oricărei instanțe trebuie considerată o parte integrantă a unei „audieri” în sensul articolului 6. Se referă, de asemenea, la jurisprudența sa privind neexecuția sau aplicarea întârziere a hotărârilor interne finale (a se vedea Hornsby c. Grecia, nr. 18357/91, § 40, Raporturi de hotărâri și hotărâri 1997 II). Spahić și alții v. Bosnia și Herțegovina, nr. 20514/15 și alți 15, §§ 25-31, 14 noiembrie 2017, și Kunić și alții v. Bosnia și Herțegovina, nr. 68955/12 și alți 15, §§ 31, 14 noiembrie 2017, Curtea a constatat deja o încălcare în ceea ce privește chestiuni similare cu cele din acest caz. Curtea constată, de asemenea, că deciziile din prezentele cereri au ordonat adoptarea unor măsuri specifice. Prin urmare, Curtea consideră că deciziile în cauză constituie „poziții” în sensul articolului 1 din Protocolul nr. 10. După examinarea tuturor materialelor prezentate, Curtea nu a constatat niciun fapt sau argument care să-l convingă să ajungă la o concluzie diferită cu privire la admisibilitatea și meritul acestor plângeri. Având în vedere jurisprudența sa privind acest subiect, Curtea consideră că, în cazul instantaneu, autoritățile nu au desfășurat toate eforturile necesare pentru aplicarea integrală și în timp util a deciziilor în favoarea reclamanților. 11. Prin urmare, aceste plângeri sunt admisibile și dezvăluie o încălcare a art. 6 § 1 din Convenție și a art. 1 din Protocolul nr. III. 12. art. 41 din Convenție prevede: „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocolelor sale, și dacă dreptul intern al Înaltei Parte contractante în cauză permite numai repararea parțială, Curtea permite, dacă este necesar, să ofere satisfacție echitabilă părții vătămate.” 13. Legea (a se vedea, în special, Spahić și alții c. Bosnia și Herțegovina, nr. 20514/15 și altele 15, §§§ 36-43, 14 noiembrie 2017, și Kunić și alții c. Bosnia și Herțegovina, nr. 68955/12 și altele 15 §§§ 46, 14 noiembrie 2017), Tribunalul consideră că este rezonabil atribuirea sumelor indicate în tabelul adăugat. 14. Curtea constată, de asemenea, că statul reclamant are obligația de a aplica hotărârile care rămân executoare. 15. Curtea consideră că rata dobânzii implicite ar trebui să se bazeze pe rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, la care ar trebui adăugate trei puncte procentuale. declară că cererile sunt admisibile; declară că aceste cereri dezvăluie încălcarea articolului 6 § 1 din Convenție și a articolului 1 din Protocolul nr. 1 privind neexecuția deciziilor interne; faptul că statul pârât asigură, prin mijloace adecvate, în termen de trei luni, executarea deciziilor interne în curs de desfășurare menționate în tabelul anexat; Detenții (a) că statul pârât trebuie să plătească reclamanților, în termen de trei luni, sumele indicate în tabelul adăugat, care urmează să fie convertite în moneda statului interesat la rata aplicabilă la data decontare; (b) care de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se plătesc pe sumele de mai sus la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumpărare plus trei puncte procentuale. Adoptată în limba engleză și notificată în scris la 9 mai 2019, în conformitate cu articolele 2 și 3 din Regulamentul Curții. Liv Tigerstedt Georges Ravarani Președintele adjunct al Registrului interimar Apendice Lista cererilor care prezintă plângeri în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție și al articolului 1 din Protocolul nr. 1 (neexecuție sau întârziere de aplicare a deciziilor interne) Nr. cerere nr. Data introducerii Numele reclamantului Data nașterii Denumirea și locația reprezentantului Reprezentantului Lungimea procedurii de punere în aplicare Valoarea acordată pentru prejudiciu moral pentru reclamant (în euro) [1] Sumele acordate pentru costuri și cheltuieli pe cerere (în euro) [2] 25698/15 14/05/2015 Biljana Vučetić 05/05/1961 Plavšić Radmila Banja Luka Bihać Tribunalul de Primă Instanță, 12/12/2008 02/02/2009 în așteptare Mai mult de 10 ani și 1 lună (s) și 11 zile (s) 1000 350 38422/15 18/07/2015 Fahira 18/03/1948 Tribunalul cel mai important de primă instanță, 28/02/2007 Tribunalul cel mai mare de primă instanță, 26/12/2008 Tribunalul cel mai bun de primă instanță, 29/08/2011 Tribunalul cel mai bun de primă instanță, 16/09/2011 11/04/2007 24/01/2011 21/11/2012 28/02/2013 în așteptare Mai mult de 11 ani (s) și 11 luni (s) și 2 zile (s) în așteptare Mai mult de 8 ani (s) și 1 luni (s) și 17 zile (s) în așteptare Mai mult de 6 ani (s) și 3 Luna(s) și 20 zile(s) în așteptare Mai mult de 6 ani(s) și 13 zile(s) 1000 48962/15 16/09/2015 Silvije Čelan 23/12/1974 Tribunalul de Primă Instanță de Bihać, 11/10/2006 Tribunalul de Primă Instanță de Bihać, 23/12/2010 31/10/2007 09/05/2011 în așteptare Mai mult de 11 ani(s) și 4 luni(s) și 13 zile în așteptare Mai mult de 7 ani(s) și 10 luni(s) și 4 zile(s) 1000 49426/15 15/09/2015 Jasmin Nuhagić 24/09/1969 Bihać Tribunalul de Primă Instanță, 07/07/2006 Tribunalul de Primă Instanță Bihać, 26/07/2007 15/2008 25/06/2009 în așteptare Mai mult de 10 ani și 7 luni și 26 zile în așteptare Mai mult de 9 ani și 8 luni și 16 zile 1000 20997/16 07/04/2016 Murisa Smajlović 27/05/1957 Sanski Tribunalul de Primă Instanță, 28/02/2007 Sanski Tribunalul de Primă Instanță, 16/11/2006 Sanski Tribunalul de Primă Instanță, 18/04/2008 Tribunalul de Primă Instanță Sanski, Tribunalul de Primă Instanță, 12/10/2010 Tribunalul de Primă Instanță Sanski, 14/10/2011 Tribunalul de Primă Instanță Sanski, 25/08/2015 16/04/2007 11/05/2007 12/08/2008 20/02/2012 22/02/2013 02/03/2016 în așteptare Mai mult de 11 ani (s) și 10 luni (s) și 25 zile (s) în așteptare Mai mult de 11 ani (s) și 10 luni (s) și 2 zile (s) în așteptare Mai mult de 10 ani (s) și 7 luni (s) și 1 zi (s) în așteptare Mai mult de 7 ani (s) și 21 zile (s) în așteptare Mai mult de 6 ani (s) și 19 zile (s) în așteptare Mai mult de 3 ani (s) și 11 zile (s) 1000 21250/16 07/04/2016 Sabid Smajlović 23/08/1943 Sanski Tribunalul cel mai important de primă Instanță, 16/11/2006 Sanski Tribunalul cel mai mare de primă Instanță, 29/02/2008 Sanski Tribunalul cel mai de primă Instanță, 22/02/2011 Tribunalul cel mai de primă Instanță, 10/04/2012 Tribunalul cel mai important de primă instanță, 10/04/2012 11/05/2007 11/05/2007 18/08/2008 18/04/2012 10/06/2013 29/01/2014 în așteptare Mai mult de 11 ani și 10 luni și 2 zile în așteptare Mai mult de 11 ani (s) și 10 luni (s) și 2 zile în așteptare Mai mult de 10 ani (s) și 6 luni (s) și 23 zile în așteptare Mai mult de 6 ani (s) și 10 luni (s) și 23 zile (s) în așteptare mai mult de 5 ani (s) și 9 luni (s) și 3 zile (s) în așteptare de peste 5 ani și de 1 lună și 13 zile 1000 44566/16 15/03/2017 Jusuf Jušić 03/08/1948 Tribunalul de Primă Instanță de Velika Kladuša, 29/07/2008 Tribunalul de Primă Instanță de Velika Kladuša, 17/12/2014 Tribunalul de Primă Instanță de Velika Kladuša, 11/04/2016 23/01/2009 17/02/2016 27/05/2016 în așteptare de peste 10 ani și 1 lună și 18 zile în așteptare de peste 3 ani și 24 zile în așteptare Mai mult de 2 ani (s) și 9 luni (s) și 14 zile (s) 1000 57631/17 25/07/2017 Ismet Kočan 03/07/1942 Kočan Emir Kozarska Dubica Sanski Tribunalul cel mai întâi, 04/10/2011 Sanski Tribunalul cel mai întâi, 20/03/2013 Sanski Tribunalul cel mai întâi, 03/09/2015 Sanski Tribunalul cel mai întâi, 28/12/2007 Sanski Tribunalul cel mai întâi, 18/01/2010 20/03/2013 07/04/2015 12/01/2016 09/02/2016 19/02/2016 în așteptare Mai mult de 5 ani (s) și 11 luni (s) și 21 zile (s) în așteptare Mai mult de 3 ani (s) și 11 luni (s) și 6 zile (s) în așteptare Mai mult de 3 ani (s) și 2 luni (s) și 1 zi (s) în așteptare Mai mult de 3 ani (s) și 1 luna (s) și 4 zile (s) în așteptare Mai mult de 3 ani (s) și 22 zile (s) 1000 [1] Plus orice impozit care poate fi taxabil reclamanților [2]. În plus, orice impozit care poate fi taxabil pentru solicitanți.