SECȚIUNEA A DOUA DECIZIE Cerere nr. 52019/20 mailbrahim BEKTAȘ împotriva Turciei (a se vedea tabelul din anexă) Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care are loc la 24 martie 2022 într-un comitet compus din Jovan Ilievski, președinte, Gilberto Felici, Diana Sârcu, judecători, și Viktoriya Maradudina, adjunct al secțiunii f.f. Având în vedere cererea sus-menționată formulată la 13 noiembrie 2020, Având în vedere declarația guvernului pârât prin care se solicită Curții să șteargă cererea de rol, După ce a deliberat, face următoarea decizie FACUTĂ ȘI PROCEDURA Informațiile detaliate referitoare la reclamant se găsesc în tabelul anexat. RĂSPUNSURILE pe care reclamanții le-au formulat din art. 10 din convenție (sesizarea de către administrație a două cărți trimise reclamantului, deținute într-un centru penitenciar) au fost comunicate guvernului turc ( La încheierea negocierilor în vederea unei soluționări pe cale amiabilă, guvernul a informat Curtea că propunea să pronunțe o declarație unilaterală în vederea soluționării problemelor ridicate de aceste obiecții și, în plus, a invitat Curtea să șteargă cererea de participare în conformitate cu art. 37 din Convenție. Guvernul recunoaște încălcarea art. 10 din Convenție. El oferă reclamantului suma reprodusă în tabelul anexat și invită Curtea să șteargă cererea de rol în conformitate cu art. Această sumă va fi convertită în moneda statului pârât la rata aplicabilă la data plății și va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării deciziei Curții. În cazul în care nu ar fi plătit în acest termen, Ö Õ s Õ angajat să majoreze, de la expirarea termenului și până la decontare, un interes simplu la o rată egală cu cea a facilității de împrumut marginală a Băncii Centrale Europene aplicabilă în această perioadă, majorată cu trei puncte procentuale. Plata va duce la decontarea definitivă a cauzei. Termenii unei declarații unilaterale au fost transmise reclamantului la 19 ianuarie 2022. Curtea a primit un răspuns din partea reclamantului la 3 martie 2022, care a indicat că nu a respectat termenii declarației. Curtea amintește că articolul (c) din convenție îi permite să elimine o cauză a rolului dacă [...] pentru orice alt motiv pe care [ea] îl constată că există, nu mai este justificat să se continue examinarea cererii Astfel, în temeiul acestei dispoziții, Curtea poate să șteargă din rol cereri pe baza unei declarații unilaterale a guvernului pârât, chiar dacă reclamanții doresc ca examinarea cauzei lor să continue (a se vedea în special Hotărârea Tahsin Acar c. (întrebare preliminară) [GC], 26307/95, § 77, CEDO 2003 VI). Jurisprudența Curții în materie de drept al deținuților la libertatea de exprimare este clară și abundentă (a se vedea, Yankov c. Bulgaria, n 39084/97, § 126 45, CEDH 2003 XII, și Tapkan și alții, Turcia, n 66400/01, § 68, 20 septembrie 2007), care include dreptul de a primi informații sau idei (Mesut Yurtsever) și altele, cum ar fi Turcia, nr. 14946/08 și alte 11 § 101, 20 ianuarie 2015 , și Mehmet queliftci c. Turcia, nr. 53208/19, § 32, 16 noiembrie 2021). Având în vedere concesiile pe care le conține declarația guvernului, precum și cuantumul despăgubirilor propuse (care se ridică în conformitate cu cele alocate în cauze similare), Curtea consideră că nu se mai justifică continuarea examinării cererii (articolul c)). În plus, în lumina considerațiilor de mai sus, Curtea consideră că respectarea drepturilor omului garantate de Convenție și a protocoalelor sale n În sfârșit, Curtea subliniază că, în cazul în care guvernul nu ar respecta termenii declarației sale unilaterale, cererea ar putea fi reinclusă în rolul în temeiul articolului 2 din Convenție (Josipović c. Serbia (dec.), nr. 18369/07, 4 martie 2008). Având în vedere cele de mai sus, această cerere ar trebui eliminată din rol. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, Pred Acte. termenii declarației guvernului pârât și modalitățile prevăzute pentru a asigura respectarea angajamentelor astfel asumate decid să elimine cererea de rol în temeiul articolului (c) din Convenția în limba franceză și apoi comunicat în scris la 14 aprilie 2022. Viktoriya Maradududna Jovan Ilievski Modulul adjunct f.f. Președintele Anexă Cererea privind obiecțiunile întemeiate pe art. 10 din convenție (dreptul de a primi informații sau idei) Numărul și data la care se introduce cererea Numele reclamantului și anul nașterii Data primirii declarației guvernului Data primirii scrisorii reclamantului Suma alocată pentru daune materiale și morale și cheltuieli de judecată (în euro) [1] 52019/20 13/11/2020 În cazul în care partea reclamantă consideră că o măsură de ajutor de stat constituie ajutor de stat în sensul articolului 107 alineatul (1) din TFUE, aceasta trebuie să fie considerată ajutor de stat în sensul articolului 107 alineatul (1) din tratat.
Requête n
o
52019/20
İbrahim BEKTAȘ
contre la Turquie
(voir tableau en annexe)
La Cour européenne des droits de l’homme (deuxième section), siégeant le 24 mars 2022 en un comité composé de
:
Jovan Ilievski,
président,
Gilberto Felici,
Diana Sârcu,
juges,
et de Viktoriya Maradudina,
greffière adjointe de section f.f.
,
Vu la requête susmentionnée introduite le 13 novembre 2020,
Vu la déclaration du gouvernement défendeur invitant la Cour à rayer la requête du rôle,
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
Les informations détaillées concernant le requérant se trouvent dans le tableau joint en annexe.
Les griefs que les requérants tiraient de l’article 10 de la Convention (saisie par l’administration pénitentiaire de deux livres envoyés au requérant, détenu dans un centre pénitentiaire) ont été communiqués au gouvernement turc («
le Gouvernement
»).
À l’issue de négociations en vue d’un règlement amiable qui se sont révélées infructueuses, le Gouvernement a avisé la Cour qu’il proposait de prononcer une déclaration unilatérale en vue de régler les questions soulevées par ces griefs. Il a en outre invité la Cour à rayer la requête du rôle conformément à l’article
37 de la Convention.
Le Gouvernement reconnaît la violation de l’article 10 de la Convention. Il offre de verser au requérant la somme reproduite dans le tableau joint en annexe et il invite la Cour à rayer la requête du rôle conformément à l’article
37 §
1
c) de la Convention. Cette somme sera convertie dans la monnaie de l’État défendeur au taux applicable à la date du paiement, et sera payable dans un délai de trois mois à compter de la date de la notification de la décision de la Cour. Si elle n’était pas versée dans ce délai, le Gouvernement s’engage à la majorer, à compter de l’expiration du délai et jusqu’au règlement, d’un intérêt simple à un taux égal à celui de la facilité de prêt marginal de la Banque centrale européenne applicable pendant cette période, augmenté de trois points de pourcentage.
Le paiement vaudra règlement définitif de l’affaire.
Les termes d’une déclaration unilatérale ont été transmis au requérant le 19 janvier 2022. La Cour a reçu une réponse du requérant le 3 mars 2022 indiquant qu’il n’acceptait pas les termes de la déclaration.
La Cour rappelle que l’article
37
§
1
c) de la Convention lui permet de rayer une affaire du rôle si
:
«
(...)
pour tout autre motif dont [elle] constate l’existence, il ne se justifie plus de poursuivre l’examen de la requête
».
Ainsi, en vertu de cette disposition, la Cour peut rayer des requêtes du rôle sur le fondement d’une déclaration unilatérale du gouvernement défendeur, même si les requérants souhaitent que l’examen de leur affaire se poursuive (voir, en particulier, l’arrêt
Tahsin Acar c.
Turquie
(question préliminaire) [GC],
n
o
26307/95, §§
75
‑
‑
VI).
La jurisprudence de la Cour en matière du droit des détenus à la liberté d’expression est claire et abondante (voir,
Yankov c. Bulgarie
, n
o
39084/97, §§
126
‑
‑
XII, et
Tapkan et autres c. Turquie
, n
o
66400/01, §
68, 20 septembre 2007), lequel comprend le droit de recevoir des informations ou des idées (
Mesut Yurtsever
et autres c. Turquie
, n
os
14946/08 et 11 autres, § 101, 20 janvier 2015
, et
Mehmet Çiftci c. Turquie
, n
o
53208/19, § 32, 16 novembre 2021).
Eu égard aux concessions que renferme la déclaration du Gouvernement, ainsi qu’au montant des indemnisations proposées (montant qui est conforme à ceux alloués dans des affaires similaires), la Cour estime qu’il ne se justifie plus de poursuivre l’examen de la requête (article
37
§
1
c)).
En outre, à la lumière des considérations qui précèdent, la Cour estime que le respect des droits de l’homme garantis par la Convention et ses Protocoles n’exige pas par ailleurs qu’elle poursuive l’examen de la requête (article
37
§
1
in fine
).
Enfin, la Cour souligne que, dans le cas où le Gouvernement ne respecterait pas les termes de sa déclaration unilatérale, la requête pourrait être réinscrite au rôle en vertu de l’article
37
§
2 de la Convention (
Josipović c.
Serbie
(déc.), nº
18369/07, 4
mars 2008).
Compte tenu de ce qui précède, il y a lieu de rayer cette requête du rôle.
Par ces motifs, la Cour, à l’unanimité,
Prend acte
des termes de la déclaration du gouvernement défendeur et des modalités prévues pour assurer le respect des engagements ainsi pris
;
Décide
de rayer la requête du rôle en vertu de l’article
37
§
1
c) de la Convention
.
Fait en français puis communiqué par écrit le 14 avril 2022.
Viktoriya Maradudina
Jovan Ilievski
Greffière adjointe f.f.
Président
Requête concernant des griefs tirés de l’article 10 de la Convention
(droit de recevoir des informations ou des idées)
Numéro et date d’introduction de la requête
Nom du requérant et année de naissance
Date de réception de la déclaration du Gouvernement
Date de réception de la lettre du requérant
Montant alloué pour dommages matériel et moral
et frais et dépens
(en euros)
[1]
52019/20
13/11/2020
İbrahim BEKTAȘ
1990
13/12/2021
03/03/2022
1
800
[1]
Plus tout montant pouvant être dû à titre d’impôt par la partie requérante.