AFFAIRE OLIVEIRA MODESTO ET AUTRES CONTRE LE PORTUGAL
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
AFFAIRE OLIVEIRA MODESTO ET AUTRES CONTRE LE PORTUGAL (CtEDO, 2025)
Rezoluția CM/ResDH(2025) 343 Executarea hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Oliveira Modesto și alții împotriva Portugaliei (adoptată de Comitetul de Miniștri la 7 noiembrie 2025, cu ocazia celei de a 1542-a ședințe a delegaților miniștrilor) Cerere n Cauza Hotărârea Definitivului la 68445/10 OLIIVEIRA MODSTO ȘI ALTELE 29/01/2019 29/01/2019 Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "convenția" și "Curtea"), Având în vedere hotărârea definitivă transmisă de Curte Comitetului în această cauză și încălcarea constatată a articolului 6 alineatul (1) din Convenție din cauza duratei excesive a unei proceduri civile ; reamintind obligația de a se pronunța în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție 1 din Convenție, să se conformeze hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, în plus față de plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile din statul membru pârât, dacă este necesar: măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și eliminarea consecințelor, în măsura posibilului de către Restitutio in integrum de măsuri generale de prevenire a unor încălcări similare ; invitând guvernul de la ui pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației mai sus ; După examinarea informațiilor furnizate de guvern care indică măsurile individuale adoptate în vederea executării hotărârii judecătorești, inclusiv informațiile furnizate în ceea ce privește plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2019) 1383 DH-DD(2025) 294 ; întrucât problema măsurilor individuale a fost soluționată, dat fiind că satisfacția echitabilă acordată de Curte ca daune morale a fost plătită și că procedura internă în cauză s-a încheiat în prezent; Reamintind că problema măsurilor generale necesare ca răspuns la deficiențele constatate de Curte în această hotărâre continuă să fie examinată în cadrul grupului Vicente Cardoso c. Portugalia , de asemenea, având în vedere constatările Curții în această cauză, și faptul că încheierea acestei cauze nu aduce atingere în niciun fel evaluării de către Comitetul măsurilor generale în ceea ce privește durata excesivă a procedurilor civile; DEclarĂ că și-a îndeplinit funcțiile în temeiul art. (1) alin. (2) din Convenție în această cauză; CONCLUT faptul că au fost adoptate măsurile individuale necesare; DECIDE să continue procesul de examinare a chestiunii: adoptarea măsurilor generale necesare pentru a remedia durata excesivă a procedurilor civile în cadrul grupului de lucru Vicente Cardoso c. Portugalia, arbitrată de la . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .