CASE OF A.Z. AGAINST ITALY
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF A.Z. AGAINST ITALY (CtEDO, 2025)
Rezoluția CM/ResDH(2025)387 Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului A.Z. împotriva Italiei (Adoptat de Comitetul de Miniștri la 4 decembrie 2025 la ședința din 1545 a Deputaților Miniștri) Hotărârea nr. Hotărârea finală la 29926/20 a.z. 04/07/2024 04/07/2024 Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”), având în vedere hotărârea finală transmisă de Curte comitetului în acest caz și încălcarea articolului 3 din Convenție stabilită din cauza asistenței medicale inadecvate prestate reclamantului, care a suferit tulburări psihice și a încercat în mod repetat sinuciderea, în contextul deținerii sale, în ceea ce privește perioada între 4 iulie 2019 și 3 septembrie 2020; Amintind obligația statului contestat, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, de a respecta toate hotărârile finale în cazurile la care a fost parte și că această obligație presupune, peste și peste plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor stabilite și a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a respecta obligația menționată anterior; Având în vedere faptul că problema măsurilor individuale a fost rezolvată, având în vedere faptul că satisfacția echitabilă acordată de Curte a fost plătită reclamantului și că, după 3 septembrie 2020, a fost acordată asistență medicală adecvată, astfel cum s-a indicat în hotărâre; Amintind că problema măsurilor generale necesare în răspunsul la deficiențele constatate de Curte în prezenta hotărâre continuă să fie examinată în cadrul grupului de cazuri Citraro și Molino c. Italia, având în vedere, de asemenea, concluziile Curții în acest caz, și că închiderea acestui caz nu prejudecă, prin urmare, evaluarea acestor măsuri generale a Comitetului; DECLARA că a exercitat funcțiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în acest caz; CONCLUDE că problema măsurilor individuale a fost rezolvată; DECIDE să continue să supravegheze adoptarea măsurilor generale necesare pentru garantarea nerecererei încălcării articolului 3 în grupul de cazuri Citraro și Molino c. Italia DECIDE să încheie examinarea acestui caz.