ȘEKER c. TURQUIE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Partiellement radiée du rôle;Partiellement irrecevable
ȘEKER c. TURQUIE (CtEDO, 2020)
SECȚIUNEA A DOUA\nDECIZIE\nCererea nr. 46522/13\nKazım ȘEKER împotriva Turciei\n(a se vedea tabelul anexat)\nCurtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), reunită la 28 mai 2020 într-un comitet compus din:\nIvana Jelić, președintă,\nArnfinn Bårdsen,\nDarian Pavli, judecători,\nși Liv Tigerstedt, grefieră adjunctă de secție f.f.,\nAvând în vedere cererea menționată mai sus, introdusă la 29 martie 2012,\nAvând în vedere declarația guvernului pârât prin care invită Curtea să scoată cererea de pe rol,\nDupă ce a deliberat, pronunță următoarea decizie:\nÎN FAPT ȘI PROCEDURĂ\nInformațiile detaliate privind reclamantul se găsesc în tabelul anexat.\nReclamantul a fost reprezentat în fața Curții de domnul Ö. Kılıç, avocat care își exercită profesia la Istanbul.\nCapetele de cerere pe care reclamantul le-a întemeiat pe articolul 5 §§ 1, 3 și 4 și pe articolul 10 din Convenție (legalitatea și durata arestului preventiv, pretinsa absență a unei căi de atac efective pentru a-l contesta și dreptul la libertatea de exprimare) au fost comunicate guvernului turc („Guvernul„).\nÎN DREPT\nLa finalul negocierilor pentru o soluționare amiabilă care s-au dovedit infructuoase, Guvernul a trimis Curții o declarație unilaterală pentru a soluționa chestiunile ridicate prin capetele de cerere întemeiate pe articolul 5. Acesta a invitat de asemenea Curtea să scoată cererea de pe rol conform articolului 37 din Convenție.\nGuvernul recunoaște încălcarea articolului 5. Acesta se oferă să verse reclamantului suma reprodusă în tabelul anexat și invită Curtea să scoată cererea de pe rol conform articolului 37 § 1 c) din Convenție. Această sumă va fi convertită în moneda Statului pârât la cursul aplicabil la data plății și va fi plătibilă într-un termen de trei luni de la data notificării deciziei Curții. Dacă aceasta nu ar fi vărsată în acest termen, Guvernul se angajează să o majoreze, începând cu expirarea termenului și până la achitare, cu o dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de împrumut marginal a Băncii Centrale Europene aplicabilă în această perioadă, augmentată cu trei puncte procentuale.\nPlata va echivala cu soluționarea definitivă a cauzei.\nTermenii declarației unilaterale a Guvernului au fost transmiși reclamantului la 14 ianuarie 2020. Curtea nu a primit răspuns de la reclamant cu privire la termenii declarației.\nCurtea reamintește că articolul 37 § 1 c) din Convenție îi permite să scoată o cauză de pe rol dacă:\n„(...) pentru orice alt motiv a cărui existență o constată, nu se mai justifică continuarea examinării cererii".\nAstfel, în temeiul acestei dispoziții, Curtea poate scoate cereri de pe rol pe baza unei declarații unilaterale a guvernului pârât, chiar dacă reclamanții doresc ca examinarea cauzei lor să continue (a se vedea, în special, Tahsin Acar împotriva Turciei (chestiune preliminară) [MC], nr. 26307/95, §§ 75-77, CEDO 2003-VI).\nJurisprudența Curții în materie este clară și abundentă (a se vedea, de exemplu, Cahit Demirel împotriva Turciei, nr. 18623/03, §§ 21-34, 7 iulie 2009, Altınok împotriva Turciei, nr. 31610/08, §§ 34-61, 29 noiembrie 2011, și Yüksel și alții împotriva Turciei, nr. 55835/09 și alte 2, §§ 51-53, 31 mai 2016).\nAvând în vedere concesiile pe care le conține declarația Guvernului, precum și cuantumul despăgubirii propuse, Curtea consideră că nu se mai justifică continuarea examinării acestei părți a cererii (articolul 37 § 1 c) – a se vedea în special deciziile Çipli și Metin împotriva Turciei, (dec.), nr. 22016/11, 19 martie 2020, Yurdakul împotriva Turciei, (dec.), nr. 52113/11, 19 martie 2020, și Özkan împotriva Turciei, (dec.), nr. 15869/09, 26 noiembrie 2019).\nÎn plus, în lumina considerațiilor care precedă, Curtea consideră că respectarea drepturilor omului garantate de Convenție și de protocoalele sale nu necesită, pe de altă parte, continuarea examinării cererii (articolul 37 § 1 in fine).\nÎn cele din urmă, Curtea subliniază că, în cazul în care Guvernul nu ar respecta termenii declarației sale unilaterale, cererea ar putea fi reînscrisă pe rol în temeiul articolului 37 § 2 din Convenție (Josipović împotriva Serbiei (dec.), nr. 18369/07, 4 martie 2008).\nȚinând cont de cele de mai sus, este necesar să se scoată această cerere de pe rol în ceea ce privește capetele de cerere referitoare la articolul 5.\nÎn ceea ce privește capătul de cerere referitor la articolul 10 din Convenție, Curtea observă că reclamantul denunță o încălcare a dreptului său la libertatea de exprimare din cauza procedurii penale angajate împotriva sa. Curtea observă, în lumina documentelor cuprinse în dosar, că procedura internă este încă pendinte în fața jurisdicțiilor naționale. Rezultă că această parte a cererii apare ca fiind prematură și că trebuie respinsă în aplicarea articolului 35 §§ 1 și 4 din Convenție.\nPentru aceste motive, Curtea, în unanimitate,\nIa act de termenii declarației guvernului pârât în ceea ce privește capetele de cerere referitoare la articolul 5 și de modalitățile prevăzute pentru a asigura respectarea angajamentelor astfel asumate;\nDecide să scoată această parte a cererii de pe rol în temeiul articolului 37 § 1 c) din Convenție;\nDeclară cererea inadmisibilă pentru restul.\nÎntocmită în limba franceză, apoi comunicată în scris la 18 iunie 2020.\nLiv Tigerstedt\nIvana Jelić\nGrefieră adjunctă f.f.\nPreședintă\nANEXĂ\nCerere privind capetele de cerere întemeiate pe articolele 5 și 10 din Convenție\n(dreptul la libertate și la siguranță și dreptul la libertatea de exprimare)\nNumărul și data introducerii cererii\nNumele reclamantului și data nașterii\nData primirii declarației Guvernului\nData primirii scrisorii reclamantului\nSuma alocată pentru prejudiciu material și moral și cheltuieli și spese pe reclamant\n(în euro)[1]\n46522/13\n29/03/2012\nKazım ȘEKER\n30/01/1981\n07/01/2020\n/\n400\n[1] Plus orice sumă care ar putea fi datorată cu titlu de impozit de către partea reclamantă.