CtEDO 17.01.2019 Auto

CASE OF ELČIĆ AND OTHERS v. BOSNIA AND HERZEGOVINA

RESPONDENT
BIH
HOTĂRÂRE
17.01.2019
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Enforcement proceedings;Article 6-1 - Access to court);Violation of Article 1 of Protocol No. 1 - Protection of property (Article 1 para. 1 of Protocol No. 1 - Peaceful enjoyment of possessions)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2019
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF ELČIĆ AND OTHERS v. BOSNIA AND HERZEGOVINA (CtEDO, 2019)
HUDOC · oficial

CAUZA DE CAUZĂ DE SECȚIUNE A ELČI ȘI ALȚII v. BOSNIA ȘI HERZEGOVINA (Depunerea nr. 34524/15 și altele 5 - a se vedea lista anexată JUDGMENT STRASBOURG 17 ianuarie 2019 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Elčić și alții v. Bosnia și Herțegovina, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a doua secțiune), ședința în calitate de comitet compus din: Georges Ravarani, Președintele, Marko Bošnjak, Péter Paczolay, judecători și Liv Tigerstedt, grefierul adjunct al secțiunii interioare, având deliberat în particular la 13 decembrie 2018, pronunță următoarea hotărâre, adoptată la data respectivă: PROCEDIU Cazul a fost originat în cererile împotriva Bosniei și Herțegovinei depuse la Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru Protecția Drepturilor Omului și a Libertăților Fundamentale („Convenția”) privind diferitele date indicate în tabelul adăugat. Reclamanții au fost reprezentați de dl M. Alić, un avocat care practică în Tešanj. Avizul cererilor a fost transmis guvernului Bosniei și Herțegovinei (“Governul”). FACTELE Lista reclamanților și detaliile relevante ale cererilor sunt prezentate în tabelul adăugat. Reclamanții se plângeau de neexecuția sau întârzierea punerii în aplicare a deciziilor interne. ÎNCĂLCAREA ALEGATĂ A ARTICOLUL 6 § 1 A CONVENȚIEI ȘI A ARTICOLULUI 1 A PROTOCOLULUI NR. Reclamanții se plângeau de neexecuția sau întârzierea aplicării deciziilor interne în favoarea lor. Ei au invocat, în mod expres sau substanțial, la art. 6 § 1 a Convenției și la art. 1 a Protocolului Nr. 1, care se citesc după cum urmează: art. 6 § 1 „În determinarea drepturilor și obligațiilor sale civile ... fiecare are dreptul la o audiere corectă ... de [a] ... tribunal ...” art. 1 din Protocolul nr. 1 „Fiecare persoană fizică sau juridică are dreptul la bucuria pașnică a bunurilor sale. Nimeni nu poate fi privat de posesiunile sale cu excepția interesului public și sub rezerva condițiilor prevăzute de lege și prin principiile generale ale dreptului internațional. Cu toate acestea, dispozițiile anterioare nu afectează în niciun fel dreptul unui stat de a aplica legile pe care le consideră necesare pentru a controla utilizarea bunurilor în conformitate cu dobânda generală sau pentru a asigura plata impozitelor sau a altor contribuții sau penalități.” Curtea reiterează că executarea unei hotărâri din partea oricărei instanțe trebuie considerată o parte integrantă a unei „audieri” în sensul articolului 6. Se referă, de asemenea, la jurisprudența sa privind neexecuția sau aplicarea întârziere a hotărârilor interne finale (a se vedea Hornsby c. Grecia, nr. 18357/91, § 40, Raporturi de hotărâri și hotărâri 1997 II). Spahić și alții v. Bosnia și Herțegovina, nr. 20514/15 și alți 15, §§ 25-31, 14 noiembrie 2017, și Kunić și alții v. Bosnia și Herțegovina, nr. 68955/12 și alți 15, §§ 31, 14 noiembrie 2017, Curtea a constatat deja o încălcare în ceea ce privește chestiuni similare cu cele din acest caz. 10. Curtea constată, de asemenea, că deciziile din prezentele cereri au ordonat adoptarea unor măsuri specifice. Prin urmare, Curtea consideră că deciziile în cauză constituie „poziții” în sensul articolului 1 din Protocolul nr. 11. După examinarea tuturor materialelor prezentate, Curtea nu a constatat niciun fapt sau argument care să-l convingă să ajungă la o concluzie diferită cu privire la admisibilitatea și meritul acestor plângeri. Având în vedere jurisprudența sa privind acest subiect, Curtea consideră că, în cazul instantaneu, autoritățile nu au desfășurat toate eforturile necesare pentru aplicarea integrală și în timp util a deciziilor în favoarea reclamanților. 12. Prin urmare, aceste plângeri sunt admisibile și dezvăluie o încălcare a art. 6 § 1 din Convenție și a art. 1 din Protocolul nr. III. 13. art. 41 din Convenție prevede: „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocolelor sale, și dacă dreptul intern al Înaltei Parte contractante în cauză permite numai repararea parțială, Curtea oferă, dacă este necesar, o satisfacție echitabilă părții vătămate.” 14. Legea (a se vedea, în special, Spahić și alții c. Bosnia și Herțegovina, nr. 20514/15 și altele 15, §§§ 36-43, 14 noiembrie 2017, și Kunić și alții c. Bosnia și Herțegovina, nr. 68955/12 și altele 15 §§§ 46, 14 noiembrie 2017), Curtea consideră că este rezonabil atribuirea sumelor indicate în tabelul adăugat. 15. Curtea constată, de asemenea, că statul reclamant are o obligație în curs de aplicare a hotărârilor care rămân executive. 16. Curtea consideră că rata dobânzii implicite ar trebui să se bazeze pe rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, la care ar trebui adăugate trei puncte procentuale. declară că cererile sunt admisibile; declară că aceste cereri dezvăluie încălcarea articolului 6 § 1 din Convenție și a articolului 1 din Protocolul nr. 1 privind neaplicarea sau aplicarea întârziere a deciziilor interne; faptul că statul pârât asigură, prin mijloace adecvate, în termen de trei luni, executarea deciziilor interne în curs de desfășurare menționate în tabelul anexat; Detenții (a) că statul pârât trebuie să plătească reclamanților, în termen de trei luni, sumele indicate în tabelul adăugat, care urmează să fie convertite în moneda statului interesat la rata aplicabilă la data decontare; (b) care de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se achită pe sumele de mai sus la o rată egală cu rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumpărare plus trei puncte procentuale. Adoptată în limba engleză și notificată în scris la 17 ianuarie 2019, în conformitate cu articolele 2 și 3 din Regulamentul Curții. Liv Tigerstedt Georges Ravarani Președintele adjunct al Registrului interimar Apendice Lista cererilor care prezintă plângeri în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție și al articolului 1 din Protocolul nr. 1 (neexecuție sau întârziere de aplicare a deciziilor interne) Nr. cerere nr. Data introducerii Numele reclamantului Data nașterii Decizie interioare relevantă Data de începere a perioadei de neexecuție Lungime a procedurilor de executare Sumele acordate pentru prejudiciu moral per reclamant (în euro) [1] Sumele acordate pentru costurile și cheltuielile pe cerere (în euro) [2] 34524/15 19/06/2015 Maida Elčić 28/06/1966 Tribunalul de Primă Instanță de la Tešanj, 30/07/2008 05/04/2010, în așteptare de peste 8 ani (s) și 7 luni (s) și 17 zile (s) 1000 350 34525/15 19/06/2015 Tribunalul de Primă Instanță de la Muhamed Hasičić 19/07/1966 Tribunalul de Primă Instanță de la Tešanj, 03/07/2008 05/04/2010 în așteptare de peste 8 ani și 7 luni și 17 zile 1000 350 61598/15 04/12/2015 Fehim Musić 04/02/1971 Tribunalul Cantonal Zenica, 05/06/2008 Tribunalul de Primă Instanță Zenica, 31/12/2012 30/10/2008 08/04/2014 în așteptare de peste 10 ani și 23 zile în așteptare de peste 4 ani și 7 luni și 14 zile 1000 350 61602/15 04/12/2015 Hasib Duraković 18/05/1976 Tribunalul de Primă Instanță al Zenica, 29/09/2006 30/10/2008 în așteptare Mai mult de 10 ani și 23 zile 1000 350 61607/15 04/12/2015 Dževad Smaka 06/02/1969 Tribunalul Cantonal al Zenica, 05/06/2008 30/10/2008 în așteptare Mai mult de 10 ani și 23 zile 1000 350 61613/15 04/12/2015 Tribunalul de Primă Instanță al Jozo Jaković 19/12/1968 Tribunalul de Primă Instanță al Zenica, 29/09/2006 30/10/2008 în așteptare Mai mult de 10 ani și 23 zile 1000 350 [1] În plus, orice impozit care poate fi taxabil pentru solicitanți [2], în plus, orice impozit care poate fi taxabil pentru solicitanți.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2019-02-07
0,98
CASE OF DUJAK AND OTHERS v. BOSNIA AND HERZEGOVINA
FOURTH SECTION CASE OF DUJAK AND OTHERS v. BOSNIA AND HERZEGOVINA (Application no. 17303/15 and 52 others - see appended list ) JUDGMENT STRASBOURG 7 February 2019 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the c
CtEDO 2019-02-07
0,98
CASE OF HRNJIĆ AND OTHERS v. BOSNIA AND HERZEGOVINA
FOURTH SECTION CASE OF HRNJIĆ AND OTHERS v. BOSNIA AND HERZEGOVINA (Application no. 20954/13 and 57 others - see appended list ) JUDGMENT STRASBOURG 7 February 2019 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the
CtEDO 2019-05-16
0,98
CASE OF GOLIĆ AND OTHERS v. BOSNIA AND HERZEGOVINA
FOURTH SECTION CASE OF GOLIĆ AND OTHERS v. BOSNIA AND HERZEGOVINA (Applications nos. 51441/16 and 40 others - see appended list ) JUDGMENT STRASBOURG 16 May 2019 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the cas
CtEDO 2019-02-07
0,98
CASE OF AVDIĆ AND OTHERS v. BOSNIA AND HERZEGOVINA
FOURTH SECTION CASE OF AVDIĆ AND OTHERS v. BOSNIA AND HERZEGOVINA (Application no. 47345/15 and 40 others - see appended list ) JUDGMENT STRASBOURG 7 February 2019 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the c
CtEDO 2019-06-27
0,98
CASE OF BALIĆ AND OTHERS v. BOSNIA AND HERZEGOVINA
FOURTH SECTION CASE OF BALIĆ AND OTHERS v. BOSNIA AND HERZEGOVINA (Application no. 44080/16 and 37 others - see appended list ) JUDGMENT STRASBOURG 27 June 2019 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case
Sursă