CtEDO 09.04.2021 Auto

AFFAIRE MRAOVIĆ c. CROATIE

RESPONDENT
HRV
HOTĂRÂRE
09.04.2021
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Radiation du rôle (Art. 37) Radiation du rôle-{général};(Art. 37-1) Radiation du rôle;(Art. 37-1-c) Poursuite de l'examen non justifiée
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2021
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AFFAIRE MRAOVIĆ c. CROATIE (CtEDO, 2021)
HUDOC · oficial

MAREA CHAMBRIE CAUZA MRAOVI. CROAȚIA (solicitarea nr. 303373/13 HOTĂRÂREA (Radiation) Art 37 • Radiația rolului • Decesul reclamantului în timpul procedurii • Continuarea examinării nejustificate • Dorința familiei apropiate a reclamantului de a nu menține cererea • Absența unor circumstanțe speciale care privesc respectarea drepturilor omului și care necesită continuarea examinării cererii STRASBURG 9 aprilie 2021 Această hotărâre este definitivă. Poate fi supusă unor modificări de formă. În cauza Mraović c. Croația, Curtea Europeană a Drepturilor Omului, care se află într-o Cameră mare compusă din Robert Spano, președinte, Jon Fridrik Kjølbro, Ksenija Turković, Paul Lémments, Síofra O maioLeary, Yonko Grozev, Dmitry Dedov, Georges Ravarani, Georgios A. Serghides, Marko Bošnjak, Petaczolay, María Elósegui, Erik Wennerström, Saadet Yüksel, Lorraine Shembri Orland, Peeter Roosma, Ana Maria Guerra Martins, judecători, și Søren Prebensen, grefier adjunct al Marii Camere După ce a deliberat în camera Consiliului la 1 aprilie 2021, Renunță la hotărâre că aici, adoptat la această dată procedurală ȘI TÂRS La originea cauzei se află o cerere (n 30373/13) îndreptat împotriva Republicii Croația și al cărui resortisant al acestui stat, domnul Josip Maraov În special, reclamantul a fost privat de dreptul său de a-și face auzită cauza în mod public, cu încălcarea articolului 6 alineatul (1) din convenție. Cererea a fost atribuită primei secțiuni a Curții [art. 52 alineatul (1) din Regulamentul Curții] [art. 52 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. La 14 mai 2020, o cameră din această secțiune, compusă din Krzysztof Wojtyczek, președinte, Ksenija Turković, Armen Harutyunyan, Pere Pastor Vilanova, Pauliine Koskelo, Jovan Ilievski, Raffaele Sabato, judecători, precum și de Abel Campos, grefier de secțiune, a pronunțat o hotărâre în care a încheiat cu șase voturi împotriva unui queil nal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Într-o scrisoare din 16 iunie 2020, reclamantul a solicitat trimiterea cauzei în fața Marii Camere în temeiul articolelor 43 din convenție și 73 din Regulamentul de procedură. La 12 octombrie 2020, colegiul Marii Camere a acceptat această cerere. Compoziția Marii Camere a fost adoptată în conformitate cu art. 26 alin. (2) și (3) din Convenție și cu art. 24 din Regulamentul de procedură. Reclamantul a decedat la 9 noiembrie 2020. Guvernul a informat Curtea cu privire la acest eveniment la 11 noiembrie 2020. El și-a reiterat apoi propunerea în observațiile pe care le-a comunicat Curții la 1 decembrie 2020. La 8 decembrie 2020, avocata reclamantului a informat Curtea că moștenitorii de la . ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... Născut în 1948, reclamantul avea reședința la Gospić. La 30 iunie 2005, a fost acuzat în fața tribunalului districtual Gospić (Županijski sud u Gospiću). A fost acuzat că a violat I.J., un resortisant străin care a jucat în clubul local de baschet. La cererea reclamantului, întreaga procedură în fața Tribunalului de județ din Gospić s-a desfășurat cu ușile închise pentru a proteja viața privată a celor două părți. 11. La 1 decembrie 2005, Tribunalul de județ din Gospić l-a numit pe reclamant. Sesizată în apel, Curtea Supremă (Vrhovni Sud Republike Hrvatske ) a anulat această decizie în cursul unei ședințe în care, la cererea reclamantului, a interzis accesul public la viața privată și de familie a pârâtului și a victimei, în conformitate cu art. 293 alineatul (4) din Codul de procedură penală. 12. La prima ședință a celui de al doilea proces, la 13 septembrie 2007, reclamantul a solicitat publicitatea dezbaterilor. El a susținut că reprezentanții Organizației pentru Securitate și Cooperare în Europa (OSCE) au asistat deja la audierea în fața Curții Supreme și că victima a făcut numeroase declarații în mass-media cu privire la acest caz. El a susținut că, în cursul procedurii, a fost în mod constant stigmatizat de mass-media, deoarece procesul și-a avut loc cu ușile închise. faptul că mass-media nu a putut raporta în mod fidel și obiectiv cu privire la conținutul probelor prezentate. Tribunalul de Primă Instanță a respins cererea de publicitate a dezbaterilor formulată de reclamant în aceeași zi. În cursul următoarei audieri, la 3 decembrie 2007, reclamantul și-a reafirmat cererea de publicitate a dezbaterilor. Între timp, el a acordat patru interviuri în care a divulgat mass-media anumite informații privind viața sa privată și faptele vizate de procedură. Parchetul a răspuns la cererea reclamantului, susținând că motivele care au justificat desfășurarea dezbaterilor cu ușile închise rămân valabile și, în special, a susținut că, în cursul contrainterogării sale, victima ar putea fi nevoită să răspundă la întrebări foarte intime și să furnizeze elemente despre care nu a vorbit în timpul interviurilor sale. Tribunalul de Primă Instanță a respins din nou cererea reclamantului pentru nefondare. La 7 februarie 2008, Tribunalul Județean Rijeka l-a declarat pe reclamant vinovat de viol și l-a condamnat la trei ani de închisoare. Hotărârea a fost pronunțată în public, iar evenimentul a fost acoperit de trei canale de televiziune 17. Recurentul sesizează Curtea Supremă cu privire la o cale de atac împotriva hotărârii de primă instanță, susținând, printre altele, că procedura a fost inițiată cu ușile închise fără un motiv întemeiat. La 8 iunie 2009, pe o cale de atac din care publicul fusese exclus, Curtea Supremă a respins acțiunea reclamantului și-a confirmat condamnarea, reducându-și în același timp pedeapsa la doi ani de închisoare. În ceea ce privește chestiunea organizării cu ușile închise a procedurii împotriva reclamantului, Curtea Supremă a declarat că publicul a fost exclus de la ședința principală în scopul protejării vieții private a victimei, în conformitate cu legea. 19. Reclamantul a contestat aceste concluzii în fața Curții Constituționale (Ustavni Sud Republike Hrvatske ). Într-o decizie pronunțată la 8 noiembrie 2012 și notificată reclamantului la 22 noiembrie 2012, Curtea Constituțională, considerând că nu a fost încălcată drepturile constituționale ale reclamantului, a respins, din lipsă de temei, acțiunea pe care aceasta a sesizat-o în cadrul JURIDIC PERTINENT dreptul intern relevant Dispozițiile relevante ale Codului de procedură penală ( Zakon o kaznenom postupku , Journal Official n 110/1997 modificat ulterior), astfel cum au fost în vigoare la momentul respectiv, au fost astfel citite Reclama de la prima instanță Articolul În orice moment în cursul perioadei în care are loc procesul principal, colegiul de judecători poate, din oficiu sau la cererea părților, dar întotdeauna după ce a ascultat observațiile părților cu privire la această chestiune, să interzică accesul la sala de judecată publicului în timpul întregii sau al unei părți din țancul principal, în măsura în care o astfel de măsură este considerată necesară pentru (...) protecția vieții personale sau de familie a pârâtului, a victimei sau a oricărei alte părți la procedură (...) art. 294 Părțile, victima, reprezentanții acestora și consiliul de apărare pot participa la audierile a căror acces este interzis publicului.art. 295 Colegiul judecătorilor: excluderea publicului printr-o decizie motivată, pronunțată în ședință publică. Orice acțiune împotriva unei hotărâri pronunțate în temeiul alineatului (1) din prezentul articol nu are efect suspensiv. ÎN DREPT Cu privire la cererea de eliminare a rolului 21. Având în vedere cererea guvernului și dorința formulată de familia defunctului reclamant (punctul 7 de mai sus), Curtea trebuie să stabilească dacă este necesar să se elimine cererea de a avea un rol. 22. La art. 37 alineatul (1) din Convenție se citește astfel În orice moment al procedurii, Curtea poate decide să șteargă o cerere din rol în cazul în care circumstanțele permit să se ajungă la concluzia că reclamantul nu intenționează să o mențină; sau că litigiul a fost soluționat; sau că, pentru orice alt motiv pe care Curtea îl constată existența, nu se mai justifică continuarea examinării cererii. Cu toate acestea, Curtea continuă examinarea cererii în cazul în care respectarea drepturilor omului garantate de Convenție și a protocoalelor sale laice. 23. Curtea constată că, în mai multe cauze în care recurentul a decedat în timpul procedurii, aceasta a luat în considerare disponibilitatea de a o urmări pe aceasta care a fost exprimată de moștenitorii sau rudele apropiate (López Ribalda și alte c. Spania [GC], nr. 1874/13 și 8567/13, §§ 71-73, 17 octombrie 2019 ), sau existența unui interes legitim revendicat de o persoană care dorește să mențină pledoaria (Malhous c. Republica Cehă (dec.) [GC], n 33071/96, CEDH 2000 XII 24. În schimb, Curtea are practica de a elimina cererile de participare în cazul în care mai mulți moștenitori sau rude apropiate nu doresc să urmărească instanța (a se vedea Léger c. Franța (radiere) [GC], nr. 19324/02, § 44, 30 martie 2009 și referințele citate, Gładkowski c. Polonia (radiație), n 29697/96, §§ 13, 14 martie 2000 și Borovská c. Slovacia (revizuire), n 48554/10, § 8-10, 16 februarie 2016 25. Cazul de mai sus face parte din al doilea caz, întrucât cei mai apropiați membri ai familiei defunctului reclamant și-au exprimat dorința de a nu menține cererea în fața Curții (punctul 7 de mai sus). În lumina celor de mai sus și în conformitate cu art. 37 litera (c) din convenție, Curtea consideră că nu se mai justifică continuarea examinării cererii. 26. În ceea ce privește întrebarea dacă circumstanțele speciale care privesc respectarea drepturilor omului, astfel cum sunt definite în convenție și în protocoalele sale, ar impune pe cât posibil examinarea cauzei în conformitate cu art. 37 alineatul (1) în fine , Curtea amintește că, în mai multe cauze anterioare, aceasta a ținut seama, printre altele, de întrebarea dacă cauza se referea la aspecte importante care ar fi permis clarificarea, protejarea și dezvoltarea standardelor de protecție prevăzute de convenție sau dacă cauza, prin impactul său, depășește situația specială a reclamantului (Berlusconi c. Italia [GC], n 58428/13, § 68, 27 noiembrie 2018, precum și referințele menționate anterior), în special dacă legislația relevantă a evoluat în interval (a se vedea, de exemplu, Liger , citată anterior, § 51 și Scheer c. Elveția , 25 martie 1994, § 32, seria A n 287 27. În speță, aceasta nu reprezintă conținutul legislației relevante ca atare, ci aplicarea acesteia în cazul reclamantului care este la originea obiecțiunilor pe care acesta le ridica sub aspectul convenției. Având în vedere aceste elemente, și având în vedere în special ceea ce moștenitorii reclamantului și-au exprimat fără echivoc dorința de a nu menține cererea, Curtea nu identifică circumstanțe speciale care privesc respectarea drepturilor omului garantate de convenție și a protocoalelor sale care ar impune ca aceasta să examineze cererea. 28. Prin urmare, este necesar să se elimine cererea de rol. PE CESAR, CURȚA, ÎN LIMITĂ, hotărăște să șteargă cauza din rol. Făcut în engleză și în franceză, apoi comunicat în scris la 9 aprilie 2021, în conformitate cu art. 77 alineatele (2) și (3) din Regulamentul de procedură. Søren Prebensen Robert Spano Adjunct grefierului

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2020-05-14
0,95
AFFAIRE MRAOVIĆ c. CROATIE
PREMIÈRE SECTION AFFAIRE MRAOVIĆ c. CROATIE (Requête n o 30373/13) ARRÊT Article 6 § 1(volet pénal) • Publicité des débats • Exclusion du public de la totalité d’un procès pour viol afin de protéger la victime, alors que celle-ci avait donn
CtEDO 2020-06-25
0,94
AFFAIRE MILJEVIĆ c. CROATIE
l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Miljević c. Croatie, La Cour européenne des droits de l’homme (première section), siégeant en une chambre composée de : Krzysztof Wojtyczek, président, Ks
CtEDO 2021-11-10
0,94
AFFAIRE MIRJANA MARIĆ CONTRE LA CROATIE ET 2 AUTRES AFFAIRES
Résolution CM/ResDH(2021)308 Exécution des arrêts de la Cour européenne des droits de l’homme Trois affaires contre Croatie (adoptée par le Comité des Ministres le 10 novembre 2021, lors de la 1417 e réunion des Délégués des Ministres) Requ
CtEDO 2022-05-19
0,93
VERNAY c. FRANCE
notamment, Žarković et autres c. Croatie (déc.), n o 75187/12, § 23, 9 juin 2015, Jeronovičs c. Lettonie [GC], n o 44898/10, §§ 20 et 115‐118, 5 juillet 2016, Stępień c. Pologne (déc.), n o 19228/07, § 78, 6 février 2018, et Trunk c. Slovén
CtEDO 2021-02-03
0,93
AFFAIRE HORVAT CONTRE LA CROATIE ET 1 AUTRE AFFAIRE
Résolution CM/ResDH(2021)3 Exécution des décisions de la Cour européenne des droits de l’homme Deux affaires contre Croatie (adoptée par le Comité des Ministres le 3 février 2021, lors de la 1394 e réunion des Délégués des Ministres) Requêt
Sursă