CtEDO 04.07.2000 Auto

DELLI PAOLI contre l'ITALIE

RESPONDENT
ITA
HOTĂRÂRE
04.07.2000
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Recevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2000
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
DELLI PAOLI contre l'ITALIE (CtEDO, 2000)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA I PRIVIND RECEVABILITATEA interogării nr. 44337/98 prezentată de Pietro Delli Paoli împotriva Italiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea I), care are loc la 4 iulie 2000 într-o cameră compusă din E. Palm, președinta B. Conforti, L. Ferrari Bravo, G. Jörundsson, R. Türmen, T. Panțiru, R. Maruste judecători și de domnul O Având în vedere cererea depusă la 20 noiembrie 1997 și înregistrată la 13 noiembrie 1998 După ce a deliberat, face următoarea decizie DE FAPT Reclamantul este un resortisant italian, născut în 1927 și rezident în Vedano al Lambro (Milan). La 17 iunie 1988, reclamantul a recurs la grefa Tribunalului Administrativ Regional din Lazio în vederea reevaluării termenului de încheiere a contractului, luând în considerare indemnizația suplimentară specială pentru angajații autorităților locale și reducând încălcarea Legii nr. 234 din 1959, modificată de legile nr. 153 din 1969 și nr. 160 din 1975. Legea nr. 234 din 1959 introducea indemnizația suplimentară specială, dar nu prevedease posibilitatea de a calcula plata la sfârșitul contractului ținând cont de această indemnizație suplimentară. Legea nr. 153 din 1969 dispunea că retribuția trebuia să se înțeleagă ca toate sumele plătite de angajator angajatului. În cele din urmă, Legea nr. 160 din 1975 a abrogat dispozițiile Legii nr. 234 din 1959 care exclude posibilitatea de a calcula dreptul de pensie de încheiere a contractului ținând cont de indemnizația suplimentară specială. În cele din urmă, Legea nr. 87 din 1994 introducea criteriile conform cărora dreptul de pensie suplimentară specială trebuia calculat în reevaluarea dreptului de pensie de încheiere a contractului. Septembrie 1995, institutul de previzionare al angajaților statului a refuzat să aplice legea menționată în favoarea reclamantului, deoarece aceasta se aplica numai angajaților care își terminaseră serviciul după 30 noiembrie 1984, în timp ce reclamantul își luase concediu la 12 februarie 1983. La 17 noiembrie 1995, acesta din urmă a prezentat o nouă acțiune, care a fost anexată la primul. Prin hotărârea din 12 decembrie 1996, al cărei text a fost depus la grefă la 20 februarie 1997, Tribunalul a declarat stingerea primei proceduri în temeiul articolului 4 din Legea nr. 87 din 1994. În conformitate cu articolul menționat anterior, procedurile pendinte la data intrării în vigoare a acestei legi, care au ca obiect reevaluarea dreptului de proprietate asupra unui contract cu un loc de muncă suplimentar special, sunt declarate exigibile la plata cheltuielilor de judecată. Instanța a respins a doua acțiune, deoarece reclamantul nu a prezentat cererea solicitată în termenul prevăzut de lege. ÎN JUSTIȚIE, cauza reclamantului se referă la durata procedurii în litigiu. Această procedură a început la 17 iunie 1988 și s-a încheiat la 20 februarie 1997. Potrivit reclamantului, durata procedurii, care este de puțin peste opt ani și opt luni, pentru o instanță, nu îndeplinește cerința privind termenul rezonabil (art. 6 alineatul (1) din Convenție). (complexitatea cauzei, comportamentul reclamantului și al autorităților competente și provocarea litigiului pentru solicitant) și având în vedere toate elementele aflate în posesia sa, acest spătarul trebuie să facă obiectul unei examinări pe fond. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară request requestable, toate mijloacele de fond rezervate. Michael O

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2002-07-09
0,96
AFFAIRE DELLI PAOLI c. ITALIE
cevable le 4 juillet 2000. EN FAIT 3. Le 17 juin 1988, le requérant déposa un recours au greffe du tribunal administratif régional de Latium visant à obtenir la réévaluation de l'indemnité de fin de contrat en tenant compte de l'indemnité c
CtEDO 2000-02-29
0,94
FRAGNITO contre l'ITALIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 44349/98 présentée par Armando Fragnito contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 29 février 2000 en une chambre composée de M me
CtEDO 2000-02-29
0,94
CECERE contre l'ITALIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 44350/98 présentée par Domenico Cecere contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 29 février 2000 en une chambre composée de M me E
CtEDO 2000-02-29
0,94
GAUDENZI contre l'ITALIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 44340/98 présentée par Vincenzo Gaudenzi contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 29 février 2000 en une chambre composée de M me
CtEDO 2000-02-29
0,94
CANNONE contre l'ITALIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 44341/98 présentée par Filomena Cannone contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 29 février 2000 en une chambre composée de M me
Sursă