CASE OF SYDORENKO AND OTHERS v. UKRAINE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Violation of Article 5 - Right to liberty and security (Article 5-1 - Lawful arrest or detention)
CASE OF SYDORENKO AND OTHERS v. UKRAINE (CtEDO, 2022)
CAUZA CU SIDORENKO ȘI ALȚII v. UKRAINE (Aplicații nos. 26269/13 și altele 4 – a se vedea lista adăugată) JUDGMENT STRASBOURG 1 decembrie 2022 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Sydorenko și alții v. Ucraina, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a cincea secțiune), ședința în calitate de comitet compus din: Mārtićš Mits , Președintele Mattias Guyomar, Mykola Gnatovskyy , judecători și Viktoriya Maradudina , grefierul adjunct al secțiunii interioare , având deliberat în privat la 10 noiembrie 2022 , emite următoarea hotărâre, care a fost adoptată la data respectivă: PROCEDIU Cazul a fost originat în cererile împotriva Ucrainei depuse la Curtea în temeiul articolului 34 din Convenția pentru Protecția Drepturilor Omului și a Libertăților Fundamentale („Convenția”) privind diferitele date indicate în tabelul adăugat. Guvernul Ucrainean („Guvernul”) a fost anunțat de cereri. FACTE Lista reclamanților și detaliile relevante ale cererilor sunt prezentate în tabelul adăugat. Reclamanții s-au plâns de detenție ilegală. În cererile nr. 26269/13, 53656/13, 1470/18 și 27194/18, reclamanții au formulat, de asemenea, alte plângeri în temeiul dispozițiilor Convenției. ÎNCĂLCAREA ARTICOLULUIUI 5 § 1 din Convenție Reclamanții se plâng în principal de detenție ilegală, care se bazează, în mod expres sau în substanță, pe art. 5 § 1 din Convenție, care se menționează după cum urmează: art. 5 § 1 „1. Toată lumea are dreptul la libertate și securitatea persoanei. Nimeni nu va fi privat de libertate în afară de următoarele cazuri și în conformitate cu o procedură prevăzută de lege: ... (c) arestarea sau detenția legală a unei persoane efectuate în scopul de a-l aduce în fața autorității juridice competente pe suspectul rezonabil de a fi comis o infracțiune sau atunci când este considerat rezonabil necesar pentru a preveni comiterea unei infracțiuni sau a fugi după ce a făcut-o;” Curtea reiterează că art. 5 din Convenție este, împreună cu articolele 2, 3 și 4, în primul rang al drepturilor fundamentale care protejează securitatea fizică a persoanei fizice și, astfel, importanța sa este primordială. Scopul principal al acestuia este prevenirea privației de libertate arbitrare sau nejustificate (a se vedea Buzadji c. Republica Moldova [GC], nr. 23755/07, § 84, CEDO 2016 (extracte), cu alte referințe. În cazul în care „legitimitatea” de deținere este în cauză, inclusiv întrebarea dacă „o procedură prevăzută de lege” a fost respectată, Convenția se referă în esență la legislația națională și stabilește obligația de a se conforma normelor susținute și procedurale acestora. Cu toate acestea, respectarea dreptului național nu este suficientă: art. 5 § 1 prevede, în plus, că orice privare de libertate ar trebui să fie în conformitate cu scopul de a proteja persoana de arbitrare (a se vedea S., V. și A. c. Danemarca [GC], nr. 35553/12, 36678/12 și 36711/12, § 74, 22 octombrie 2018, cu alte referințe). Curtea a constatat încălcări cu privire la chestiuni similare cu cele din cazul în cauză în cazul principal, prezentate în tabelul apendice. 10. După examinarea tuturor materialelor prezentate, Curtea nu a constatat niciun fapt sau argument care să-l convingă să ajungă la o concluzie diferită cu privire la admisibilitatea și meritul acestor plângeri. Având în vedere jurisprudența sa pe această temă, Curtea consideră că, în cazul instantaneu, detenția reclamanților nu a fost în conformitate cu art. 5 § 1 din Convenție. 11. Prin urmare, aceste plângeri, astfel cum sunt prezentate în tabelul adăugat, sunt admisibile și dezvăluie o încălcare a articolului 5 § 1 din Convenție. RECONTROLĂ COMPLAINTE 12. În cererile nos. 26269/13, 53656/13, 1470/18 și 27194/18, reclamanții au prezentat, de asemenea, alte plângeri în temeiul diferitelor articole din Convenție. 13. 26269/13 și 53656/13 în temeiul articolului 5 § 4 și al articolului 13 din Convenție privind lipsa unor măsuri eficace de contestare a detenției ilegale, Curtea consideră că a examinat principala întrebare juridică susținută în prezentele cereri și că nu este necesar să se pronunțe o hotărâre separată cu privire la admisibilitatea și meritul acestor plângeri (a se vedea Centrul pentru Resurse Juridice în numele Valentin Câmpeanu c. România [GC], nr. 47848/08, § 156, CEDH 2014, și, de exemplu, Pogoryelov c. Ucraina , nr. 19062/15 [Comitet], § 11, 13 octombrie 2022). 14. Curtea a examinat restul cererilor nr. 53656/13, 1470/18 și 27194/18 și consideră că, având în vedere toate materialele în posesia sa și în măsura în care chestiunile reclamate sunt în competența sa, aceste plângeri nu îndeplinesc criteriile de admisibilitate prevăzute la articolele 34 și 35 din Convenție sau nu dezvăluie nicio apariție a unei încălcări a drepturilor și libertăților consemnate în Convenție sau în Protocolurile sale. Rezultă că această parte a cererilor trebuie respinsă în conformitate cu art. 4 din Convenție. APLICAȚIA ARTICOLUL 41 AL CONVENȚIEI 15. art. 41 din Convenție prevede: „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocolelor sale, și dacă dreptul intern al Înaltei Parte contractanți în cauză permite numai reparații parțiale, Curtea oferă, dacă este necesar, satisfacție echitabilă părții vătămate.” 16. În cererea nr. 27194/18, reclamantul nu a prezentat nici o reclamație pentru o justă satisfacție, în ciuda faptului că a fost invitată să facă acest lucru. În consecință, Curtea consideră că nu există nici un apel pentru a-l atribui pe acest cont. 17. În ceea ce privește cererile rămase, având în vedere documentele în posesie și jurisprudența sa (a se vedea, în special, Malyk c. Ucraina, nr. 37198/10, 29 ianuarie 2015), Curtea consideră că este rezonabil atribuirea sumelor indicate în tabelul adăugat și respinge orice creanțe suplimentare pentru o justă satisfacție formulată de solicitanți. 18. Curtea consideră, în continuare, că rata dobânzii implicite ar trebui să se bazeze pe rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, la care ar trebui adăugate trei puncte procentuale. Pentru aceste motive, TRIBUNALUL, UNANIMOUS, hotărăște să se alăture cererilor; declarați plângerile privind detenția ilegală admisibilă, că nu este necesar să se examineze admisibilitatea și meritul plângerilor în temeiul articolului 5 § 4 și al articolului 13 din Convenție privind lipsa unor măsuri eficace de contestare a detenției ilegale în cererile nos 26269/13 și 53656/13 și declară restul cererilor nr. 53656/13, 1470/18 și 27194/18 inadmisibil; că aceste plângeri dezvăluie încălcarea articolului 5 § 1 din Convenție privind detenția ilegală; deține (a) că Statul pârât trebuie să plătească reclamanților, cu excepția cazului în care reclamantul în cazul nr. 27194/18, în termen de trei luni, sumele indicate în tabelul adăugat, care urmează să fie convertite în moneda statului contestat la rata aplicabilă la data decontare; (b) că de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se achită pe sumele de mai sus la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumpărare plus trei puncte procentuale; respinge restul cererilor reclamanților pentru o justă satisfacție. Adoptat în limba engleză, și notificat în scris la 1 decembrie 2022, în conformitate cu art. 2 și 3 din Regulamentul Curții. Viktoriya Maradudina Mārtiפš Mits Președintele adjunct al Registrului interimar APENDIX Lista cererilor depunând plângeri în temeiul articolului 5 § 1 din Convenție (detenție ilegală) nr. Cerere nr. Data introducerii Numele reclamantului Anul nașterii Numele și locația Reprezentantului Perioada de detenție ilegală Deficiențe specifice Decizia internă relevantă Sumele acordate pentru prejudiciu moral pentru reclamant (în euro) [1] Sumele acordate pentru costurile și cheltuielile pe cerere (în euro) [2] 26269/13 13/04/2013 Igor Mykolayovych SYDORENKO 1967 Savko Vitaliy Vittorovych Dnipro formular 30/12/2012 până la 19/03/2013 detenție care nu este acoperită de niciun ordin judiciar (Kharchenko c. Ucraina , nr. 40107/02, §§ 70-72, 10 februarie 2011) 1.800 250 53656/13 06/08/2013 Aleksandr Yevgenyevich BARSUKOV 1984 Lesovaya Yuliya Aleksandrovna Avangard de la 29/06/2013 la 09/07/2013 detenție nu acoperită de niciun ordin judiciar ( Kharchenko c. Ucraina , nr. 40107/02, §§ 70-72, 10 februarie 2011) 1.800 250 1470/18 02/12/2017 Volodymyr Vasylyovych MYKYTYUK 1982 Van Iryna Radyslavivna Gorodenka 09/11/2017 – 10/11/2017 nici o bază juridică pentru arestarea fără o decizie anterioară a instanței (Strogan Ucraina , nr. 30198/11, §§ 88-89, 6 octombrie 2016, și Grubnyk c. Ucraina , nr. 58444/15, § 83-85, 17 septembrie 2020) 1.800 250 27194/18 06/06/2018 Gennadiy Leonidovych TRUKHANOV 1965 Lysak Oleksandr Mykolayovych Kyiv Kyiv 14/02/2018 - 15/02/2018 nici o bază juridică pentru arestarea fără o decizie anterioară a instanței (Strogan Ucraina , nr. 30198/11 , §§ 88-89, 6 octombrie 2016, și Grubnyk c. Ucraina , nr. 58444/15 , § 83-85, 17 septembrie 2020) raport de arestare din 14/02/2018 19068/20 28/02/2020 Petrovych NIKOLAYENKO 1984 Yagunov Dmytro Viktorovych Kyiv De la 06/02/2020 la 07/02/2020 eliberare amânată ( Ruslan Yakovenko v. Ucraina , nr. 5425/11, §§ 68-70, ECHR 2015) Odesa Curtea de apel, 06/02/2020 1,800 250 [1] În plus, orice impozit care poate fi taxabil pentru solicitanți [2], în plus, orice impozit care poate fi taxabil pentru solicitanți.