CtEDO 19.03.2020 Auto

MUSLUK c. TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
19.03.2020
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Partiellement radiée du rôle;Partiellement irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2020
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
MUSLUK c. TURQUIE (CtEDO, 2020)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A DOUA DECIZIE Cerere nr. 52117/11 COSKUN MUSLUK împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care are loc la 19 martie 2020 într-un comitet compus din: Ivana Jelić, președinte, Arnfinn Bårdsen, Darian Pavli, judecători, și Liv Tigerstedt, graffière adjuncte de secțiune f.f. , Având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 20 iulie 2011, având în vedere declarația guvernului pârât prin care se solicită Curții să șteargă cererea de rol, După ce a deliberat, face următoarea decizie: FUGE ȘI PROCEDURA Informațiile detaliate referitoare la reclamant se găsesc în tabelul anexat. Reclamantul a fost reprezentat în fața Curții de către domnul H. Ersöz, avocat în Istanbul. Plângerile referitoare la durata detenției provizorii și la absența unei acțiuni efective pentru contestarea faptului că reclamantul a tras de la art. 5 alineatul (3) și de la art. 4 din Convenție au fost comunicate guvernului turc ( În cadrul negocierilor în vederea unei soluționări amiabile care s-au dovedit ineficiente, guvernul a informat Curtea că propunea să depună o declarație unilaterală în vederea soluționării problemelor ridicate de aceste obiecții. În plus, acesta a invitat Curtea să șteargă cererea de rol în conformitate cu art. 37 din Convenție. Guvernanța recunoaște încălcarea dreptului de a nu acționa pentru a contesta în mod efectiv detenția provizorie, care se află sub jurisdicția art. 5 alin. (4). Acesta propune să se plătească reclamantului suma reprodusă în tabelul anexat și invită Curtea să șteargă cererea de rol în conformitate cu art. 37 alineatul (1) litera (c) din convenție. Această sumă va fi convertită în moneda statului pârât la rata aplicabilă la data plății și va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării deciziei Curții. În cazul în care nu ar fi plătit în acest termen, Ö Õ s Õ angajat să majoreze, de la expirarea termenului și până la decontare, un interes simplu la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene aplicabilă în această perioadă, majorată cu trei puncte procentuale. Plata va fi soluționată definitiv. Termenii declarației unilaterale au fost transmise reclamantului cu câteva săptămâni înainte de data deciziei respective. Curtea a primit un răspuns din partea reclamantului care indică faptul că nu a acceptat termenii declarației. Curtea amintește că art. 37 alineatul (1) litera (c) din convenție îi permite să elimine o cauză a rolului în cazul în care: Prin urmare, în temeiul acestei dispoziții, Curtea poate anula cererile de rol pe baza unei declarații unilaterale a guvernului pârât, chiar dacă reclamanții doresc ca anchetarea cauzei lor să continue (a se vedea în special Tahsin Acar c. Turcia (întrebare preliminară) [GC], nr. 26307/95, § 75 - 77, CEDO 2003 - VI). Jurisprudența Curții cu privire la lipsa unei acțiuni efective pentru contestarea detenției provizorii este clară și abundentă (a se vedea, de exemplu, Cahit Demirel c. Turcia, nr. 18623/03, § 29-34, 7 iulie 2009 și Altnok c. Turcia, nr. 31610/08, § 34-61, 29 noiembrie 2011). Având în vedere concesiile pe care le conține declarația guvernului, precum și cuantumul despăgubirilor propuse (care se ridică în conformitate cu cele alocate în cauze similare), Curtea consideră că nu se mai justifică continuarea examinării acestui aspect [art. 37 alineatul (1) litera (c) ]. În plus, având în vedere considerațiile de mai sus, Curtea consideră că respectarea drepturilor omului garantate prin convenție și a protocoalelor sale nu impune, pe de altă parte, nici pe departe pe cât este necesar ca aceasta să examineze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . În cele din urmă, Curtea subliniază că, în cazul în care guvernul nu ar respecta termenii declarației sale unilaterale, cererea ar putea fi reinclusă în rolul în temeiul articolului 37 alineatul (2) din Convenție (Josipović c. Serbia (dec.), nr. 18369/07, 4 martie 2008). Având în vedere cele de mai sus, această cerere ar trebui să fie eliminată din rol în ceea ce privește Õ art. 5 alineatul (4). În plus, în ceea ce privește cauza referitoare la durata detenției provizorii suferită de solicitant, pe care o trage din art. 5 alineatul (3) din convenție, guvernul indică faptul că reclamantul avea la dispoziție acțiunea în despăgubire prevăzută la art. 141 din Codul de procedură penală ( El consideră că ar fi putut și ar fi trebuit să introducă o acțiune în despăgubire pe baza dispoziției menționate anterior. În acest context, Curtea ia notă de faptul că arestarea provizorie a reclamantului sa încheiat cu eliberarea sa. În speță, Comisia observă că sistemul juridic intern îi oferea reclamantului, în ceea ce privește durata detenției provizorii, o acțiune în despăgubire contra statului din unghiul articolului 141 din CPP (Demir c. Turcia ((dec.), nr. 51770/07, § 17 - 35, 16 octombrie 2012). Cu toate acestea, Comisia remarcă faptul că nu se prevalează de această posibilitate fără a explica în mod convingător motivele pentru care nu a introdus o astfel de acțiune. Prin urmare, Curtea consideră că reclamantul a fost obligat să sesizeze instanțele interne cu privire la o cerere întemeiată pe această dispoziție, ceea ce nu a făcut. Prin urmare, Curtea întâmpină excepția guvernului și respinge spătarul reclamantului întemeiat pe art. 5 alin. (3) din Convenție pentru neobosirea căilor de atac interne, în conformitate cu art. 35 alin. (1) și (4) din Convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, ia act de termenii declarației guvernului pârât în ceea ce privește Õ art. 5 alineatul (4) și de modalitățile prevăzute pentru asigurarea respectării angajamentelor astfel asumate; hotărăște să șteargă această parte din cererea de rol în temeiul articolului 37 alineatul (1) litera (c) din Convenție; declară cererea inadmisibilă pentru surplus. Adoptată în limba franceză și comunicată în scris la 9 aprilie 2020. Liv Tigerstedt Ivana Jelić Grefier adjunct f.f. Președintă APENDEX Cerere privind obiecțiile reținute de la art. 5 alin. (3) și (4) din Convenție (durata detenției provizorii și absența unei acțiuni efective pentru contestarea acesteia) Numărul și data de la care se introduce cererea Numele reclamantului și data nașterii Numele și orașul reprezentantului Data primirii declarației guvernului Data primirii scrisorii reclamantului Suma alocată pentru daune materiale și morale și proaspete și de cheltuieli per reclamant (în euro) [1] 52117/11 20/07/2011 Coșkun MUSLUK 25/11/1985 Ersöz Hüseyin Istanbul 28/10/2019 10/12/2019 450 [1] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alte sume care pot fi datorate cu titlu de impozit de către reclamant.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă