CtEDO 16.05.2019 Auto

CASE OF GOLIĆ AND OTHERS v. BOSNIA AND HERZEGOVINA

RESPONDENT
BIH
HOTĂRÂRE
16.05.2019
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Enforcement proceedings;Article 6-1 - Access to court);Violation of Article 1 of Protocol No. 1 - Protection of property (Article 1 para. 1 of Protocol No. 1 - Peaceful enjoyment of possessions)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2019
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF GOLIĆ AND OTHERS v. BOSNIA AND HERZEGOVINA (CtEDO, 2019)
HUDOC · oficial

CAUZA DE CAUZĂ A CUZULUI GOLII ȘI ALȚII v. BOSNIA ȘI HERZEGOVINA (Aplicații nr. 51441/16 și 40 altele - a se vedea lista anexată JUDGMENT STRASBOURG 16 mai 2019 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Golić și alții v. Bosnia și Herțegovina, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Al patrulea secțiunea), ședința ca comitet compus din: Georges Ravarani, Președintele, Marko Bošnjak, Péter Paczolay, judecători și Liv Tigerstedt, grefierul adjunct al secțiunii interioare, având deliberat în particular la 25 aprilie 2019, pronunță următoarea hotărâre, adoptată la data respectivă: PROCEDIU Cazul a fost originat în cererile împotriva Bosniei și Herțegovinei depuse la Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru Protecția Drepturilor Omului și a Libertăților Fundamentale („Convenția”) privind diferitele date indicate în tabelul adăugat. Reclamanții au fost reprezentați de dl S. Zaklan, un avocat care practică în Mostar. Avizul cererilor a fost dat guvernului Bosniei și Herțegovinei (“Governul”). Lista reclamanților și detaliile relevante ale cererilor sunt prezentate în tabelul adăugat. Reclamanții se plângeau de neexecuția sau întârzierea punerii în aplicare a deciziilor interne. ÎNCĂLCAREA ALEGATĂ A ARTICOLUL 6 § 1 A CONVENȚIEI ȘI A ARTICOLULUI 1 A PROTOCOLULUI NR. Reclamanții se plângeau de neexecuția sau întârzierea aplicării deciziilor interne în favoarea lor. Ei au invocat, în mod expres sau substanțial, la art. 6 § 1 a Convenției și la art. 1 a Protocolului Nr. 1, care se citesc după cum urmează: art. 6 § 1 „În determinarea drepturilor și obligațiilor sale civile ... fiecare are dreptul la o audiere corectă ... de [a] ... tribunal ...” art. 1 din Protocolul nr. 1 „Fiecare persoană fizică sau juridică are dreptul la bucuria pașnică a bunurilor sale. Nimeni nu poate fi privat de posesiunile sale cu excepția interesului public și sub rezerva condițiilor prevăzute de lege și prin principiile generale ale dreptului internațional. Cu toate acestea, dispozițiile anterioare nu afectează în niciun fel dreptul unui stat de a aplica legile pe care le consideră necesare pentru a controla utilizarea bunurilor în conformitate cu dobânda generală sau pentru a asigura plata impozitelor sau a altor contribuții sau penalități.” Curtea reiterează că executarea unei hotărâri din partea oricărei instanțe trebuie considerată o parte integrantă a unei „audieri” în sensul articolului 6. Se referă, de asemenea, la jurisprudența sa privind neexecuția sau aplicarea întârziere a hotărârilor interne finale (a se vedea Hornsby c. Grecia, nr. 18357/91, § 40, Raporturi de hotărâri și hotărâri 1997 II). Spahić și alții v. Bosnia și Herțegovina, nr. 20514/15 și alți 15, §§ 25-31, 14 noiembrie 2017, și Kunić și alții v. Bosnia și Herțegovina, nr. 68955/12 și alți 15, §§ 26-31, 14 noiembrie 2017, Curtea a constatat deja o încălcare în ceea ce privește chestiuni similare cu cele din acest caz. 10. Curtea constată, de asemenea, că deciziile din prezentele cereri au ordonat adoptarea unor măsuri specifice. Prin urmare, Curtea consideră că deciziile în cauză constituie „poziții” în sensul articolului 1 din Protocolul nr. 11. După examinarea tuturor materialelor prezentate, Curtea nu a constatat niciun fapt sau argument care să-l convingă să ajungă la o concluzie diferită cu privire la admisibilitatea și meritul acestor plângeri. Având în vedere jurisprudența sa privind acest subiect, Curtea consideră că, în cazul instantaneu, autoritățile nu au desfășurat toate eforturile necesare pentru aplicarea integrală și în timp util a deciziilor în favoarea reclamanților. 12. Prin urmare, aceste plângeri sunt admisibile și dezvăluie o încălcare a art. 6 § 1 din Convenție și a art. 1 din Protocolul nr. III. 13. art. 41 din Convenție prevede: „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocolelor sale, și dacă dreptul intern al Înaltei Parte contractante în cauză permite numai repararea parțială, Curtea oferă, dacă este necesar, o satisfacție echitabilă părții vătămate.” 14. Legea (a se vedea, în special, Spahić și alții c. Bosnia și Herțegovina, nr. 20514/15 și altele 15 §§ 36-43, 14 noiembrie 2017, și Kunić și alții c. Bosnia și Herțegovina, nr. 68955/12 și altele 15 §§§ 37-46, 14 noiembrie 2017), Curtea consideră că este rezonabil atribuirea sumelor indicate în tabelul adăugat. 15. Curtea constată, de asemenea, că statul reclamant are o obligație în curs de aplicare a hotărârilor care rămân executive. 16. Curtea consideră că rata dobânzii implicite ar trebui să se bazeze pe rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, la care ar trebui adăugate trei puncte procentuale. declară că cererile sunt admisibile; declară că aceste cereri dezvăluie încălcarea articolului 6 § 1 din Convenție și a articolului 1 din Protocolul nr. 1 privind neaplicarea sau aplicarea întârziere a deciziilor interne; faptul că statul pârât asigură, prin mijloace adecvate, în termen de trei luni, executarea deciziilor interne în curs de desfășurare menționate în tabelul anexat; Detenții (a) că statul pârât trebuie să plătească reclamanților, în termen de trei luni, sumele indicate în tabelul adăugat, care urmează să fie convertite în moneda statului interesat la rata aplicabilă la data decontare; (b) care de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se achită pe sumele de mai sus la o rată egală cu rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumpărare plus trei puncte procentuale. Adoptată în limba engleză și notificată în scris la 16 mai 2019, în conformitate cu articolele 2 și 3 din Regulamentul Curții. Liv Tigerstedt Georges Ravarani Președintele adjunct al Registrului interimar Apendice Lista cererilor care prezintă plângeri în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție și al articolului 1 din Protocolul nr. 1 (neexecuție sau întârziere de aplicare a deciziilor interne) Nr. cerere nr. Data introducerii Numele reclamantului Data nașterii Decizie interioare relevantă Data de începere a perioadei de neexecuție Lungime a procedurilor de executare Sumele acordate pentru prejudiciu moral per reclamant (în euro) [1] Sumele acordate pentru costurile și cheltuielile pe cerere (în euro) [2] 51441/16 22/07/2016 Miralem Golić 28/07/1960 Mostar Cantonal Court, 02/09/2010 24/02/2011, în așteptare de peste 8 ani (s) și 25 zile (s) 1000 350 51447/16 22/07/2016 Redžo Novalić 12/04/1961 Mostar Cantonal Court, 12/11/2010 24/05/2011 în așteptare Mai mult de 7 ani (s) și 9 luni (s) și 25 zile (s) 1000 350 51452/16 27/07/2016 (4 solicitanți) Idriz Kupusija 08/09/1965 Dražen DOKO 29/03/1966 Mustafa FAJIć 01/05/1967 Anto VUKOJA 21/09/1962 Tribunalul de Cantonal Mostar, 14/10/2010 07/03/2011 în așteptare Mai mult de 8 ani (s) și 14 zile (s) 1000 350 51562/16 29/07/2016 Ivo Kelava 08/04/1982 Tribunalul de Primă Instanță Mostar, 07/05/2010 07/03/2011 în așteptare Mai mult de 8 ani (s) și 14 zile (s) 1000 350 51567/16 29/07/2016 Murat Husić 03/01/1953 Tribunalul Cantonal Mostar, 08/11/2012 17/01/2014 în așteptare Mai mult de 5 ani (s) și 2 luni (s) și 4 zile (s) 1.000 350 51571/16 29/07/2016 Džemila Džiho 05/04/1957 Tribunalul de Primă Instanță Mostar, 16/05/2013 16/01/2014 în așteptare Mai mult de 5 ani (s) și 2 luni (s) și 5 zile (s) 1000 350 51576/16 29/07/2016 (3 solicitanți) Dragan Kolar 09/03/1968 Admir PEKUŠIδ 03/11/1976 Amel SALČIN 31/03/1971 Tribunalul Cantonal Mostar, 13/05/2010 23/08/2010 în așteptare Mai mult de 8 ani și 6 luni și 26 zile 1000 350 51584/16 29/07/2016 Osman Novalić 07/10/1968 Tribunalul de Primă Instanță de Mostar, 30/03/2011 20/04/2012 în așteptare Mai mult de 6 ani și 11 luni și 1 zi 1000 350 51588/16 29/07/2016 Miralem Pribinja 20/04/1970 Tribunalul de Primă Instanță Mostar, 18/12/2009 31/08/2010 în așteptare Mai mult de 8 ani și 6 luni și 21 zile 1000 350 51591/16 29/07/2016 Senad Čustović 05/08/1959 Tribunalul de Cantonal Mostar, 29/04/2010 Tribunalul de Cantonal Mostar, 24/04/2013 09/09/2010 19/08/2014 în așteptare Mai mult de 8 ani și 6 luni și 12 zile în așteptare Mai mult de 4 ani și 7 luni și 2 zile 1000 350 51612/16 29/07/2016 (3 solicitanți) Ejub Nuhić 03/01/1970 Velibor MARKOVIδ 30/07/1968 Šećo ČIBO 18/08/1969 Tribunalul Cantonal Mostar, 12/01/2012 19/09/2013 în așteptare Mai mult de 5 ani și 6 luni și 2 zile 1000 350 51622/16 29/07/2016 Omer Obradović 17/02/1977 Tribunalul Cantonal Mostar, 09/02/2011 12/07/2011 în așteptare Mai mult de 7 ani și 8 luni și 9 zile 1000 350 51624/16 29/07/2016 Safet Marić 12/06/1969 Tribunalul Cantonal Mostar, 07/07/2010 14/10/2010 în așteptare Mai mult de 8 ani și 5 luni și 7 zile 1000 350 51629/16 29/07/2016 Nafiz δeho 06/01/1961 Tribunalul Cantonal Mostar, 07/09/2011 28/10/2011 în așteptarea Mai mult de 7 ani și 4 luni și 21 zile 1000 350 51631/16 29/07/2016 Emir Gačanin 28/09/1965 Tribunalul Cantonal Mostar, 29/04/2010 23/08/2010 în așteptarea Mai mult de 8 ani și 6 Luna(s) și 26 de zile 1000 350 51643/16 29/07/2016 (3 solicitanți) Jelenko Marić 28/09/1974 Senad TAŠIפ 17/10/1969 Ahmet HODŽIप 20/01/1968 Tribunalul cantonal Mostar, 16/09/2010 07/03/2011 peșterând peste 8 ani și 14 zile (s) 1000 350 51709/16 29/07/2016 (3 solicitanți) Zahida Omerović 20/08/1966 Ema DŽEVLAN 04/05/1962 Sead MORO 07/11/1961 Tribunalul cantonal Mostar, 07/07/2010 05/11/2010 peșterătoare Mai mult de 8 ani și de 4 luni și de 16 zile 1000 350 51718/16 21/07/2016 Dragan Petrović 03/10/1955 Pero KRTIδ 14/03/1964 Tribunalul Cantonal Mostar, 16/02/2011 20/05/2011 în așteptarea Mai mult de 7 ani și 10 luni și 1 zi 1000 350 51724/16 29/07/2016 Davor Knezović 08/01/1962 Tribunalul Cantonal Mostar, 02/09/2010 15/12/2010 în așteptarea Mai mult de 8 ani și 3 luni și 6 zile 1000 350 51727/16 29/07/2016 Dika Čolaković 05/04/1957 Tribunalul de Primă Instanță Mostar Tribunalul Municipal Mostar, 08/12/2012 15/08/2013 în așteptare Mai mult de 5 ani și 7 luni și 6 zile 1000 350 51743/16 29/07/2016 Haris Veledar 12/02/1975 Tribunalul de Cantonal Mostar, 18/05/2011 21/12/2011 în așteptare Mai mult de 7 ani și 3 luni 1000 350 51746/16 29/07/2016 Jasminka Šantić 25/06/1958 Tribunalul Mostar de Primă Instanță Mostar, 30/03/2010 02/09/2011 în așteptare Mai mult de 7 ani și 6 luni și 19 zile 1000 350 51751/16 29/07/2016 Zdravko Šimunović 17/04/1962 Tribunalul de Primă Instanță Mostar, 29/04/2010 03/02/2011 în așteptare Mai mult de 8 ani și 1 lună și 18 zile (1000 350 51754/16 29/07/2016 Džemila Dedić 24/12/1965 Zineta JELIN 03/10/1961 Tribunalul Cantonal Mostar, 12/05/2010 21/12/2011 în așteptare Mai mult de 7 ani și 3 luni 1000 350 51767/16 29/07/2016 (3 reclamanți) Šerif Orahovac 31/05/1970 Antoni ČULE 02/03/1960 Mirjana PULJI Nermin BEGIδ 10/07/1977 Smail BALIδ 17/05/1968 Edin RAMIδ 04/01/1971 Tribunalul Cantonal Mostar, 13/05/2010 27/09/2010 în așteptare Mai mult de 8 ani (s) și 5 luni (s) și 22 zile (s) 1000 350 51780/16 29/07/2016 Vido Čuljak 12/01/1958 Tribunalul de Primă Instanță Mostar, 01/02/2011 20/04/2012 în așteptare Mai mult de 6 ani (s) și 11 luni (s) și 1 zi (s) 1000 350 51783/16 29/07/2016 (3 solicitanți) Majda Ramić 13/05/1982 Lejla MUNIKOZA 29/09/1982 Džafo NUHIE 28/05/1962 Tribunalul de Primă Instanță Mostar, 15/03/2011 Tribunalul de Cantonal Mostar, 22/02/2013 30/09/2011 11/11/2014 în așteptare Mai mult de 7 ani și 5 luni și 21 zile în așteptare Mai mult de 4 ani și 4 luni și 10 zile 1000 350 51799/16 29/07/2016 Stana Primarac 03/06/1960 Tribunalul de Cantonal Mostar, 05/05/2015 10/06/2015 în așteptare Mai mult de 3 ani și 9 Luna(s) și 11 zile (1000 350 51802/16 29/07/2016 Azer Selimić 01/10/1971 Mujo LIZDE 08/08/1954 Tribunalul Cantonal Mostar, 20/12/2010 24/05/2011 în așteptare Mai mult de 7 ani (s) și 9 luni (s) și 25 zile (s) 1000 350 51818/16 29/07/2016 Nenad Sluga 20/05/1957 Tribunalul Cantonal Mostar, 16/02/2011 26/04/2011 în așteptare Mai mult de 7 ani (s) și 10 luni (s) și 23 zile (s) 1000 350 52348/16 29/07/2016 Senad Redžović 19/09/1972 Almir DŽOLOTA 18/08/1974 Tribunalul cantonal Mostar, 15/12/2010 23/03/2011 în așteptare Mai mult de 7 ani și 11 luni și 26 zile 1000 350 52351/16 29/07/2016 Azer Šuta 10/03/1974 Dževad DŽEMILA 03/01/1966 Tribunalul cantonal Mostar, 20/10/2010 08/03/2011 în așteptare Mai mult de 8 ani și 13 zile 1000 350 