AFFAIRE BORISENKO ET AUTRES CONTRE LA RUSSIE ET 14 AUTRES AFFAIRES
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
AFFAIRE BORISENKO ET AUTRES CONTRE LA RUSSIE ET 14 AUTRES AFFAIRES (CtEDO, 2021)
Rezoluția CM/ResDH-[2021]336 Executarea hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului 15 cauze împotriva Federației Ruse (adoptată de Comitetul de Miniștri la 2 decembrie 2021, cu ocazia celei de a 1419 ședințe a Delegaților miniștrilor) Cererea nr. Cauza Hotărârea Definitivului la 18682/09+ BORISENKO ȘI ALTEle 24/11/2016 24/11/2016 37042/14 CHAYKA 13/06/2017 13/06/2017 33128/08 FARRAKHOV 24/07/2018 24/07/2018 24185/08+ GEVAL ȘI ALTE 04/05/2017 04/05/2017 72885/10 KOLESIN 28/11/2017 28/11/2017 61513/14 KONDRATYEV 22/06/2017 22/06/2017 10332/06 MEDVEDEV 03/10/2017 03/10/2017 49998/17+ OGLY ȘI ALTE 26/07/2018 26/07/2018 28563/17+ PRISHENKO 26/11/2020 31796/10 REVYUK 09/01/2018 09/04/2018 13541/06 SKILEV 19/03/2009 19/06/2009 10341/07 SNYOVSKY 13/12/2016 13/03/2017 41509/06 STADNIK 13/06/2017 13/06/2017 46144/12 TEENINA 24/11/2016 24/11/2016 4672/19+ TYAZHKOV 26/11/2020 Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "Convenția" și "Curtea") Având în vedere hotărârile definitive transmise de Curte Comitetului în aceste cauze și încălcările constatate în cadrul diverselor nereguli privind reținerea provizorie, durata excesivă și condițiile necorespunzătoare ale detenției provizorii, durata excesivă a procedurii penale și condițiile de detenție necorespunzătoare într-o secție de poliție [încălcări ale articolelor 3, 5 și 6 alineatul (1) din Convenție] Reamintind obligația de a se conforma hotărârilor definitive în litigiile la care a plecat și că această obligație implică, în plus față de plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile de la art. 46 alin. (1) din Convenție, dacă este necesar, măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și pentru a elimina consecințele acestora, în măsura în care este posibil prin restitutio in integrum; și măsuri generale pentru prevenirea unor încălcări similare care au invitat guvernul să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligațiilor După ce a luat act de informațiile furnizate privind plata satisfacției echitabile acordate de Curte; având în vedere că problema măsurilor individuale a fost soluționată, având în vedere că reclamanții nu mai sunt în detenție provizorie și nu mai sunt reținuți într-o secție de poliție și că procedurile penale în cauză au fost finalizate Reamintind că problema măsurilor generale necesare ca răspuns la deficiențele constatate de Curte în aceste cauze continuă să fie examinată în cadrul grupurilor de afaceri Klyakhin Kalashnikov , și Fedotov și că închiderea acestor cauze nu aduce atingere niciunei evaluări a de către Comitet a măsurilor generale necesare Reamintind, de asemenea, că măsurile generale privind durata excesivă a procedurilor penale au fost examinate în cadrul grupului de cauze Smirnova, închis prin Rezoluția finală CM/ResDH(2017)168 DECLARĂ că a îndeplinit funcțiile care îi revin în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în aceste cazuri în ceea ce privește măsurile individuale și DECIDE: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .