DECIZIE DE DECIZIE Nr. 37496/24 Erika ANITIC împotriva Ungariei și a altor două cereri (a se vedea tabelul adăugat) Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A doua secțiune), care a stat la 5 februarie 2026 în calitate de comitet compus din: Stéphane Pisani, președintele, Juha Lavapuro, Hugh Mercer, judecători și Attila Teplán, grefierul adjunct al secțiunii interioare, având în vedere cererile de mai sus împotriva Ungariei depuse Curții în temeiul articolului 34 din Convenția pentru protecția drepturilor Omului și libertăților fundamentale („Convenția”) la diferitele date indicate în tabelul adăugat, având în vedere declarațiile depuse de Guvernul care solicită Curții să atace cererile din lista cazurilor, după ce a deliberat, hotărește după cum urmează: În temeiul articolului 6 § 1 din Convenție, reclamațiile solicitanților privind durata excesivă a procedurilor civile au fost comunicate guvernului maghiar („Guvernului”). În unele dintre cereri, plângerile bazate pe aceleași fapte au fost comunicate, de asemenea, în temeiul altor dispoziții ale Convenției. DREPTUL având în vedere subiectul similar al cererilor, Curtea consideră oportun să le examineze în comun într-o singură decizie. După negocierile încheiate fără succes, Guvernul a informat Curtea că au propus să facă declarații unilaterale în vederea soluționării problemelor legate de aceste plângeri. Acestea au solicitat în continuare Curtea să elibereze cererile în conformitate cu art. 37 din Convenție. Guvernul a recunoscut durata excesivă a procedurilor civile. În unele dintre cereri, ei au recunoscut în continuare că autorităţile interne au încălcat drepturile solicitanţilor garantate de alte dispoziţii ale Convenției. Acestea au oferit solicitanților să plătească sumele detaliate în tabelul anexat și au invitat Curtea să elimine cererile din lista cazurilor în conformitate cu art. 37 alineatul (1) litera (c) din convenție. Sumele ar fi convertite în moneda statului interesat la rata aplicabilă la data plății și ar fi plătite în termen de trei luni de la data notificării hotărârii Curții. În cazul în care nu s-au plătit aceste sume în termenul de trei luni menționat anterior, guvernul s-a angajat să le plătească dobânzi simple, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumut a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazurilor. Solicitanții au fost trimise termenii declarațiilor unilaterale ale Guvernului cu câteva săptămâni înainte de data prezentei decizii. Curtea nu a primit niciun răspuns din partea solicitanților care acceptă termenii declarațiilor. Curtea remarcă că art. 37 alineatul (1) litera (c) îi permite să ia un caz din lista sa dacă: „... pentru orice alt motiv stabilit de Curte, nu mai este justificat continuarea examinării cererii”. Astfel, aceasta poate elimina cererile în temeiul articolului 37 alineatul (1) litera (c) pe baza unei declarații unilaterale de către un guvern contestat, chiar dacă reclamanții doresc să continue examinarea cazurilor (a se vedea, în special, Tahsin Acar v. Hotărârea Turciei (obiecții preliminare) [GC], nr. 26307/95, §§ 75-77, CEDO 2003-VI). Curtea a stabilit o jurisprudență clară și extinsă privind plângerile referitoare la lungimea excesivă a procedurilor civile (a se vedea, de exemplu, Gazsó v. Ungaria, nr. 48322/12, 16 iulie 2015 și Csatári și alții c. Ungaria [Comitet], nr. 18514/24, 20 mai 2025). Remarcarea admiterilor conținute în declarațiile guvernamentale, precum și cuantumul compensației propuse – care este în conformitate cu sumele acordate în cazuri similare – consideră că nu mai este justificat continuarea examinării cererilor (art. 37 § 1 litera (c)). Având în vedere considerentele de mai sus, Curtea este convinsă că respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenție și în Protocolurile sale, nu impune să continue examinarea cererilor (art. 37 § 1 în amendă ). În sfârșit, Curtea subliniază că, în cazul în care guvernul nu respectă termenii declarațiilor lor unilaterale, cererile pot fi restaurate pe listă în conformitate cu art. 37 alineatul (2) din Convenție (Josipović v. Serbia (dec.), nr. 18369/07, 4 martie 2008). Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată din listă cazurile. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să se alăture cererilor; ia act de termenii declarațiilor guvernului contestat și de modalitățile de asigurare a respectării întreprinderilor menționate în acest articol; decide să scoată cererile din lista sa de cazuri în conformitate cu art. 37 § 1 litera (c) din convenție. Adoptat în limba engleză și notificat în scris la 26 februarie 2026. Attila Teplán Stéphane Pisani Președintele adjunct al grefierului interimar ANNEXĂ Lista cererilor care prezintă plângeri în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție (lungimea excesivă a procedurilor civile) nr. Aplicaţie nr. Data introducerii Denumirea reclamantului Anul nașterii Reprezentantul și locația Alte plângeri în cadrul jurisprudenței bine stabilite Data primirii declarației guvernamentale Data primirii observațiilor reclamantului, în cazul în care orice Sume atribuite pentru prejudiciu material și morale și costuri și cheltuieli per reclamant (în euro) [1] 37496/24 Erika ANITIC 1976 Bárdy Emese Érd 11/11/2025 11/12/2025 200 2675/08/0225 (7 solicitanți) László FÖLDI 1955 Piroska BAKOSNÉ NAGY 1955 Kristina CSOKNYÁ PÁL 1976 Tímea CSONKA 1972 Tibor CZAÓ 1964 Andrea LÁSZLÓ 1973 Márta VGI 1954 Bárdy Emese 11/11/2025 11/12/20 200 1225/256 07/04/225 Ján NÉLÉTÓ 1944 Art. 13 - lipsa unui remediu eficace în dreptul intern în ceea ce privește lungimea excesivă a procedurii civile 16/12/2025 30/12/2025 200 [1] Plus orice impozit care poate fi taxat solicitanților.
Application no. 37496/24
Erika ANITIC against Hungary
and 2 other applications
(see appended table)
The European Court of Human Rights (Second Section), sitting on 5
February 2026 as a Committee composed of:
Stéphane Pisani,
President
,
Juha Lavapuro,
Hugh Mercer,
judges
,
and Attila Teplán,
Acting Deputy Section Registrar,
Having regard to the above applications against Hungary lodged with the Court under Article 34 of the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms (“the Convention”) on the various dates indicated in the appended table,
Having regard to the declarations submitted by the respondent Government requesting the Court to strike the applications out of the list of cases,
Having deliberated, decides as follows:
FACTS AND PROCEDURE
The list of applicants and their representatives is set out in the appended table.
The applicants’ complaints under Article 6 § 1 of the Convention concerning the excessive length of civil proceedings were communicated to the Hungarian Government (“the Government”). In some of the applications, complaints based on the same facts were also communicated under other provisions of the Convention.
Having regard to the similar subject matter of the applications, the Court finds it appropriate to examine them jointly in a single decision.
After unsuccessful friendly-settlement negotiations, the Government informed the Court that they proposed to make unilateral declarations with a view to resolving the issues raised by these complaints. They further requested the Court to strike out the applications in accordance with Article
37 of the Convention.
The Government acknowledged the excessive length of civil proceedings. In some of the applications, they further acknowledged that the domestic authorities had violated the applicants’ rights guaranteed by other provisions of the Convention. They offered to pay the applicants the amounts detailed in the appended table and invited the Court to strike the applications out of the list of cases in accordance with Article
37 §
1
(c) of the Convention. The amounts would be converted into the currency of the respondent State at the rate applicable on the date of payment, and would be payable within three months from the date of notification of the Court’s decision. In the event of failure to pay these amounts within the above-mentioned three-month period, the Government undertook to pay simple interest on them, from the expiry of that period until settlement, at a rate equal to the marginal lending rate of the European Central Bank during the default period plus three percentage points.
The payment will constitute the final resolution of the cases.
The applicants were sent the terms of the Government’s unilateral declarations several weeks before the date of this decision. The Court has not received a response from the applicants accepting the terms of the declarations.
The Court observes that Article
37 §
1
(c) enables it to strike a case out of its list if:
“... for any other reason established by the Court, it is no longer justified to continue the examination of the application”.
Thus, it may strike out applications under Article
37 §
1 (c) on the basis of a unilateral declaration by a respondent Government even if the applicants wish the examination of the cases to be continued (see, in particular, the
Tahsin Acar v.
Turkey
judgment (preliminary objections) [GC], no.
26307/95, §§
75
‑
The Court has established clear and extensive case-law concerning complaints relating to the excessive length of civil proceedings (see, for example,
Gazsó v. Hungary,
no. 48322/12, 16 July 2015 and
Csatári
and
Others v. Hungary
[Committee], no. 18514/24, 20 May 2025).
Noting the admissions contained in the Government’s declarations as well as the amount of compensation proposed – which is consistent with the amounts awarded in similar cases – the Court considers that it is no longer justified to continue the examination of the applications (Article
37 §
1
(c)).
In the light of the above considerations, the Court is satisfied that respect for human rights as defined in the Convention and the Protocols thereto does not require it to continue the examination of the applications (Article
37 §
1
in fine
).
Finally, the Court emphasises that, should the Government fail to comply with the terms of their unilateral declarations, the applications may be restored to the list in accordance with Article
37 §
2 of the Convention (
Josipović v.
Serbia
(dec.), no.
18369/07, 4
March 2008).
In view of the above, it is appropriate to strike the cases out of the list.
For these reasons, the Court, unanimously,
Decides
to join the applications;
Takes note
of the terms of the respondent Government’s declarations and of the arrangements for ensuring compliance with the undertakings referred to therein;
Decides
to strike the applications out of its list of cases in accordance with Article
37 §
1
(c) of the Convention.
Done in English and notified in writing on 26 February 2026.
Attila Teplán
Stéphane Pisani
Acting Deputy Registrar
President
List of applications raising complaints under Article
6 § 1 of the Convention
(excessive length of civil proceedings)
No.
Application no.
Date of introduction
Applicant’s name
Year of birth
Representative’s name and location
Other complaints under well-established case-law
Date of receipt of Government’s declaration
Date of receipt of applicant’s comments, if any
Amount awarded for pecuniary and non
‑
pecuniary damage and costs and expenses
per applicant
(in euros)
[1]
37496/24
04/12/2024
Erika ANITIC
1976
Bárdy Emese
Érd
11/11/2025
11/12/2025
200
2675/25
08/01/2025
(7 applicants)
László FÖLDI
1955
Piroska BAKOSNÉ NAGY
1955
Krisztina CSOKNYAINÉ PÁL
1976
Tímea CSONKA
1972
Tibor CZAKÓ
1964
Andrea LÁSZLÓ
1973
Márta VÁGI
1954
Bárdy Emese
Érd
11/11/2025
11/12/2025
200
12256/25
07/04/2025
Jánosné MOLEK
1944
Szabó Gábor
Göd
Art. 13 - lack of any effective remedy in domestic law in respect of excessive length of civil proceedings
16/12/2025
30/12/2025
200
[1]
Plus any tax that may be chargeable to the applicants.