CtEDO 29.02.2000 Auto

PACE et TARRICONE contre l'ITALIE

RESPONDENT
ITA
HOTĂRÂRE
29.02.2000
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Recevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2000
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
PACE et TARRICONE contre l'ITALIE (CtEDO, 2000)
HUDOC · oficial

PRIMĂ DECIZIE PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 44351/98 prezentate de Marianna Pace, Eusapia, Maria Grazia, Pasquale și Luciana Tarrignone contra la □ Italia Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea întâi), care se află la 29 februarie 2000 într-o cameră compusă din E. Palm, președinta B. Conforti, L. Ferrari Bravo, Gaukur Jörundsson, R. Türmen, B. Zupančič, T. Panțiru, judecători și a dlui O La 3 decembrie 1987, dl T. a depus recurs la grefa Tribunalului Administrativ Regional din Campania pentru a obține reevaluarea dreptului la încheierea contractului, ținând cont de o indemnizație suplimentară specială. În aceeași zi, dl T. a prezentat o cerere pentru stabilirea datei la care a fost încuviințat. La 3 februarie 1998, dl T. a prezentat o cerere de urgență pentru stabilirea datei la care a avut loc încuviințarea. În urma decesului dlui T., la 4 iulie 1998, reclamanții în calitate de titulari de drept s-au constituit în procedură. printr-o hotărâre din 22 septembrie 1998, al cărei text a fost depus la grefă la 8 octombrie 1998, Tribunalul Administrativ Regional declară stingerea procedurii în litigiu în temeiul articolului 4 din Legea nr. 87 din 1994, care are ca obiect reevaluarea dreptului de a încheia un contract cu dreptul suplimentar special. În conformitate cu articolul menționat anterior, procedurile pendinte la data de intrare în vigoare a acestei legi sunt declarate din oficiu oprite, cu condiția compensării cheltuielilor de judecată. În conformitate cu articolul menționat, recursul reclamanților se referă la durata procedurii în litigiu. Această procedură a început la 3 decembrie 1987 și s-a încheiat la 8 octombrie 1998. Potrivit reclamanților, durata procedurii, care este de puțin peste zece ani și zece luni, pentru o instanță, nu răspunde cerinței (complexitatea cauzei, comportamentul reclamantului și al autorităților competente și provocarea litigiului pentru solicitant) și având în vedere toate elementele aflate în posesia sa, acest spătarul trebuie să facă obiectul unei examinări pe fond. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară request requestable, toate mijloacele de fond rezervate. Michael O

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2000-02-29
0,96
CARAPELLA et GENITO contre l'ITALIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 44347/98 présentée par Alfonsina Carapella, Antonio, Silvana et Paola Genito contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 29 février
CtEDO 2000-02-29
0,96
NAZZARI et ZAMBOTTOLI contre l'ITALIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 44348/98 présentée par Giuseppina Nazzari, Arturo, Antonio, Raffaella et Anna Zambottoli contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le
CtEDO 2000-02-29
0,96
CANNONE contre l'ITALIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 44341/98 présentée par Filomena Cannone contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 29 février 2000 en une chambre composée de M me
CtEDO 2000-02-29
0,95
CECERE contre l'ITALIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 44350/98 présentée par Domenico Cecere contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 29 février 2000 en une chambre composée de M me E
CtEDO 2000-02-29
0,95
FRAGNITO contre l'ITALIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 44349/98 présentée par Armando Fragnito contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 29 février 2000 en une chambre composée de M me
Sursă