CASE OF AKAR AGAINST TURKEY AND 12 OTHER CASES
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF AKAR AGAINST TURKEY AND 12 OTHER CASES (CtEDO, 2019)
Rezoluția CM/ResDH(2019)306 Execuția hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului 13 cauze împotriva Turciei (aprobată de Comitetul de Miniștri la 13 noiembrie 2019 la ședința 1360 a Deputaților Miniștrilor) Hotărârea nr. Hotărârea finală la 28505/04 AKAR 21/06/2011 21/09/2011 43955/02 ALİ GÜZEL 21/10/2008 21/01/2009 39862/02 ALİ KOÇ 05/06/2007 05/09/2007 53658/07+ ÇALAN ȘI ALȚII 14/04/2015 14/04/2015 22190/05 KAPÇAK 22/09/2009 22/12/2009 38327/04 KOÇ ȘI ALȚI 30/09/2008 30/12/2008 15672/08 MEHMET NURI OZEN ȘI ALȚII 11/01/2011 11/04/2011 37619/05 MEHMET NURİ ÖZEN 02/02/2010 02/05/2010 25886/04 NAKÇI 30/09/2008 30/12/2008 4287/04 ÖZKARTAL 24/06/2008 24/09/2008 60123/00 REYAN ( nr.2) 23/09/2008 23/12/2008 9460/03 TAN 03/07/2007 03/09/ 13692/03 TUR 11/06/2013 11/09/2013 Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”), având în vedere hotărârile finale transmise de Curte Comitetului în aceste cazuri și încălcările stabilite; reamintind că încălcările Convenției constatate de Curte în aceste cazuri privesc în principal dreptul de a respecta viața privată din cauza interferenței nejustificate a autorităților închisoare cu corespondența reclamanților în general (violațiile articolului 8); Amintind obligația statului contestat, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, de a respecta toate hotărârile finale în cazurile la care a fost parte și că această obligație presupune, peste și peste plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor stabilite și a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a respecta obligația menționată anterior; După examinarea raportului de acțiune furnizat de guvern în care se indică măsurile adoptate pentru a da efect hotărârilor, inclusiv informațiile furnizate cu privire la plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2019)479-rev reamintind că problema specifică a interferenței nejustificate a autorităților închisoare cu corespondența deținuților cu avocatul lor continuă să fie examinată în contextul grupului Fazil Ahmet Tamer și că decizia Comitetului de Miniștri în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție nu aduce atingere în întregime a examinării acestor cazuri a Curții; Având în vedere faptul că toate măsurile prevăzute la art. 46, alineatul (1) au fost adoptate DECLARE care au exercitat funcțiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în aceste cazuri și DECIDE să închidă examinarea acestora.