AFFAIRE LANDI CONTRE L'ITALIE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
AFFAIRE LANDI CONTRE L'ITALIE (CtEDO, 2025)
Rezoluția CM/ResDH(2025) 133 Executarea hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Landi împotriva Italiei (adoptată de Comitetul miniștrilor la 12 iunie 2025, cu ocazia celei de a 1531-a ședințe a delegaților miniștrilor) Cerere n Cauza Hotărârea Definitivului la 109219 LANDI 07/04/2022 07/07/2022 Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "convenția" și "Curtea"), Având în vedere hotărârea Curții transmisă Comitetului în această cauză și încălcarea constatată a articolului 2 din convenție din cauza lipsei de măsuri preventive din partea autorităților în fața violenței domestice recurente care a condus la tentativa de omor a reclamantei de către tovarășul său și la uciderea fiului lor reamintind obligația de a în temeiul articolului 46 alineatul (1) din Convenție, să se conformeze hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, în plus față de plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile din statul membru în cauză, dacă este necesar: măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și pentru a elimina consecințele acestora, în măsura în care este posibil prin restitutio in integrum al unor măsuri generale care să permită prevenirea unor astfel de încălcări; invitând guvernul să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației menționate mai sus; După examinarea informațiilor furnizate de guvern care indică măsurile individuale adoptate în vederea executării hotărârii, inclusiv informațiile furnizate în ceea ce privește plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentele DH-DD(2024)481 DH-DD(2023) ; Considerând că problema măsurilor individuale a fost soluționată, dat fiind că agresorul reclamantei a fost condamnat și că sumele alocate de Curte pentru satisfacția echitabilă i-au fost plătite Reamintind că problema măsurilor generale necesare ca răspuns la deficiențele constatate de Curte în această hotărâre continuă să fie examinată în cadrul grupului de afaceri Talpis c. Italia , de asemenea, având în vedere constatările Curții în această cauză, și faptul că încheierea acestei cauze nu aduce atingere cu nimic evaluării de către Comitet a măsurilor generale necesare pentru asigurarea unor răspunsuri eficiente din partea forțelor de ordine și a autorității judiciare la actele de violență domestică raportate; DECLARĂ că a îndeplinit sarcinile care îi revin în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în această cauză; CONCLUT că au fost adoptate măsurile individuale necesare; DECIDE să continue anchetarea cauzei: adoptarea măsurilor generale necesare pentru a preveni încălcări similare în cadrul grupului de afaceri Talpis c. Italia DECIDE de a pune sub semnul întrebării această cauză.