AFFAIRE RASHAD HASANOV ET AUTRES CONTRE L'AZERBAÏDJAN
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
AFFAIRE RASHAD HASANOV ET AUTRES CONTRE L'AZERBAÏDJAN (CtEDO, 2021)
Rezoluția CM/ResDH-[2021]426 Executarea hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Rashad Hasanov și alții împotriva Azerbaidjanului (Grupul Mammadli) (adoptată de Comitetul de Miniștri la 2 decembrie 2021, cu ocazia celei de a 1419-a ședințe a delegaților miniștrilor) Cerere nr. Cauza Hotărârea Detașării la 48653/13+ RASHAD HASANOV ȘI ALTE 07/06/2018 07/09/2018 Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "convenția" și "Curtea"), Având în vedere hotărârea definitivă transmisă de Curte Comitetului în această cauză și încălcările constatate ca urmare a arestării reclamanților și a detenției acestora în lipsa oricărei suspiciuni rezonabile că au comis o încălcare [încălcare a articolului 5 alineatul (1) litera (c) ] și a concluziilor Curții potrivit cărora procedura penală viza în realitate reducerea la tăcere și pedepsirea reclamanților pentru angajamentul lor social și politic activ și că restricția drepturilor lor a fost aplicată în alte scopuri decât cele prevăzute de convenție (încălcarea articolului 18 coroborat cu art. 5); Reamintind obligația statului pârât, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, de a se conforma hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, pe lângă plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile statului pârât, dacă este necesar măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și pentru a elimina consecințele acestora, în măsura în care este posibil prin restitutio in integrum al măsurilor generale de prevenire a unor încălcări similare care au invitat guvernul statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației menționate anterior După examinarea informațiilor furnizate de guvern cu privire la măsurile individuale, inclusiv în ceea ce privește plata satisfacției echitabile acordate de Curte; având în vedere că problema măsurilor individuale a fost rezolvată, având în vedere că condamnările penale ale reclamanților au fost anulate prin decizia Plenum a Curții Supreme, datată 19 noiembrie 2021, care a pus capăt, de asemenea, procedurilor penale împotriva acestora și le-a acordat despăgubiri pentru arestare și închisoare ilegală și nu există nicio consecință negativă pentru aceștia din cauza sarcinilor penale abuzive care au fost impuse în cadrul procedurii examinate de Curtea Europeană; Reamintind că întrebarea privind măsurile generale necesare pentru a răspunde deficiențelor constatate de Curte în prezenta hotărâre continuă să fie examinată în cadrul grupului de cauze Mammadli (solicitarea nr. 47145/14) și, prin urmare, închiderea acestei cauze nu aduce atingere evaluării de către Comitet a măsurilor generale referitoare la problema utilizării abuzive a dreptului penal împotriva persoanelor care critică guvernul, a activiștilor societății civile și a apărătorilor drepturilor omului, precum și necesității de a eradica această problemă și de a garanta independența sistemului judiciar și a autorităților de urmărire penală; DECLARĂ că și-a îndeplinit îndatoririle în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în această cauză și a susținut că aceaceasta a fost examinată.