CASE OF RASPOPOVIĆ AND OTHERS v. MONTENEGRO
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Civil proceedings;Article 6-1 - Reasonable time)
CASE OF RASPOPOVIĆ AND OTHERS v. MONTENEGRO (CtEDO, 2020)
SEGUNDA SECȚIUNE CAUZĂ DE RASPOPOVI ȘI ALȚII c. MONTENEGRO (Aplicația nr. 58942/11 și altele 2 - a se vedea lista anexată AJUDEMENT STRASBOURG 26 martie 2020 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Raspopovović și alții c. Muntenegru, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A doua secțiune), ședința în calitate de comitet compus din: Arnfinn Bårdsen, președinte, Ivana Jelić, Darian Pavli, judecători și Liv Tigerstedt, grefierul adjunct al secțiunii interioare, având deliberat în privat la 5 martie 2020, emite următoarea hotărâre, care a fost adoptată la data respectivă: PROCEDURA Cazul a fost originat în cererile împotriva Muntenegru depuse la Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru Protecția Drepturilor Omului și a Libertăților Fundamentale („Convenția”) privind diferitele date indicate în tabelul adăugat. Guvernul muntenegrean („Guvernul”) a fost anunțat de cereri. FACTE Lista reclamanților și detaliile relevante ale cererilor sunt prezentate în tabelul adăugat. Reclamanții se plângeau de lungimea excesivă a procedurii civile. HOTĂRÂREA DE DECLARAȚII Ținând cont de subiectul similar al cererilor, Curtea consideră oportun să le examineze în comun într-o singură hotărâre. Reclamanții se plângea că durata procedurii civile în cauză era incompatibilă cu cerințele privind „tempul rațional” și se bazează pe art. 6 § 1 din Convenție, care se menționează după cum urmează: Articolul „În determinarea drepturilor și obligațiilor sale civile ... fiecare are dreptul la o ... audiție într-un timp rezonabil de [a] ... tribunal ...” Curtea reiterează că raționalitatea duratei procedurii trebuie evaluată în funcție de circumstanțele cauzei și în ceea ce privește următoarele criterii: complexitatea cauzei, comportamentul reclamanților și autorităților competente și ceea ce era în joc pentru reclamanții în litigiu (a se vedea Frydlender c. France [GC], nr. 30979/96, § 43, ECHR 2000-VII). În principalul caz de Stakić c. Muntenegru, nr. 49320/07, §§ 45-51, 2 octombrie 2012, Curtea a constatat deja o încălcare a unor chestiuni similare cu cele din acest caz. După examinarea tuturor informațiilor prezentate, Curtea nu a constatat niciun fapt sau argument care să-l convingă să ajungă la o concluzie diferită cu privire la admisibilitatea și meritul acestor plângeri. Având în vedere jurisprudența sa pe această temă, Curtea consideră că, în cazul instantaneu, durata procedurii a fost excesivă și nu a îndeplinit cerințele de „tempă rațională”. Prin urmare, aceste plângeri sunt admisibile și dezvăluie încălcarea articolului 6 § 1 din Convenție. APLICAREA ARTICOLULUI 41 AL CONVENȚIEII 11. art. 41 din Convenție prevede: „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocolelor sale, și în cazul în care dreptul intern al Înaltei părți contractante în cauză permite numai reparații parțiale, Curtea oferă, dacă este necesar, satisfacție echitabilă părții vătămate.” 12. Respectând documentele în posesie și jurisprudența sa (a se vedea, în special, Stakić Curtea consideră că este rezonabil atribuirea sumelor indicate în tabelul adăugat și respinge restul cererii pentru o justă satisfacție. 13. Curtea consideră oportună ca rata dobânzii implicite să se bazeze pe rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, la care ar trebui adăugate trei puncte procentuale. Pentru aceste motive, TRIBUNALUL, UNANIMOUS, decide să se alăture cererilor; declară că cererile sunt admisibile; declară că aceste cereri dezvăluie o încălcare a articolului 6 § 1 din Convenție privind durata excesivă a procedurilor civile; Deține (a) că Statul pârât trebuie să plătească reclamanților, în termen de trei luni, sumele indicate în tabelul adăugat la rata aplicabilă la data decontare; (b) că de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se plătesc pe sumele respective la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumpărare plus trei puncte procentuale; respinge restul cererii reclamanților pentru o justă satisfacție. Adoptat în limba engleză și notificat în scris la 26 martie 2020, în conformitate cu articolele 2 și 3 din Regulamentul de procedură. Liv Tigerstedt Arnfinn Bårddsen Președintele adjunct al grefierului interimar Apendice Lista cererilor de depunere a plângerilor în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție (lungimea excesivă a procedurilor civile) nr. Cerere nr. Data introducerii Denumirea reclamantului Data nașterii Denumirea și locația reprezentantului Începutul procedurii sau data intrării în vigoare a Convenției în ceea ce privește Muntenegru (3 martie 2004) Sfârșitul procedurii Niveluri totale de durată a jurisdicției Decizia internă relevantă Valoarea acordată pentru prejudiciu moral pentru reclamant (în euro) [1] Sumele acordate pentru costuri și cheltuielile pe cerere (în euro) [2] 58942/11 03/08/2011 Aleksandar RASPOPOVIδ 11/12/1949 Lompar Svetlana Podgorica 03/03/2004 09/06/2011 7 ani, 3 luni și 6 zile 3 niveluri de jurisdicție Curtea Supremă a Muntenegru Rev.no.569/11 09/06/2011 900 500 14361/13 08/10/2012 (3 solicitanți) Stanka BULATOVI 3 nivele de jurisdicție Curtea Supremă a Muntenegru Rev.no.366/12 09/05/2012 1.200 100 71006/13 11/10/2013 Milodarka GARDAŠEVIδ 14/01/1959 03/03/03/23/10/2012 8 ani, 7 luni și 21 zile 3 niveluri de jurisdicție Curtea Supremă a Muntenegru Rev.no. 79/12 23/10/2012 1.000 100 [1] Plus orice impozit care poate fi taxabil reclamanților. [2] Plus orice impozit care poate fi taxabil pentru solicitanți.