CtEDO 17.09.2025 Auto

CASE OF MUSO AGAINST ITALY (No. 1)

RESPONDENT
ITA
HOTĂRÂRE
17.09.2025
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2025
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF MUSO AGAINST ITALY (No. 1) (CtEDO, 2025)
HUDOC · oficial

Rezoluția CM/ResDH(2025)257 Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Muso (n. 1) împotriva Italiei (Adoptat de Comitetul de Miniștri la 17 septembrie 2025 la ședința de 1537 a Deputaților Miniștri) Cerere nr. Hotărârea finală la 40969/98 MUSO (n. 1) 14/12/1999 14/03/2000 Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”); având în vedere hotărârea finală transmisă de Curte comitetului în acest caz și încălcarea articolului 6 alineatul (1) din Convenția stabilită având în vedere lungimea excesivă a procedurii introduse de reclamant în fața instanțelor civile, inclusiv a procedurilor de punere în aplicare; Amintind obligația statului contestat, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, de a respecta toate hotărârile finale în cazurile la care a fost parte și că această obligație presupune, peste și peste plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor stabilite și a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a respecta obligația menționată anterior; După examinarea informațiilor furnizate de guvern, care indică măsurile individuale și generale adoptate pentru executarea hotărârii, inclusiv informațiile referitoare la plata satisfacției juste acordate de Curte (a se vedea documentele DH-DD(2017)1131-rev DH-DD(2025)754 Remarcarea cu satisfacție progresele substanțiale realizate în ceea ce privește clearance-ul și timpul de dispunere a procedurilor civile, inclusiv în ceea ce privește reducerea lungii medii a procedurilor de aplicare, și perspectivele promițătoare de progrese suplimentare; Amintind că problema consolidării rezultatelor pozitive obținute în ceea ce privește problema lungii excesive a procedurii civile continuă să fie examinată în cadrul cazului Trapani c. Italia; DECLAREA că a exercitat funcțiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în acest caz; DECIDE să închidă examinarea acestuia.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă