AFFAIRE LEDONNE CONTRE L'ITALIE (N° 1)
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises pour l'exécution de l'engagement auquel a été subordonnée la solution de l'affaire
AFFAIRE LEDONNE CONTRE L'ITALIE (N° 1) (CtEDO, 2025)
Rezoluția CM/ResDH(20255)256 Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Ledone (nr. 1) împotriva Italiei (adoptată de Comitetul de Miniștri la 17 septembrie 2025, cu ocazia celei de a 1537-a ședințe a delegaților miniștrilor) Cerere n Cauza Hotărârea Determinativului la 35742/97 ledonă (12/05/99 12/08/99 Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "convenția" și "Curtea"), Având în vedere hotărârea definitivă transmisă de Curte Comitetului în această cauză și încălcarea articolului 6 din convenție, constatată ca urmare a duratei excesive a unei proceduri penale care reamintește obligația statului pârât, în temeiul articolului 46 alineatul (1) (1) din Convenție, să se conformeze hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, pe lângă plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile statului pârât, dacă este necesar, a unor măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și pentru a elimina consecințele acestora, în măsura posibilului de către Restitutio in interum de măsuri generale de prevenire a unor încălcări similare care au invitat guvernul statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligațiilor care decurg din examinarea bilanțului de acțiune furnizat de guvern indicând măsurile adoptate în vederea executării hotărârii (a se vedea documentul DH-DD(20255)751 Observând cu satisfacție gama largă de măsuri adoptate de autoritățile italiene, în special începând cu 2017 și în cadrul Planului național de redresare și reziliență, pentru a aborda problema complexă și persistentă a duratei excesive a procedurilor penale, prevenind astfel încălcări similare Salutându-se tendințele pozitive generate de aceste măsuri, în special în ceea ce privește eliminarea lacului de afaceri și reducerea duratei medii a procedurilor penale în fața celor trei instanțe judiciare, care se situează acum în parametri acceptabili Având în vedere, de asemenea, că măsurile adoptate și progresele realizate au pus sistemul judiciar penal pe o cale durabilă și eficientă, care ar putea continua să aducă îmbunătățiri în anii următori Exprimându-și așteptările și încrederea că autoritățile italiene vor rămâne vigilente și vor pune rapid în aplicare toate măsurile care ar putea fi necesare pentru menținerea și consolidarea progreselor realizate reamintind, de asemenea, că, începând cu 2001, în Italia există o cale de atac compensatorie eficientă pentru victimele unor proceduri excesiv de lungi În cazul în care, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, a fost adoptat toate măsurile prevăzute la art. 46 alineatul (1), acesta și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție și a fost numit de către statul membru în cauză.