52353/16 29/07/2016 (4 solicitanți) Salkouč 08/07/1967 Jasmin KUKAVICA 02/01/1969 Samir ŠARIδ 21/01/1968 Goran VLAHO 24/07/1972 Tribunalul cantonal Mostar, 11/03/2010 27/09/2010 în așteptarea Mai mult de 8 ani și 5 luni și 22 zile 1000 350 54041/16 05/09/2016 Dušan Pudar 11/02/1978 Tribunalul cantonal Mostar, 27/08/2010 10/11/2010 în așteptarea Mai mult de 8 ani și 4 luni și 11 zile 1000 350 54043/16 05/09/2016 Dika Sablić 08/11/1953 Tribunalul cantonal Mostar, 22/10/2010 Curtea Supremă de Federație a Bosniei și Herțegovina, 16/06/2011 17/12/2010 21/09/2011 în așteptare Mai mult de 8 ani și 3 luni și 4 zile în așteptare Mai mult de 7 ani și 6 luni 1000 350 72970/16 26/11/2016 (4 solicitanți) Mustafa Karabeg 20/08/1966 Šaćir ŠKALJI 21/11/2011 în așteptare Mai mult de 7 ani (s) și 4 luni (s) 1000 350 72981/16 26/11/2016 (4 solicitanți) Amir Mehić 28/06/1962 Jasmin MACI Luna(s) și 25 zile (s) 1000 350 72986/16 26/11/2016 (3 solicitanți) Ferida Sarajlić 23/09/1959 Razija PROHILI 20/07/1956 Vesna PETROVIδ 29/10/1956 Tribunalul Cantonal Mostar, 14/11/2012 24/03/2014 în așteptare Mai mult de 4 ani (s) și 11 luni (s) și 25 zile (s) 1000 350 72988/16 26/11/2016 Noni Rogić 02/06/1959 Tribunalul Cantonal Mostar, 04/11/2010 Curtea Supremă a Federației Bosnia și Herțegovina, 07/07/2011 21/01/2011 05/03/2012 în așteptare Mai mult de 8 ani și 2 luni în așteptare Mai mult de 7 ani și 16 zile 1000 350 79299/16 08/12/2016 Husein 30/01/1954 Tribunalul cantonal Mostar, 13/10/2010 18/01/2011 în așteptare Mai mult de 8 ani și 2 luni și 3 zile [1] Plus orice impozit care poate fi taxabil reclamanților. [2] Plus orice impozit care poate fi imputabil reclamanților.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2019-06-27
0,99
CASE OF BALIĆ AND OTHERS v. BOSNIA AND HERZEGOVINA
FOURTH SECTION CASE OF BALIĆ AND OTHERS v. BOSNIA AND HERZEGOVINA (Application no. 44080/16 and 37 others - see appended list ) JUDGMENT STRASBOURG 27 June 2019 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case
CtEDO 2019-01-17
0,98
CASE OF ELČIĆ AND OTHERS v. BOSNIA AND HERZEGOVINA
FOURTH SECTION CASE OF ELČIĆ AND OTHERS v. BOSNIA AND HERZEGOVINA (Application no. 34524/15 and 5 others - see appended list ) JUDGMENT STRASBOURG 17 January 2019 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the ca
CtEDO 2019-02-07
0,98
CASE OF DUJAK AND OTHERS v. BOSNIA AND HERZEGOVINA
FOURTH SECTION CASE OF DUJAK AND OTHERS v. BOSNIA AND HERZEGOVINA (Application no. 17303/15 and 52 others - see appended list ) JUDGMENT STRASBOURG 7 February 2019 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the c
CtEDO 2019-02-07
0,98
CASE OF HRNJIĆ AND OTHERS v. BOSNIA AND HERZEGOVINA
FOURTH SECTION CASE OF HRNJIĆ AND OTHERS v. BOSNIA AND HERZEGOVINA (Application no. 20954/13 and 57 others - see appended list ) JUDGMENT STRASBOURG 7 February 2019 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the
CtEDO 2019-06-27
0,98
CASE OF KATIĆ AND OTHERS v. BOSNIA AND HERZEGOVINA
FOURTH SECTION CASE OF KATIĆ AND OTHERS v. BOSNIA AND HERZEGOVINA (Application no. 50972/16 and 37 others - see appended list ) JUDGMENT STRASBOURG 27 June 2019 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case
Sursă