AFFAIRE KRIVONOSOV CONTRE LA RUSSIE ET 6 AUTRES AFFAIRES
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
AFFAIRE KRIVONOSOV CONTRE LA RUSSIE ET 6 AUTRES AFFAIRES (CtEDO, 2019)
Rezoluția CM/ResDH(2019)350 Executarea hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului Șapte cauze împotriva Federației Ruse (adoptată de Comitetul de Miniștri la 11 decembrie 2019, în cadrul celei de a 1363-a ședințe a Delegaților Miniștrilor) Cerere n Cauza Hotărâre a Definitivului la 3023/03 KRIVONOSOV 27/11/2008 27/02/2009 24787/05+ KHAYBULLAYEVA ȘI ALTE 21/07/2016 21/07/2016 4721/06+ KOCHIYEV ȘI ALTE 21/07/2016 21/07/2016 44204/05+ NAUMKIN ȘI ALTE 14/06/2018 14/06/2018 10662/08 PTAPYEVA ȘI ALTE 04/05/2017 04/05/2017 20213/05+ VAN ȘI ALTE 21/07/2016 21/07 31466/09+ ZAKHODYAKIN ȘI ALTE 07/02/2017 07/02/2017 Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "convenția" și "Curtea"), Având în vedere hotărârile finale transmise de Curte Comitetului în aceste cauze și încălcările constatate care reamintesc obligația statului pârât, în temeiul articolului 46 alineatul (1) (1) din Convenție, să se conformeze hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, pe lângă plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile statului pârât, dacă este necesar, a unor măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și pentru a elimina consecințele acestora, în măsura posibilului de către Restitutio in integrum de măsuri generale de prevenire a unor încălcări similare care au invitat guvernul statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației respective După ce a examinat bilanțul de acțiune furnizat de guvern indicând măsurile adoptate în vederea executării hotărârilor, inclusiv informațiile furnizate în ceea ce privește plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD( DECLARĂ că și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în aceste cauze și a stat la baza examinării.