CASE OF LANDI AGAINST ITALY
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF LANDI AGAINST ITALY (CtEDO, 2025)
Rezoluția CM/ResDH(2025)133 Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Landi împotriva Italiei (Aprobată de Comitetul de Miniștri la 12 iunie 2025 la ședința 1531 a Deputaților Miniștrilor) Hotărârea Hotărârea finală la 10929/19 LANDI 07/04/2022 07/07/2022 Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”), având în vedere hotărârea finală transmisă de Curte comitetului în acest caz și încălcarea articolelor 2 din Convenție stabilită din cauza faptului că autoritățile nu au luat măsuri preventive împotriva violenței domestice recurente care au dus la tentativa de ucidere a reclamantului de către partenerul ei și a uciderii efective a fiului lor; Amintind obligația statului contestat, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, de a respecta toate hotărârile finale în cazurile la care a fost parte și că această obligație presupune, peste și peste plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor stabilite și a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a respecta obligația menționată anterior; După examinarea informațiilor furnizate de guvern, care indică măsurile individuale adoptate pentru executarea hotărârilor, inclusiv informațiile furnizate cu privire la plata satisfacției juste acordate de Curte (a se vedea documentele DH-DD(2024)481 și DH-DD(2023)826 Având în vedere faptul că problema măsurilor individuale a fost rezolvată, având în vedere faptul că agresorul reclamantului a fost condamnat și că sumele atribuite de Curte pentru o justă satisfacție au fost plătite pentru ea; reamintind că problema măsurilor generale necesare în răspunsul la deficiențele constatate de Curte în prezenta hotărâre continuă să fie examinată în cadrul Talpis c. Italia grupul de cazuri, de asemenea, având în vedere concluziile Curții în acest caz, și faptul că închiderea acestui caz nu prejudecă în niciun caz evaluarea Comitetului a măsurilor generale necesare pentru asigurarea unor răspunsuri eficace de către agenții de aplicare a legii și de către justiția în ceea ce privește raportarea actelor de violență domestică; DECLARA că a exercitat funcțiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în acest caz; CONCLUDE că au fost adoptate măsurile individuale necesare; DECIDE să continue să supravegheze adoptarea măsurilor generale necesare pentru prevenirea încălcărilor similare în grupul de cazuri Talpis v. Italia; DECIDE să încheie examinarea acestui caz.