AFFAIIRE CONDOMINIO PORTA RUFINA CONTRE L'ITALIE ET 6 AUTRE AFFAIRES
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
AFFAIIRE CONDOMINIO PORTA RUFINA CONTRE L'ITALIE ET 6 AUTRE AFFAIRES (CtEDO, 2021)
Rezoluția CM/ResDH(20211)397 Executarea hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului Șapte cauze împotriva Italiei (adoptată de Comitetul miniștrilor la 8 decembrie 2021, cu ocazia celei de a 1420-a ședințe a delegaților miniștrilor) Cerere nr. Cauza Hotărârea Definitivului la 14346/05 CONDOMINIO PORTA RUFINA 06/06/2019 06/06/2019 (1969/02 MIDEO 06/06/2019 06/06/2019 37338/03 FENDI ȘI SPERONI 05/10/2006 24/07/2012 05/01/2007 24/100/2012 50825/06 PELLITTERI ȘI LUPO 06/10/2015 06/10/2015 68585/01 JANES CARRATQU 03/08/2006 19/10/2010 03/11/2006 19/01/2011 68610/01 GAUTERI ȘI ALTE 19/10/2006 14/12/2010 19/01/2007 11/04/2011 69872/01 SPAMINATO 05/10/2006 28/08/2012 05/01/2007 28/112012 Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "convenția" și "Curtea"), Având în vedere hotărârile finale transmise de Curte Comitetului în aceste cauze și încălcările articolului 1 din Protocolul nr. 1 constatate din cauza lipsei unor garanții suficiente și/sau din cauza unor norme excesiv de restrictive în materie de compensare pentru exproprieri de urgență de către autoritățile locale ; având în vedere, de asemenea, încălcarea articolului 6 alineatul (1) din Convenția constatată în cauzele Mideo Gautieri și altele, din cauza valorii insuficiente a despăgubirii acordate în cadrul unei acțiuni compensatorii deschise victimelor unor proceduri excesiv de lungi care reamintesc obligația statului pârât, în temeiul articolului 46 alineatul (1) 1 din Convenție, să se conformeze hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, în plus față de plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile din statul membru pârât, dacă este necesar de măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și pentru a elimina consecințele acestora, în măsura în care este posibil de către Restitutio in integrum ; și măsuri generale de prevenire a unor încălcări similare Observând că satisfacția echitabilă acordată de Curte în aceste cauze în ceea ce privește prejudiciul material, după caz, precum și prejudiciul moral și cheltuielile și cheltuielile de judecată a fost plătită și considerând că problema măsurilor individuale a fost soluționată, având în vedere că consecințele pe care le-au avut reclamanții din cauza încălcărilor constatate au fost astfel eliminate Reamintind faptul că măsurile necesare pentru a asigura nerepetarea încălcărilor articolului 1 din Protocolul nr. 1 și ale articolului 6 alineatul (1) au fost examinate în cadrul grupului de lucru Belevedere Alberghiera S.R.L. (a se vedea Rezoluția finală CM/ResDH(2017)138 ) și al grupului de afaceri Giuseppe Mostacciuolo (nr. 1) (a se vedea Rezoluția finală CM/ResDH(2015)155 În cazul în care, în temeiul articolului 46 alineatul (1) litera (a) punctul (ii) și al articolului 46 alineatul (2) din Convenție, statul membru în cauză nu este de acord cu decizia de inițiere a procedurii, statul membru în cauză trebuie să își prezinte observațiile în termen de trei luni de la data la care decizia de inițiere a procedurii a fost luată.