CtEDO 25.03.2021 Auto

KALININA AND OTHERS v. RUSSIA

RESPONDENT
RUS
HOTĂRÂRE
25.03.2021
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2021
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
KALININA AND OTHERS v. RUSSIA (CtEDO, 2021)
HUDOC · oficial

DECIZIA nr. 53440/13 Irina Mikhaylovna KALININA împotriva Rusiei și a altor 4 cereri (a se vedea tabelul anexat) Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Secțiunea a treia), care așeză la 25 martie 2021 în calitate de comitet compus din: Darian Pavli, Președintele, Dmitry Dedov, Peeter Roosma, judecători și Viktoriya Maradodina, grefier adjunct al secțiunii interioare; Având în vedere cererile depuse mai sus la diferitele date indicate în tabelul adăugat, având în vedere declarațiile prezentate de guvernul contestat cere Curții să elimine cererile din lista cazurilor, după ce a deliberat, hotărăște după cum urmează: FACTE ȘI PROCEDIU Lista reclamanților este prezentată în tabelul adăugat. Reclamațiile reclamanților în conformitate cu art. 5 § 3 din Convenție privind durata excesivă a detenției preliminare au fost comunicate guvernului rus („Guvernul”). În unele dintre cereri, reclamațiile bazate pe aceleași fapte au fost comunicate, de asemenea, în temeiul altor dispoziții ale Convenției. Având în vedere subiectul similar al cererilor, Curtea consideră oportun să le examineze în comun într-o singură hotărâre. Guvernul a informat Curtea că au propus să facă declarații unilaterale în vederea soluționării problemelor formulate de aceste plângeri. 37 din Convenție. Guvernul a recunoscut că durata detenției anterioare a reclamanților nu a fost compatibilă cu art. 3 din Convenție și, în ceea ce privește aplicarea nr. 53440/13, că condițiile de detenție a reclamantului au fost în contravenție cu art. 3 din Convenție. Ei au oferit să plătească reclamanților sumele detaliate în tabelul adăugat și au invitat Curtea să scoată cererile din lista cazurilor în conformitate cu art. 37 § litera (c) din Convenție. Sumele ar fi convertite în moneda statului interesat la rata aplicabilă la data plății și ar fi plătite în termen de trei luni de la data notificării hotărârii Curții. În cazul în care nu s-au plătit aceste sume în termenul de trei luni menționat anterior, guvernul s-a angajat să plătească dobânzi simple pentru acestea, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumut a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazurilor. Reclamanții au fost trimiși termenii declarațiilor unilaterale ale Guvernului cu câteva săptămâni înainte de data prezentei decizii. Curtea nu a primit răspunsul reclamanților care acceptă termenii declarațiilor. Curtea observă că art. 37 §§ § c) din Convenție îi permite să tragă un caz din lista sa dacă: „... din orice alt motiv stabilit de Curte, nu mai este justificat să continue examinarea cererii”. Astfel, aceasta poate elimina cererile în temeiul articolului 37 § 1 litera (c) din Convenție pe baza unei declarații unilaterale de către un guvern contestat, chiar dacă reclamanții doresc să continue examinarea cazurilor (a se vedea, în special, Tahsin Acar c. Turcia) Hotărârea (obiecții preliminare) [GC], nr. 26307/95, §§ 77, CEDO 2003-VI). Curtea a stabilit o jurisprudență clară și extinsă privind plângerile referitoare la lungimea excesivă a detenției preventive (a se vedea, de exemplu, Dirdizov c. Rusia, nr. 41461/10, 27 noiembrie 2012) și condițiile de detenție în închisoare (a se vedea, printre altele, Ananyev și altele c. Rusia c. , nr. 42525/07 și 60800/08, 10 ianuarie 2012). Observarea admiterilor conținute în declarațiile guvernamentale, precum și valoarea compensației propuse – care este în conformitate cu sumele acordate în cazuri similare – Curtea consideră că nu mai este justificată continuarea examinării cererilor (art. 37 §§ c)). Având în vedere considerentele de mai sus, Curtea este convinsă că respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenție și în Protocolurile sale, nu impune ca aceasta să continue examinarea cererilor (art. 37 § în amendă În sfârșit, Curtea subliniază că, în cazul în care Guvernul nu respectă termenii declarațiilor lor unilaterale, cererile pot fi restaurate pe listă în conformitate cu art. 37 § 2 din Convenție (a se vedea Josipović c. Serbia (dec.), nr. 18369/07, 4 martie 2008). Având în vedere cele de mai sus, este oportun să se scoată cazurile din listă. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, Decide să se alăture cererilor; ia act de termenii declarațiilor guvernului contestat și de modalitățile de asigurare a respectării întreprinderilor menționate în acest articol; decide să ia această parte din cererile din lista sa de cazuri în conformitate cu art. 37 § litera (c) din Convenție; efectuate în limba engleză și notificate în scris la 15 aprilie 2021. {signature_p_2} Viktoriya Maradudina Darian Pavli Președintele Adjunct Registrul interimar APENDIX Lista cererilor depunând plângeri în temeiul articolului 3 din Convenție (lungimea excesivă a detenției preliminare) Nr. cerere nr. Data introducerii Numele reclamantului Anul nașterii Numele și locația Reprezentantului Data primirii declarației guvernamentale Data primirii observațiilor reclamantului, dacă este cazul Sumele acordate pentru daune și cheltuieli și morale și pentru cheltuielile per reclamant (în euro) [1] 53440/13 18/07/2013 Irina Mikhaylovna KALININA 1953 Ignatiev Aleksey Mikhaylovich Moscova 15/07/2019 8,650 50231/18 22/10/2018 Saak Vladimirovich KHACHATURYAN 1988 Dobralskiy Aleksandr Igorevich Kaliningrad 20/10/20 26/11/2020 2,520 12948/28/05/2019 Vasiliy Vasilevich NYACHKO 1978 18/03/2020 10/06/2020 2,400 25225/19 24/04/2019 Mikhail Mikhaylovich KOBLOV 1990 18/03/2020 350 34212/19 15/05/2019 Andrey Feliksovich SArkISYAN 1967 Myynova Yuliya Yuryevna Volgograd 18/03/2020 17/08/2020 650 [1] Plus orice impozit care poate fi taxat reclamantului

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă