3ra-426/17 — cu privire la anularea actelor administrative
- Instanță
- Curtea Supremă de Justiție
- Obiect
- cu privire la anularea actelor administrative
- Temei legal
- Etichetarea vinurilor şi produselor pe bază de must şi vin, supravegherea şi controlul de stat asupra executării cerinţelor privind produsele vitivinicole
3ra-426/17 — cu privire la anularea actelor administrative (Curtea Supremă de Justiție, 2017)
prima instanță: V. Hrapacov nr. 3ra-426/17
instanța de apel: G. Colev, A. Curdov, Ș. Starciuc
DECIZIE
20 septembrie2017 mun. Chișinău
Colegiul civil, comercial și de contencios administrativ lărgit
al Curții Supreme de Justiție
în componență:
Președintele ședinței, judecătorul Valeriu Doagă
Judecătorii Tamara Chișcă-Doneva
Iurie Bejenaru
Nicolae Craiu
Ala Cobăneanu
examinând recursul declarat de Ministerul Agriculturii și Industriei
Alimentare și Inspectoratul de Stat pentru Supravegherea Producției Alcoolice
în cauza civilă la cererea de chemare în judecată a Societății Comerciale
„Tomai – Vinex” Societate pe Acțiuni și Întreprinderii cu Capital Străin
„Bulgari Winery” Societate cu Răspundere Limitată împotriva Inspectoratului de
Stat pentru Supravegherea Producției Alcoolice și Ministerului Agriculturii și
Industriei Alimentare cu privire la anularea actelor administrative
împotriva deciziei Curții de Apel Comrat din 6 octombrie 2016, prin care a
fost respins apelul declarat de Ministerul Agriculturii și Industriei Alimentare și
Inspectoratul de Stat pentru Supravegherea Producției Alcoolice și menținută
hotărârea primei instanțe
constată:
La 14 februarie 2016, SC „Tomai - Vinex” SA și ÎCS „Bulgari Winery”
SRL au depus cerere de chemare în judecată împotriva Inspectoratului de Stat
pentru Supravegherea Producției Alcoolice și Ministerului Agriculturii și Industriei
Alimentare cu privire la anularea actului administrativ.
În motivarea acțiunii au invocat că la 25 ianuarie 2016 de către Inspectoratul
de Stat pentru Supravegherea Producției Alcoolice a fost efectuat un control
inopinat al activității întreprinderilor SC „Tomai – Vinex” SA și
ÎCS „Bulgari Winery” SRL în urma căruia au fost întocmite actele sub nr. 6 și 7, în
legătură cu constatarea faptului precum că SC „Tomai – Vinex” SA și
ÎCS „Bulgari Winery” SRL au produs și exportat vin alb spumant cu denumirea
„Prosecco Cassara” și „Prosecco Pronto” cu încălcarea prevederilor art. 25 și 27
din Legea viei și vinului nr. 57 din 10 martie 2006, Acordului între Uniunea
1
Europeană și Republica Moldova privind protecția reciprocă a indicațiilor
geografice pentru produsele agricole și alimentare, art. 25 alin. (3) și (4) din Legea
nr. 235 din 1 decembrie 2011 privind activitățile de acreditare și de evaluare a
conformității, art. 25 din Legea nr. 66 din 27 martie 2008 privind protecția
indicațiilor geografice, denumirilor de origine și specialităților tradiționale
garantate și Titlului VIII al Reglementării tehnice „Organizarea pieței vitivinicole”
aprobat prin Hotărârea Guvernului nr. 356 din 11 iunie 2015.
Menționează că tot la 25 ianuarie 2016, au fost emise și prescripțiile nr. 6 și
7 potrivit cărora SC „Tomai – Vinex” SA și ÎCS „Bulgari Winery” SRL le-a fost
interzis de a produce și de a plasa pe piață produse vitivinicole cu denumirea
„Prosecco”.
Indică că la 29 ianuarie 2016 s-au adresat către Ministerul Agriculturii și
Industriei Alimentare al RM cu cerere prealabilă solicitând anularea prescripțiilor
nr. 6 și 7 din 25 ianuarie 2016.
Prin răspunsurile nr. 21/2-49/30 și 21/2-47/29 din 8 februarie 2016, cererile
lor au fost respinse, mai mult Ministerul Agriculturii și Industriei Alimentare al
RM a emis decizii proprii prin care a interzis ÎCS „Bulgari Winery” SRL de a
utiliza denumirea „Prosecco Cassara”, iar SC „Tomai – Vinex” SA denumirea
„Prosecco Pronto”
Consideră că actele de control și prescripțiile emise de Inspectoratul de Stat
pentru Supravegherea Producției Alcoolice și Ministerul Agriculturii și Industriei
Alimentare al RM, au fost întocmite cu încălcarea legii, competenței și procedurii
stabilite.
Susține că Inspectoratul de Stat pentru Supravegherea Producției Alcoolice
și Ministerul Agriculturii și Industriei Alimentare al RM au încălcat competența,
deoarece organele respective nu sunt împuternicite de a interzice utilizarea
denumirii pentru marcarea produselor vitivinicole, care se consideră indicații
geografice sau denumiri de origine a produsului.
Totodată, menționează că doar persoana fizică sau juridică a căror interese
au fost prejudiciate în legătură cu utilizarea denumirii pentru marcarea produselor
vitivinicole, care se consideră indicații geografice sau denumiri de origine a
produsului este în drept să ceară interzicerea utilizării acestei denumiri sau
indicații.
În context, notează că prescripțiile Inspectoratului de Stat pentru
Supravegherea Producției Alcoolice au fost emise cu încălcarea procedurii.
Referindu-se la prevederile art. 29 alin. (1) și (2) din Legea privind controlul
de stat asupra activității de întreprinzător susține că prescripțiile organelor de
control nu pot conține careva interdicții, ci doar recomandări și termenul de
lichidare a încălcărilor.
Consideră că Inspectoratul de Stat pentru Supravegherea Producției
Alcoolice și Ministerul Agriculturii și Industriei Alimentare al RM au ignorat și
prevederile art. 7 al Acordului între Republica Moldova și Uniunea Europeană
privind protecția indicațiilor geografice ale produselor agricole și alimentare,
deoarece conform prevederilor acestui acord tuturor producătorilor vitivinicoli
autohtoni a fost acordat termen de 5 ani, până în anul 2018, pentru excluderea
2
denumirilor și sintagmelor incluse în acord, inclusiv și denumirea „Prosecco”, fapt
confirmat de Ministerul Economiei în scrisoarea nr.09/3-6918 din 28 decembrie
2015, adresată ÎCS „Bulgari Winery” SRL.
Concretizează că Ministerul Agriculturii și Industriei Alimentare al RM nu a
luat în considerație și acel fapt că SC „Tomai – Vinex” SA utilizează denumirea
„Prosecco Pronto” în baza contractului de licență nr. N2BW-TV/2014 din
20 octombrie 2014, încheiat cu compania vitivinicolă ÎCS „Bulgari Winery” SRL.
Explică că denumirea Pronto este înregistrată în calitate de marcă comercială
în clasa 33 a clasificărilor internaționale a mărfurilor și serviciilor (băuturi
alcoolice) în favoarea ÎCS „Bulgari Winery” SRL care este titularul acestei
denumiri începând cu 18 iulie 2014.
Mai argumentează că concluziile expuse în actul de control întocmit în
privința ÎCS „Bulgari Winery” SRL cu privire la utilizarea etichetelor produselor
finale cu cuvintele „Prodotto in Italia” sunt nefondate, deoarece după tipărirea în
mod greșit a acestora, au fost utilizate la insistența lor de aceiași tipografie.
Își întemeiază pretențiile în baza dispozițiilor art. 47, 49, 54, 56 din Legea cu
privire la protecția indicațiilor geografice, denumirilor de origine și specialităților
tradiționale garantate, art. 301-302 al Acordului încheiat între Republica Moldova
și Uniunea Europeană privind protecția indicațiilor geografice ale produselor
agricole și alimentare, art. 29, 30 din Legea privind controlul de stat asupra
activității de întreprinzător, art. 11, 16, 17, 19, 21 din Legea contenciosului
administrativ, art. 12, 32, 38, 166-167 CPC.
Solicită admiterea acțiunii, anularea prescripției nr. 6 din 25 ianuarie 2016,
potrivit căreia a fost interzis SC „Tomai – Vinex” SA începând cu 25 ianuarie
2016 de a fabrica și plasa pe piață produsele vitivinicole cu denumirea „Prosecco”
și prescripția nr. 7 din 25 ianuarie 2016, potrivit căreia a fost interzis
ÎCS „Bulgari Winery” SRL începând cu 25 ianuarie 2016 de a fabrica și plasa pe
piață produsele vitivinicole cu denumirea „Prosecco”, anularea deciziilor formulate
în răspunsurile Ministerului Agriculturii și Industriei Alimentare al RM cu
nr. 21/2-49/30 și nr. 21/2-47/29 potrivit cărora a interzis ÎCS „Bulgari Winery”
SRL de a utiliza denumirea „Prosecco Cassara” iar SC „Tomai – Vinex” SA
denumirea „Prosecco Pronto”.
Prin încheierea protocolară a Judecătoriei Comrat din 27 aprilie 2016, a fost
atras în proces în calitate de intervenient accesoriu Agenția de Stat pentru
Proprietatea Intelectuală.
Prin hotărârea Judecătoriei Comrat din 24 iunie 2016, acțiunea a fost admisă,
au fost anulate integral, ca ilegale în fond emise contrar prevederilor legii, cu
încălcarea competenței și cu încălcarea procedurii stabilite, prescripțiile
Inspectoratului de Stat pentru Supravegherea Producției Alcoolice nr. 6 și 7 din
25 ianuarie 2016, conform cărora SC „Tomai – Vinex” SA și
ÎCS „Bulgari Winery” SRL s-a interzis începând cu 25 ianuarie 2016 de a produce
și plasa pe piață produse vitivinicole cu denumirea „Prosecco” având în vedere
modificările incluse în prescripții în baza ordinului șefului Inspectoratului de Stat
pentru Supravegherea Producției Alcoolice nr. 17 din 10 martie 2016 și deciziile
formulate în răspunsurile Ministerului Agriculturii și Industriei Alimentare din
3
8 februarie 2016 cu nr. 21/2-49/30 și 21/2-47/29, conform cărora a fost interzis
SC „Tomai – Vinex” SA folosirea denumirii „Prosecco Pronto”, iar
ÎCS „Bulgari Winery” SRL folosirea denumirii „Prosecco Cassara”.
A fost încasat în mod solidar de la Inspectoratul de Stat pentru
Supravegherea Producției Alcoolice și Ministerul Agriculturii și Industriei
Alimentare al Republicii Moldova în beneficiul ÎCS „Bulgari Winery” SRL suma
de 6214,90 lei, cu titlu de compensare a cheltuielilor judecătorești în cadrul
procedurii de executare a încheierii din 22 februarie 2016.
Prin decizia Curții de Apel Comrat din 6 octombrie 2016, a fost respins
apelul declarat de Ministerul Agriculturii și Industriei Alimentare al RM și
Inspectoratul de Stat pentru Supravegherea Producției Alcoolice și menținută
hotărârea primei instanțe.
La 26 decembrie 2016, Ministerul Agriculturii și Industriei Alimentare al
Republicii Moldova și Inspectoratul de Stat pentru Supravegherea Producției
Alcoolice au declarat recurs împotriva deciziei instanței de apel, solicitând
admiterea acestuia, casarea deciziei instanței de apel și a hotărârii primei instanțe și
emiterea unei noi hotărâri de respingere integrală a acțiunii.
În motivarea recursului au invocat dezacordul cu decizia recurată
considerând-o ilegală și neîntemeiată.
Obiectează că instanțele ierarhic inferioare au ignorat prevederile art. 33
alin. (1), (2), lit. (c), alin. (3) lit. (c) și (e), art. 25 alin. (5), lit. (a) și (c) din Legea
viei și vinului.
Indică că instanțele au reținut că Inspectoratul de Stat pentru Supravegherea
Producției Alcoolice nu era în drept să interzică plasarea pe piață a produselor
vitivinicole, deoarece această prerogative nu este prevăzută expres de Legea viei și
vinului.
Consideră recurenții această abordare absolut incorectă având în vedere că în
esența sa, acțiunea de „plasare pe piață” este echivalentă cu acțiunea
„comercializare”.
Invocând prevederile Legii privind activitatea de reglementare tehnică, a
Legii privind activitatea de evaluare a conformității, art. 2 din Legea cu privire la
stabilirea principiilor și a cerințelor generale ale legislației privind siguranța
alimentelor, este evident că SC „Tomai – Vinex” SA și ÎCS „Bulgari Winery” SRL
prin fabricarea și exportarea în Statele Unite ale Americii și Federația Rusă a
produselor vitivinicole în a căror denumire era utilizată indicația geografică
„Prosecco”, au plasat aceste produse pe piață, le-au oferit prin vânzare, pentru a fi
distribuite și consumate, adică le-au comercializat sau au practicat o activitate de
comercializare.
Explică că efectul prescripțiilor nr. 6 și 7 din 25 ianuarie 2016, constă în
interzicerea plasării pe piață a produselor vitivinicole cu denumirea „Prosecco”
începând cu data de 25 ianuarie 2016, acestea nu se referă la un lot anume, chiar
dacă denumirea generică a actului contestat este „prescripție de interzicere a lotului
de produse”, prescripțiile în cauză interzic intimaților orice comercializare
ulterioară a produselor ce conțin în denumirea sa cuvântul „Prosecco”.
4
Astfel, motivarea instanțelor precum că prescripțiile contestate se referă la
niște loturi care deja au fost realizate este lipsită de sens.
În opinia recurenților prin admiterea acțiunii intimaților și respingerea cererii
de apel instanțele au neglijat obligațiunile Republicii Moldova ce decurg din
prevederile Acordului de Asociere între Republica Moldova și Uniunea Europeană
și Aranjamentului de la Lisabona privind protecția indicațiilor locului de origine a
produselor și înregistrarea lor internațională.
Având în vedere prevederile art. 297 alin. (3), 299 alin. (1), 301 din Acordul
de Asociere, art. 2 alin. (2), 8 al Angajamentului de la Lisabona, rezultă că
Republica Moldova, prin intermediul organelor sale specializate, este obligată să
întreprindă toate măsurile necesare în scopul protejării indicațiilor geografice, să
prevină și să oprească utilizarea ilegală a acestora. Organul specializat al
Republicii Moldova care are misiunea de a preveni și opri utilizarea ilegală a
indicațiilor geografice protejate este Inspectoratul de Stat pentru Supravegherea
Producției Alcoolice. Normele actelor internaționale demonstrează o dată în plus
că prescripțiile nr. 6 și 7 au fost emise întemeiat și cu suport legal.
În acest context, precizează că instanțele au interpretat eronat prevederile
Acordului de Asociere cu Uniunea Europeană și Angajamentul de la Lisabona.
Evidențiază că din prevederile Acordului de Asociere și cele ale
Aranjamentului de la Lisabona rezultă clar că Guvernul este obligat să întreprindă
toate măsurile administrative și judiciare necesare în vederea protejării indicațiilor
geografice prevăzute de aceste acte internaționale.
Mai mult, Aranjamentul de la Lisabona specifică în pct. 8 că autoritățile
competente ale statului, trebuie să acționeze din oficiu sau la cererea procuraturii în
asemenea cazuri, în acest context urmează să studieze minuțios normele legale
invocate și felul în care judecătorii instanțelor de fond și apel manipulează cu
aceste prevederi.
Subliniază că instanțele au denaturat probele prezentate de Ministerul
Agriculturii și Industriei Alimentare și anume scrisoarea Ministerului Afacerilor
Externe și Integrității Europene nr. IE 02/353/4257 din 8 aprilie 2016, folosind
sintagme scoase din contextul documentului respectiv.
La fel, consideră că neîntemeiat a fost admisă solicitarea intimaților cu
privire la încasarea cheltuielilor suportate în legătură cu executarea încheierii din
22 februarie 2016, or reieșind din prevederile art. 30 alin. (3) din Legea privind
controlul de stat asupra activității de întreprinzător, contestația depusă suspendă
decizia de aplicare a sancțiunii, prin urmare SC „Tomai – Vinex” SA și
ÎCS „Bulgari Winery” SRL nu erau obligați să intenteze procedura de executare.
La 25 aprilie 2017, Agenția de Stat pentru Protecția Intelectuală a RM a
depus referință la cererea de recurs, prin care a solicitat admiterea recursului depus
de Ministerul Agriculturii și Industriei Alimentare al Republicii Moldova și
Inspectoratul de Stat pentru Supravegherea Producției Alcoolice.
În conformitate cu art. 434 alin. (1) CPC, recursul se declară în termen de
2 luni de la data comunicării hotărârii sau a deciziei integrale.
Din materialele dosarului rezultă că copia deciziei recurate a fost expediată
în adresa părților la 1 noiembrie 2016, fapt confirmat prin scrisoarea de însoțire
5
(f. d. 222 vol. I) și care a fost recepționată de către recurenți la 3 noiembrie 2016
(f. d. 224, 226 vol. I).
Astfel, se constată că recurenții s-au conformat prevederilor legale și au
declarat recursul împotriva deciziei Curții de Apel Comrat din 6 octombrie 2016,
în termenul legal.
Prin încheierea Curții Supreme de Justiție din 26 aprilie 2017, recursul
declarat de Ministerul Agriculturii și Industriei Alimentare și Inspectoratul de Stat
pentru Supravegherea Producției Alcoolice, a fost considerat admisibil.
În conformitate cu art. 444 CPC, recursul se examinează fără înștiințarea
participanților la proces.
Studiind materialele dosarului, Colegiul civil, comercial și de contencios
administrativ lărgit al Curții Supreme de Justiție consideră necesar de a admite
recursul declarat de Ministerul Agriculturii și Industriei Alimentare și Inspectoratul
de Stat pentru Supravegherea Producției Alcoolice, de a casa integral decizia
instanței de apel și hotărârea primei instanțe cu emiterea unei noi hotărâri cu
privire la respingerea acțiunii din considerentele ce urmează.
În conformitate cu art. 445 alin. (1) lit. b) CPC, instanța, după ce judecă
recursul, este în drept să admită recursul și să caseze integral sau parțial decizia
instanței de apel și hotărârea primei instanțe, pronunțând o nouă hotărâre.
După cum denotă actele cauzei, în temeiul unei note informate prezentate de
către Agenția de Stat pentru Proprietatea Intelectuală a RM nr. 90 din 21 ianuarie
2016 (f. d. 50-66), Inspectoratul de Stat pentru Supravegherea Producției
Alcoolice, a efectuat, la 25 ianuarie 2016, un control inopinat tematic la
SC „Tomai – Vinex” SA și ÎCS „Bulgari Winery” SRL, în vederea utilizării
abuzive a denumirii „Prosecco”.
În urma controlului efectuat, Inspectoratul de Stat pentru Supravegherea
Producției Alcoolice a constatat că SC „Tomai – Vinex” SA în perioada
3 noiembrie 2014 – 29 octombrie 2015 a exportat în Federația Rusă 152880 sticle
de vin spumant alb „Prosecco Pronto” cu încălcarea prevederilor art. 25 din Legea
viei și vinului nr. 57 din 10 martie 2006 și Acordului de Asociere între Uniunea
Europeană și Republica Moldova cu privire la protecția indicațiilor geografice ale
produselor agricole și alimentare semnat la 26 iunie 2012, în vigoare din 1 aprilie
2013, art. 25 din Legea nr. 66 din 27 martie 2008 privind protecția indicațiilor
geografice, denumirilor de origine și specialităților tradiționale garantate și
Capitolului VIII al Reglementării tehnice „Organizarea pieței vitivinicole”
aprobată prin Hotărârea Guvernului nr. 356 din 11 iunie 2015, în acest sens fiind
emis actul de control inopinat nr. 6 și prescripția de interzicere a lotului de produse
nr. 6, prin care SC „Tomai – Vinex” SA a fost interzisă fabricarea și plasarea pe
piață a produselor vitivinicole cu denumirea „Prosecco”, începând cu 25 ianuarie
2016 (f. d. 9-10, 11).
Totodată, în urma controlului inopinat efectuat la ÎCS „Bulgari Winery”
SRL, s-a stabilit că ultima a fabricat și exportat 14400 sticle de vin spumant alb
„Prosecco Cassara” cu încălcarea prevederilor art. 25 și 27 din Legea viei și
vinului nr. 57 din 10 martie 2006, Acordului între Uniunea Europeană și Republica
Moldova cu privire la protecția indicațiilor geografice ale produselor agricole și
6
alimentare, art. 25 alin. (3) și (4) din Legea nr. 235 din 1 decembrie 2011 privind
activitățile de acreditare și evaluare a conformității, art. 25 din Legea nr. 66 din
27 martie 2008 privind protecția indicațiilor geografice, denumirilor de origine și
specialităților tradiționale garantate și Capitolului VIII al Reglementării tehnice
„Organizarea pieței vitivinicole” aprobată prin Hotărârea Guvernului nr. 356 din
11 iunie 2015, de către Inspectoratul de Stat pentru Supravegherea Producției
Alcoolice fiind emis actul de control inopinat nr. 7 și prescripția de interzicere a
lotului de produse nr. 7, prin care ÎCS „Bulgari Winery” SRL, la fel, a fost
interzisă fabricarea și plasarea pe piață a produselor vitivinicole cu denumirea
„Prosecco”, începând cu 25 ianuarie 2016 (f. d. 15-16, 17).
Nefiind de acord cu prescripțiile Inspectoratului de Stat pentru
Supravegherea Producției Alcoolice, la 29 ianuarie 2016 SC „Tomai – Vinex” SA
și ÎCS „Bulgari Winery” SRL s-au adresat cu cereri prealabile către Ministerul
Agriculturii și Industriei Alimentare cu privire la anularea prescripțiilor de
interzicere a lotului de produse nr. 6 și nr. 7 din 25 ianuarie 2016 (f. d. 12-13,
15-16).
Prin răspunsurile Ministerului Agriculturii și Industriei Alimentare nr. 21/2-
49/30 și respectiv, nr. 21/2-47/29 din 8 februarie 2016, cererile menționate au fost
respinse, fiind indicat că SC „Tomai – Vinex” SA se interzice utilizarea denumirii
„Prosecco Pronto”, iar ÎCS „Bulgari Winery” SRL se interzice utilizarea denumirii
„Prosecco Cassara” (f. d. 14, 20).
Prin ordinul șefului Inspectoratului de Stat pentru Supravegherea Producției
Alcoolice, Andrei Gurin nr. 17 din 10 martie 2016, din prescripțiile nr. 6 și nr. 7
din 25 ianuarie 2016, emise în cadrul controlului inopinat efectuat la SC „Tomai –
Vinex” SA și ÎCS „Bulgari Winery” SRL, a fost exclusă sintagma „fabricarea”
(f. d. 123).
Înaintând acțiunea în judecată împotriva Inspectoratului de Stat pentru
Supravegherea Producției Alcoolice și Ministerului Agriculturii și Industriei
Alimentare, SC „Tomai – Vinex” SA și ÎCS „Bulgari Winery” SRL au solicitat
anularea prescripției nr. 6 din 25 ianuarie 2016, potrivit căreia a fost interzis
SC „Tomai – Vinex” SA, începând cu 25 ianuarie 2016, de a plasa pe piață
produsele vitivinicole cu denumirea „Prosecco” și prescripția nr. 7 din 25 ianuarie
2016, potrivit căreia a fost interzis ÎCS „Bulgari Winery” SRL, începând cu
25 ianuarie 2016, de a plasa pe piață produsele vitivinicole cu denumirea
„Prosecco”, anularea deciziilor formulate în răspunsurile Ministerului Agriculturii
și Industriei Alimentare cu nr. 21/2-49/30 și nr. 21/2-47/29, potrivit cărora s-a
interzis ÎCS „Bulgari Winery” SRL de a utiliza denumirea „Prosecco Cassara”,
iar SC „Tomai – Vinex” SA denumirea „Prosecco Pronto”.
Fiind investită cu judecarea pricinii în cauză, prima instanță a ajuns la
concluzia temeiniciei acțiunii, dispunând anularea prescripțiilor Inspectoratului de
Stat pentru Supravegherea Producției Alcoolice nr. 6 și 7 din 25 ianuarie 2016 și
deciziilor formulate în răspunsurile Ministerului Agriculturii și Industriei
Alimentare din 8 februarie 2016 cu nr. 21/2-49/30 și nr. 21/2-47/29.
A fost încasat în mod solidar de la Inspectoratul de Stat pentru
Supravegherea Producției Alcoolice și Ministerul Agriculturii și Industriei
7
Alimentare în beneficiul ÎCS „Bulgari Winery” SRL suma de 6214,90 lei, cu titlu
de compensarea cheltuielilor judecătorești în cadrul procedurii de executare a
încheierii din 22 februarie 2016.
Judecând apelul declarat de către Inspectoratul de Stat pentru Supravegherea
Producției Alcoolice și Ministerul Agriculturii și Industriei Alimentare, instanța de
apel a ajuns la concluzia netemeiniciei apelului declarat, menținând hotărârea
primei instanțe.
Pentru a decide astfel, instanțele de judecată ierarhic inferioare au constatat
că Inspectoratul de Stat pentru Supravegherea Producției Alcoolice nu era în drept
să interzică plasarea pe piață a produselor vitivinicole pe teritoriul Federației Ruse
și Statelor Unite ale Americii, iar Ministerul Agriculturii și Industriei Alimentare
nu era în drept să emită decizii prin care să interzică SC „Tomai – Vinex” SA
folosirea denumirii „Prosecco Pronto”, iar ÎCS „Bulgari Winery” SRL folosirea
denumirii „Prosecco Cassara”, deoarece astfel de competențe nu sunt prevăzute în
Legea viei și vinului nr. 57 din 10 martie 2006.
Instanțele de judecată ierarhic inferioare au reținut și faptul că organele
abilitate au emis prescripția și au interzis nu comercializarea unui anumit lot de
produse cu denumirea „Prosecco”, dar au interzis însăși folosirea indicației
„Prosecco”, ceea ce contravine normelor legale.
La fel, au mai conchis că potrivit scrisorii Ministerului Afacerilor Externe și
Integrării Europene din 8 aprilie 2016, s-a făcut o interpretare a prevederilor
Acordului de Asociere cu Uniunea Europeană în sensul că Republicii Moldova i
s-a acordat un termen de tranziție de 5 ani, pentru a aduce legislația sa în
concordanță cu normele internaționale referitoare la protecția indicațiilor
geografice, iar în acest termen agenții economici din Republica Moldova au
dreptul să folosească indicațiile geografice protejate, inclusiv marca „Prosecco”.
Verificând legalitatea și temeinicia concluziilor instanțelor ierarhic
inferioare, în raport cu criticele formulate în recurs, Colegiul civil, comercial și de
contencios administrativ lărgit al Curții Supreme de Justiție consideră că concluzia
instanțelor judecătorești ierarhic inferioare în sensul admiterii acțiunii rezultă din
aprecierea greșită a materialului probator propus de părți în raport cu prevederile
legale aplicabile raportului juridic în litigiu.
În susținerea opiniei enunțate instanța de recurs va reține prevederile art. 32
alin. (1) și alin. (2) lit. j) din Legea viei și vinului nr. 57 din 10 martie 2006, care
indică că politica de stat în sectorul vitivinicol este elaborată și promovată de
Ministerul Agriculturii și Industriei Alimentare și este implementată prin
intermediul Oficiului Național al Viei și Vinului. Ministerul Agriculturii și
Industriei Alimentare promovează politica de stat în domeniul importului-
exportului vinurilor, produselor obținute pe bază de must și al produselor obținute
pe bază de vin.
Conform art. 25 alin. (5) lit. a), c) a Legii menționate, se interzice indicarea
pe etichete sau pe ambalajul de desfacere a oricărei informații care poate fi
considerată drept indicație a provenienței produsului în cazul în care originea lui
este alta, conține indicație geografică ce identifică un produs care nu este originar
din locul menționat în această indicație, chiar și în cazul în care adevărata origine a
8
produsului este menționată sau în cazul în care indicația geografică este folosită în
traducere sau este însoțită de expresii precum: “de genul”, “de tipul”, “de stilul”,
“imitație” și altele.
Relevante la caz sunt și prevederile art. 33 alin. (1), (2) lit. c) din Legea viei
și vinului nr. 57 din 10 martie 2006, supravegherea și controlul de stat asupra
executării cerințelor din legile în vigoare și din reglementările tehnice privind
produsele vitivinicole se exercită de către Inspectoratul de stat pentru
supravegherea producției alcoolice de pe lângă Ministerul Agriculturii și Industriei
Alimentare, de alte organe abilitate, în condițiile legii. Inspectoratul de Stat pentru
Supravegherea Producției Alcoolice efectuează controlul privind respectarea
legislației la etichetarea vinurilor, produselor obținute pe bază de must și a
produselor obținute pe bază de vin, precum și la utilizarea denumirilor de origine
protejate și a indicațiilor geografice protejate.
Instanța de recurs consideră necesar de menționat în cauză și Acordul de
Asociere între Republica Moldova, pe de o parte, și Uniunea Europeană și
Comunitatea Europeană a Energiei Atomice și statele membre ale acestora, pe de
altă parte din 27 iunie 2014, ratificat prin Legea nr. 112 din 2 iulie 2014, art. 297
alin. (3) al cărui indică expres că, după încheierea unei proceduri de prezentare a
obiecțiilor în conformitate cu criteriile stabilite în anexa XXX-B la prezentul acord
și după examinarea indicațiilor geografice pentru produsele agricole și produsele
alimentare ale Uniunii, enumerate în anexa XXX-C la prezentul acord, și a
indicațiilor geografice pentru vinurile, vinurile aromatizate și băuturile spirtoase
ale Uniunii, enumerate în anexa XXX-D la prezentul acord, care au fost
înregistrate de Uniune în temeiul legislației menționate la alineatul (2) din
prezentul articol, Guvernul Republicii Moldova protejează aceste indicații
geografice în conformitate cu nivelul de protecție stabilit în prezenta subsecțiune.
Iar, art. 299 alin. (1) din Acordul de Asociere, prevede că indicațiile
geografice enumerate în anexele XXX-C și XXX-D la prezentul acord, inclusiv
cele adăugate în temeiul articolului 298 din prezentul acord, sunt protejate
împotriva: (a) oricărei utilizări comerciale directe sau indirecte a unei denumiri
protejate: (i) pentru produse comparabile care nu sunt conforme specificațiilor de
produs ale denumirii protejate; sau (ii) în măsura în care această utilizare
exploatează reputația unei indicații geografice; (b) oricărei utilizări abuzive,
imitări sau evocări, chiar dacă originea adevărată a produsului este indicată sau
dacă denumirea protejată este tradusă, transcrisă, transliterată sau însoțită de
expresii precum „stil”, „tip”, „metodă”, „produs(ă) ca la/în”, „imitație”, „gust”,
„similar” sau alte formulări similare; (c) oricărei mențiuni false sau înșelătoare
privind proveniența, originea, natura sau calitățile esențiale ale produsului, care
apare pe partea interioară sau exterioară a ambalajului, în materialul publicitar sau
în documentele referitoare la produsul în cauză, precum și împotriva ambalării
produsului într-un ambalaj de natură să creeze o impresie eronată cu privire la
originea acestuia; și (d) oricărei alte practici care ar putea induce în eroare
consumatorul cu privire la adevărata origine a produsului.
La fel, conform art. 301 din Acordul de Asociere, părțile asigură respectarea
protecției prevăzute la articolele 297 - 300 din prezentul acord prin acțiuni
9
administrative sau proceduri judiciare adecvate, după caz, inclusiv la frontierele
vamale (export și import), pentru a preveni și a opri orice utilizare ilegală a
indicațiilor geografice protejate. De asemenea, părțile asigură respectarea unei
astfel de protecții la cererea unei părți interesate.
Potrivit art. 1 alin. (2) al Aranjamentului de la Lisabona privind protecția
indicațiilor locului de origine a produselor și înregistrarea lor internațională, la care
Republica Moldova a aderat prin Legea nr. 1328 din 27 octombrie 2000, țările se
obliga să protejeze pe teritoriul lor, conform dispozițiilor prezentului Aranjament,
indicațiile locului de origine a produselor ale celorlalte țări membre ale Uniunii
speciale, recunoscute și protejate in aceasta calitate în țara de origine si înregistrate
la Biroul internațional al proprietății intelectuale (denumit în cele ce urmează
Biroul internațional sau Biroul), prevăzut în Convenția pentru instituirea
Organizației Mondiale de Proprietate Intelectuala (denumita în cele ce urmează
Organizația), pe când în conformitate cu art. 8 alin. (1), acțiuni necesare pentru
asigurarea protecției indicației locului de origine a produsului pot fi întreprinse în
oricare din țările Uniunii speciale conform legislației ei naționale din oficiul
autorităților competente sau la cererea procuraturii.
Așadar, Colegiul civil, comercial și de contencios administrativ lărgit al
Curții Supreme de Justiție relevă că Republica Moldova, prin intermediul
organelor sale specializate, întru respectarea prevederilor Acordului de Asociere și
Aranjamentului de la Lisabona, sus menționate, este obligată să întreprindă toate
măsurile necesare în scopul protejării indicațiilor geografice, să prevină și să
interzică utilizarea ilegală a acestora.
Distinct de aceste constatări și reieșind din circumstanțele speței, este cert că
Ministerul Agriculturii și Industriei Alimentare al Republicii Moldova promovează
politica de stat în domeniul importului-exportului vinurilor, iar organul specializat
care are misiune de a preveni și opri utilizarea ilegală a indicațiilor geografice
protejate este Inspectoratul de Stat pentru Supravegherea Producției Alcoolice de
pe lângă Ministerul Agriculturii și Industriei Alimentare.
Din actele cauzei, se constată că denumirea „Prosecco”, este o denumire de
origine italiană pentru vinuri, care este protejată în Republica Moldova în baza
actelor internaționale, informația referitor la această protecție fiind publicată în
Buletinul oficial de proprietate industrială din 20 august 2010 (f. d. 60).
La fel, și conform Aranjamentului de la Lisabona privind protecția
denumirilor de origine și înregistrarea lor internațională, a fost solicitată protecția
în Republica Moldova a denumirii „Prosecco”, informația dată fiind publicată în
Buletinul oficial de proprietate industrială din 31 octombrie 2012 (f. d. 61).
Pentru aceste motive, instanța de recurs reține drept incorectă concluzia
instanțelor de judecată ierarhic inferioare cu referire la faptul constatării
temeiniciei acțiunii înaintate de SC „Tomai – Vinex” SA și ÎCS „Bulgari Winery”
SRL, or, Inspectoratul de Stat pentru Supravegherea Producției Alcoolice și
Ministerul Agriculturii și Industriei Alimentare au prezentat și alte probe suficiente
și argumente care confirmă temeinicia prescripțiilor și deciziilor contestate în
speță.
10
În acest context, urmează a fi menționate prevederile art. 33 alin. (3) lit. c) și
lit. e) din Legea viei și vinului nr. 57 din 10 martie 2006, conform cărora
Inspectoratul de Stat pentru Supravegherea Producției Alcoolice are dreptul să
interzică comercializarea loturilor de vin, de produse obținute pe bază de must și
de produse obținute pe bază de vin, în condițiile Legii nr. 235-XVI din 20 iulie
2006 cu privire la principiile de bază de reglementare a activității de întreprinzător,
în cazurile în care acestea conțin informații ce contravin legislației privind
denumirile de origine protejate și indicațiile geografice protejate, nu sunt
etichetate în conformitate cu prevederile legislației.
Drept urmare, din analiza, acestor prevederi legale, este cert că Inspectoratul
de Stat pentru Supravegherea Producției Alcoolice este în drept să interzică
plasarea pe piață a produselor vitivinicole, inclusiv pe piața externă, or, denumirea
geografică protejată „Prosecco” a fost folosită de producători din Republica
Moldova, respectiv, destinația produsului, inclusiv exportul în țări care nu sunt
membre ale Uniunii Europene, nu poate motiva utilizarea neautorizată a unei
indicații geografice protejate pe teritoriul Republicii Moldova.
Mai mult ca atât, la caz s-a stabilit că controlul inopinat efectuat de
Inspectoratul de Stat pentru Supravegherea Producției Alcoolice a fost efectuat la
solicitarea Agenției de Stat pentru Proprietatea Intelectuală a Republicii Moldova,
și ca urmare a sesizării de către Uniunea Europeană, care a informat despre
adresarea unei companii italiene, care deține dreptul de utilizare a indicației
geografice „Prosecco”.
În același timp, se va aprecia critic interpretarea instanțelor de judecată
ierarhic inferioare referitor la faptul că nu Republica Moldova, prin intermediul
organelor sale abilitate, urmează să întreprindă careva acțiuni de prevenire a
utilizării frauduloase a indicațiilor geografice protejate, cum în speță este indicația
„Prosecco”, dar persoanele interesate care dețin dreptul de utilizare a indicației
geografice „Prosecco”.
Și asta deoarece, după cum a fost menționat anterior, Republica Moldova
protejează aceste indicații în conformitate cu nivelul de protecție stabilit prin acte
internaționale ratificate și angajamentele asumate.
În contextul relatărilor expuse, instanța de recurs reține că prin scrisoarea
Ministerului Afacerilor Externe și Integrării Europene nr. IE 02/353/4257 din
8 aprilie 2016, prin care s-a interpretat prevederile Acordului de Asociere cu
Uniunea Europeană, ministerul a notat că în cadrul primei reuniuni a
subcomitetului, instituit pentru indicații geografice cu competențe de a asigura
funcționarea și aplicarea normelor agreate în domeniul dat (art. 306 din Acordul de
asociere cu uniunea Europeană) din 15 decembrie 2015, Uniunea Europeană a
intervenit cu cerere de a clarifica situația privind comercializarea pe piața Statelor
Unite ale Americii de către companiile din Republica Moldova, SC „Tomai –
Vinex” SA și ÎCS „Bulgari Winery” SRL, a vinurilor spumante sub denumirea
Prosecco Pronto, Prezzo Prosecco și Cassara Prosecco, cât și eticheta vinurilor,
care include referințe precum – „Italian sparkling” (spumant Italian).
Totodată, din referințele menționate de Ministerul Afacerilor Externe și
Integrării Europene în scrisoarea respectivă, se atestă că termenul de 5 ani, la care
11
se referă SC „Tomai – Vinex” SA și ÎCS „Bulgari Winery” SRL, în susținerea
cererii de chemare în judecată, a fost acceptat de Uniunea Europeană la insistența
autorităților Republicii Moldova, pentru aducerea legislației naționale în
concordanță cu prevederile Acordului respectiv, pentru întreprinderea acțiunilor în
vederea înregistrării și utilizării corecte a indicațiilor geografice și denumirilor de
origine. Astfel, Republica Moldova a ajuns la un consens cu Uniunea Europeană
de a permite producătorilor din Republica Moldova într-o perioadă de tranziție să
comercializeze și să exporte produsele aflate în stoc cu denumiri devenite
tradiționale pentru Republica Moldova, așa ca Champagne, Cognac, Cahors, timp
în care vor întreprinde măsurile de rigoare pentru conformarea producției sale la
cerințele Uniunii Europene, precum s-a ținut cont și de faptul că acestea vor fi
exportate către piața CSI, unde respectivele categorii sunt standarde pe baza cărora
se efectuează importurile (f. d. 90).
Drept urmare, instanța de recurs reține ca fiind eronată interpretarea textului
scrisorii Ministerului Afacerilor Externe și Integrării Europene din 8 aprilie 2016,
de către instanțele de judecată ierarhic inferioare, care au conchis că în termenul de
tranziție de 5 ani, agenții economici din Republica Moldova au dreptul să
folosească indicațiile geografice protejate precum Champagne, Cognac, Cahors,
inclusiv și Prosecco.
Or, este indubitabil că excepția dată vizează doar denumiri care au fost
utilizate de companiile din Republica Moldova o perioadă îndelungată de timp, așa
ca Champagne, Cognac, Cahors, iar termenul de 5 ani a fost oferit pentru
lichidarea stocurilor acestor denumiri, nu și pentru utilizarea denumirilor noi, ce
aparțin companiilor din Uniunea Europeană, cum în speță ar fi denumirea
„Prosecco”.
În aceste condiții sunt lipsite de sens și urmează a fi respinse și susținerile
intimaților precum că Inspectoratul de Stat pentru Supravegherea Producției
Alcoolice și Ministerul Agriculturii și Industriei Alimentare au încălcat competența
pentru adoptarea actelor contestate.
Ca consecință, cele relatate în ansamblu atestă lipsa temeiurilor pentru
declararea ilegalității prescripțiilor nr. 6 și nr. 7 din 25 ianuarie 2016 întocmite de
Inspectoratului de Stat pentru Supravegherea Producției Alcoolice și deciziilor
nr. 21/2-49/30 și nr. 21/2-47/29 din 8 februarie 2016 întocmite de Ministerul
Agriculturii și Industriei Alimentare, pe când instanțele ierarhic inferioare la
emiterea hotărârii au aplicat greșit normele de drept material, fapt ce generează
casarea acestora și pronunțarea unei noi hotărâri de respingere a acțiunii.
Față de cele ce preced și fiind cert că circumstanțele pricinii au fost
constatate pe deplin de către instanțele de judecată ierarhic inferioare, nefiind
necesară verificarea suplimentară a careva dovezi, Colegiul civil, comercial și de
contencios administrativ lărgit al Curții Supreme de Justiție ajunge la concluzia de
a admite recursul declarat de Ministerul Agriculturii și Industriei Alimentare și
Inspectoratul de Stat pentru Supravegherea Producției Alcoolice, de a casa integral
decizia instanței de apel și hotărârea primei instanțe și a emite o nouă hotărâre prin
care a respinge cererea de chemare în judecată.
12
În conformitate cu art. 445 alin. (1) lit. b) art. 445 alin. (3) CPC, Colegiul
civil, comercial și de contencios administrativ lărgit al Curții Supreme de Justiție
decide:
Se admite recursul declarat de Ministerul Agriculturii și Industriei
Alimentare și Inspectoratul de Stat pentru Supravegherea Producției Alcoolice.
Se casează integral decizia Curții de Apel Comrat din 6 octombrie 2016 și
hotărârea Judecătoriei Comrat din 24 iunie 2016, în cauza civilă la cererea de
chemare în judecată a Societății Comerciale „Tomai – Vinex” Societate pe Acțiuni
și Întreprinderii cu Capital Străin „Bulgari Winery” Societate cu Răspundere
Limitată împotriva Inspectoratului de Stat pentru Supravegherea Producției
Alcoolice și Ministerului Agriculturii și Industriei Alimentare cu privire la
anularea actelor administrative și se emite o nouă hotărâre, prin care:
Se respinge acțiunea Societății Comerciale „Tomai – Vinex” Societate pe
Acțiuni și Întreprinderii cu Capital Străin „Bulgari Winery” Societate cu
Răspundere Limitată împotriva Inspectoratului de Stat pentru Supravegherea
Producției Alcoolice și Ministerului Agriculturii și Industriei Alimentare cu privire
la anularea actelor administrative.
Decizia este irevocabilă.
Președintele ședinței, judecătorul Valeriu Doagă
Judecătorii Tamara Chișcă-Doneva
Iurie Bejenaru
Nicolae Craiu
Ala Cobăneanu
13