Y. v. POLAND
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Communicated
Y. v. POLAND (CtEDO, 2019)
Comunicat la 10 septembrie 2019 PRIMEA SECȚIUNE Cerere nr. 74131/14 împotriva Poloniei depusă la 18 noiembrie 2014 DECLARAREA FACTELOR Reclamantul, Y, este un național polonez, care s-a născut în 1969 și locuiește în regiunea Parisului în Franța. El este reprezentat în fața Curții de către dna Stach, avocat practicant în Szczecin. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează. Contextul cazului La naștere, reclamantul a fost înregistrat ca femeie. Apoi, el a supus cu succes procedurii de realocare a genului. La 6 aprilie 1992 Curtea de district din Varșovia a dat o decizie și a ordonat ca o anotare să fie făcută în certificatul de naștere al reclamantului, prin care detaliile sale privind genul au fost schimbate de la femei la bărbați și numele său a fost schimbat de la X la Y.. Anotațiile relevante la certificatul de naștere au fost efectuate în mod corespunzător. La 28 decembrie 1993, reclamantul s-a căsătorit cu K. într-o ceremonie civilă. La 18 august 2001, fiica lor A. s-a născut în Franța. Certificatul de naștere franceză indică reclamantul ca tată și K. ca mamă. Procedura administrativă de îndepărtare a unei anotații din certificatul de naștere La 22 august 2005, avocatul reclamantului a solicitat Registrul de Stat Civil Prudnik (Urzīd Stanu Cywilnego ) pentru a elimina din certificatul de naștere al reclamantului trimiterea la hotărârea Curții de district din Varșovia din 6 aprilie 1992. La 22 septembrie 2005, directorul Registrului Statului Civil Prudnik ( Kierownik Urzędu Stanu Cywilnego ) a refuzat cererea reclamantului pe motiv că, în temeiul articolului 21 din Legea privind Registrele Statului Civil ( prawo o aktach stanu ciwilnego ) („Legea din 1986”) orice eveniment care a avut loc după întocmirea unui certificat de naștere ar trebui să fie inclus în acest certificat sub forma unei „anotații margini” (wzmianka margesowa La 8 noiembrie 2005, Guvernatorul Opole a declarat această decizie nulă și nulă pentru motive formale. Guvernatorul a considerat că cererea se referă la statutul civil al reclamantului și, prin urmare, ar fi putut fi depusă numai de către reclamant însuși și nu de către avocatul său. La 21 august 2006, ministrul Internului a anulat decizia guvernatorului și a întrerupt procedura. La 29 septembrie 2006, Guvernatorul Opole a dat o decizie cu privire la fondul și a susținut decizia din 22 septembrie 2005, refuzând anularea anunțării cu privire la schimbarea de gen și prenume. Guvernatorul a remarcat că singurele anotații care ar putea fi eliminate sunt cele care nu sunt prevăzute de lege sau în încălcarea drepturilor personale. La 26 februarie 2007, Curtea Administrativă Regională Opole a respins recursul reclamantului referindu-se la motivele furnizate de Guvernator. În acest sens, Tribunalul Administrativ Suprem a respins un nou recurs de casă. Procedura pentru un nou certificat de naștere La 5 septembrie 2011, reclamantul a depus o cerere la Curtea de district din Varșovia de a fi eliberat un nou certificat de naștere. El s-a bazat pe dispozițiile Legii din 1986 privind elaborarea certificatelor de naștere noi în cazul adoptării. La 20 octombrie 2011, Curtea de district din Varșovia a respins cererea reclamantului. Curtea a susținut că, în conformitate cu articolele 48 și 49 din Legea din 1986, un nou certificat de naștere nu poate fi elaborat decât după adoptare. În plus, a remarcat că instanța civilă are competența în cazurile de declarare a unui act privind statutul civil nul și nul, corectarea unui act privind statutul civil și determinarea conținutului acestuia. Deoarece prezentul caz nu se referă la niciuna dintre aceste situații, cererea ar trebui respinsă. Reclamantul a recurs. La 12 februarie 2013, Curtea Regională de Varșovia și-a respins recursul. Curtea a susținut motivele furnizate de Curtea de District. Cu privire la argumentele reclamantului că instanța de primă instanță ar fi trebuit să aplice, prin analogie, articolele 48 și 49 din Legea din 1986 și ar fi trebuit să elaboreze un nou certificat de naștere, Curtea regională a susținut că dispozițiile referitoare la statutul civil nu ar fi putut fi aplicate prin analogie. La 28 mai 2014, Curtea Supremă și-a respins recursul de cassare. Curtea a considerat, referindu-se la Legea din 1986, că după relocarea de gen nu a fost posibilă elaborarea unui nou certificat de naștere. Orice modificare ar trebui să fie indicată ca o anotare a certificatului de naștere existent. În 2007, verișoara lui K a avut o fetiță A.L. La 23 martie 2010 Curtea de District din regiunea Parisului a acordat custodie peste A.L soției reclamantului. Reclamantul susține că A.L. locuiește cu el și familia lui. Legea internă și practică relevante Codul de Procedură Civilă Jurisprudența Curții Supreme prevede orientări privind procedurile de recunoaștere juridică a situației persoanelor care au suferit operații de realocare a genului. Pentru a schimba genul unei persoane, el poate depune o cerere în temeiul art. 189 din Codul de Procedură Civilă, pentru recunoașterea unei noi identități sexuale, așa-numita „acțiune declaratorie” (powództwo o ustalenie Această dispoziție prevede că un reclamant poate solicita declarații judiciare cu privire la existența sau inexistanța unei relații juridice sau a unui drept, în cazul în care are un interes juridic în cadrul acesteia. Oricine dorește să își schimbe numele și sexul (pentru scopurile statutului civil), în urma unei operații de reassignare a genului, poate face acest lucru prin a aduce o acțiune împotriva părinților lor din motive că au indicat în mod greșit genul copilului la momentul nașterii. Dacă părinții sunt morți sau locul lor necunoscut, instanța numește un tutore. Legea privind situația civilă (a) Certificate de naștere complete și abrupte Procedura privind înregistrările în Registrul Statului Civil Polonez, în vigoare la momentul material, a fost prevăzută de Legea privind Registrele Statului Civil ( Prawo o aktach stanu cywilnego ) din 29 septembrie 1986 („Legea din 1986”). În urma hotărârii instanței privind recunoașterea unei noi identitati sexuale, se face o anotare la certificatul de naștere. Cu toate acestea, certificatul de naștere nu este schimbat complet. În timp ce, versiunea abruptă (odpis skrócony ) din certificatul de naștere indică doar noul nume și genul transferat, datele originale (gener și nume) sunt încă vizibile pentru oricine care ar achiziționa o versiune completă a documentului (odpi zupełny În conformitate cu art. 83 din Legea din 1986, o copie a versiunii complete a unui certificat de naștere ar putea fi eliberată persoanei în cauză, descendentul său, ascendentul, frate, soț, reprezentant juridic, tutore, orice persoană care ar putea dovedi că are un interes juridic specific, o instanță, orice altă instituție de stat, o asociație atunci când este în conformitate cu obiectivele sale legale. În cele mai multe situații oficiale este necesară doar o versiune abruptă a certificatului de naștere (concluzând un căsătorie civilă, emiterea unui certificat de deces, cererea unui document de identitate sau pașaport). Este necesară o copie completă a certificatului de naștere, de exemplu în procedura de adopție, procedurile de achiziționare a unei naționalități, în cazuri mai complicate de moștenire sau în proceduri penale în cazul în care instanța are îndoieli cu privire la condamnările anterioare. După efectuarea anunțării certificatului de naștere, persoana în cauză poate solicita un nou număr de înregistrare personală (PESEL) și noile documente de identitate. La 1 martie 2015 a intrat în vigoare noua Lege a statutului civil din 28 noiembrie 2014 („Legea din 2014”). Conține dispoziții similare în ceea ce privește eliberarea copiei complete și abrupte a certificatului de naștere. (b) Certificate de naștere după adoptarea În conformitate cu art. 48 din Legea din 1986, după adoptarea totală (adoptio plenissima) se întocmește un nou certificat de naștere în care numele părinților nașterii sunt înlocuiți cu cele ale părinților adoptivi. În plus, se face o anotare pe fostul certificat de naștere. Fostul certificat de naștere nu poate fi dezvăluit și nu poate fi eliberat niciun exemplar dacă nu este solicitat de către o instanță în legătură cu un caz în suspensie. În cazul adoptării complete (adoptio plena), instanța de familie poate, de asemenea, să urmeze o procedură similară și să elaboreze un nou certificat de naștere (secțiunea 49 din Legea din 1986). La 23 iulie 2015 parlamentul a adoptat Actul privind recunoașterea genului („Ustawa o uzgodnieniu płci”). Cu toate acestea, în octombrie 2015, Președintele Poloniei a vetoat proiectul de lege. Actul a fost conceput pentru a facilita procesul de recunoaștere a genului. COMPLAINTS Reclamantul se plâng, în temeiul articolului 8 din Convenție, că autoritățile poloneze nu au respectat datoria lor de a-i garanta recunoașterea juridică deplină a noului său identitate. El se referă la faptul că identitatea sexuală anterioară este dezvăluită pe copia completă a certificatului de naștere și poate fi dezvăluită în anumite situații, de exemplu în cazul în care inițiează o procedură de adopție sau se aplică cetățeniei franceze. El se plânge, de asemenea, în conformitate cu art. 14 coroborat cu art. 8 din Convenție, că este discriminat în comparație cu persoanele în situații similare. El se referă, în special, la faptul că, după adoptarea unui nou certificat de naștere, este eliberat pentru copiii adopți. Cu toate acestea, nu există o procedură similară în ceea ce privește persoanele transsexuale. A existat o încălcare a articolului 8 din Convenție (compară, Christine Goodwin c. Regatul Unit [GC], nr. 28957/95, ECHR 2002 VI)? Se face trimitere în acest sens cu privire la faptul că certificatul de naștere complet al reclamantului continuă să indice genul său anterior legal. Reclamantul a suferit discriminări în exercitarea drepturilor Convenției sale, având în vedere faptul că este o persoană transsexuală, în contravenție cu art. 14 din Convenție, citit în conjuncție cu art. 8? Se face referire la faptul că legislația internă prevede posibilitatea de a fi eliberată cu un nou certificat de naștere în cazul adoptării, dar nu există o astfel de posibilitate în cazul persoanelor transsexuale.