CtEDO 22.03.2001 Auto

KACMAZ, EKMEKCI, TURSUN, ORAKCI, DEMIRHAN, BALIN, TEKDAL AND DOSTER v. TURKEY

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
22.03.2001
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2001
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
KACMAZ, EKMEKCI, TURSUN, ORAKCI, DEMIRHAN, BALIN, TEKDAL AND DOSTER v. TURKEY (CtEDO, 2001)
HUDOC · oficial

DECIZIE PRIVIND ADMINISIBILITATEA cererilor nr. 30699/96, 30701/96, 30703 30709/96, de către Tevfik KAÇMAZ, Dilmaz EKMEKÇİ, Zeki TURSUN, Mehmet ORAKÇI, Tahsin DEMİRHAN, Mahfuz și Zübeyir BALİN, Nusrettin TEKDAL și Ali DOSTER împotriva Turciei Curții Europene a Drepturilor Omului (Secțiunea a doua), care a stat la 22 martie 2001 în calitate de Președinte al C.L. Rozakis A.B. Baka Bonello Dna Strážnická Lorenzen Fischbach judecător Gölcüklü , judecător ad hoc și grefierul secțiunii E. Fribergh având în vedere cererile de mai sus introduse la 15 decembrie 1995 cu Comisia Europeană a Drepturilor Omului și înregistrată la 26 martie 1996, Având în vedere art. 5 § 2 din Protocolul nr. 11 la Convenție, prin care competența de a examina cererile a fost transferată Curții, având în vedere observațiile prezentate de guvernul contestat și observațiile în răspuns transmise de solicitanți, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTE ȘI COMPLAINTE Reclamanții sunt resortisanți turci care locuiesc în districtul Lice din provincia Diyarbakır (Turcia), care sunt reprezentați în fața Curții de către dl Hasip Kaplan, un avocat practicant la Istanbul. În cererile lor, reclamanții se plângeau că casele și magazinele lor au fost distruse ca urmare a focului de armă aleatoriu și disproporționat al forțelor de securitate în cursul unor conflicte între cele din urmă și militantele PKK din Lice. Au susținut că drepturile lor garantate de articolele 3, 5, 6, 13, 14, 17 și 18 din Convenția și articolul din Protocolul nr. 1. În urma contactelor informale dintre solicitanți și reprezentanții guvernamental, grefierul secțiunii a fost invitat să asiste părțile în vederea obținerii unei soluții la această chestiune. Prin urmare, grefierul a propus ca reclamanții să retragă cererile cu condiția ca Guvernul să plătească reclamanților sumele indicate mai jos fără taxe care pot fi aplicabile și să fie convertite în lira turcă la rata aplicabilă la data plății: nr. Cerere nr. Denumire a reclamantului Propunerea grefierului: Libra sterling 30699/96 Tevfik KAÇMAZ 15.000 30701/96 Dilmaz EKMEKÇ İ 10.000 30703/96 Zeki TURSUN 10.000 30704/96 Mehmet ORAKÇI 10.000 30705/96 Tahsin DEMİRHAN 10.000 30706/96 Mahfuz BALİN 15.000 30707/96 Zübeyir BALİN 10.000 30708/96 Nusrettin TEKDAL 10.000 30709/96 Ali DOSTER 10.000 Prin scrisori din 19 ianuarie și 2 februarie 2001 guvernul și, respectiv, reclamanții au fost de acord cu propunerea. Curtea ia act de retragerea cererilor reclamanților pe baza acordului achiziționat între părți (art. 37 alineatul (1) literele (a) și (b) din convenție). Curtea consideră că nu există niciun motiv care să justifice continuarea examinării cererilor. Din aceste motive, Curtea decide pentru a disjora cererile instantanee de la celelalte 201 de cereri de lice; hotărăște să se alăture cererilor instantanee; hotărăște să scoată cererile din listă. Erik Fribergh Christos Rozakis Președintele grefierului

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2001-03-22
0,98
DAKMAN, ÖZSUCU, BILAL, AYTEK, HOCAOGLU, ÖZTÜRK AND ERSANCAN v. TURKEY
SECOND SECTION DECISION AS TO THE ADMISSIBILITY OF Applications nos. 30741-30743/96, 30745/96, 30747 ‐ 30752/96 by Kamil, Hasan and Adnan DAKMAN, Hasan ÖZSUCU, Abdülrezzak BİLAL, Raif and Abdüsamet AYTEK, Haydar HOCAOĞLU, Sıddık ÖZTÜRK and
CtEDO 2001-03-22
0,97
LACIN, DANSUK, BARAN, AKGÖK, OFLAS, ARDA, ATAGÜN, ATAGÜN, ATAGÜN AND EKMEKCI v. TURKEY
SECOND SECTION DECISION AS TO THE ADMISSIBILITY OF Applications nos. 30686-30695/96 and 30697/96, by Teğmen LAÇİN, Kemal DANSUK, Mehmet BARAN, Nuh AKGÖK, Ramazan OFLAS, Aziz ARDA, Nazif ATAGÜN, Yusuf ATAGÜN, Nizamettin ATAGÜN and Tahir and
CtEDO 2001-03-22
0,97
ORAKCI, KORKUSUZ, SUICMEZ, CANPOLAT, KARAMAN, BAYHAN, DELIDERE AND ORAKCI v. TURKEY
SECOND SECTION DECISION AS TO THE ADMISSIBILITY OF Applications nos. 30763 ‐ 30772/96 by Zübeyir ORAKÇI, Giyasettin KORKUSUZ, Yusuf SUİÇMEZ, Metin CANPOLAT, Kutbettin and Mehmet KARAMAN, Avni BAYHAN, Yusuf and Fettah DELİDERE and Nusrettin
CtEDO 2001-03-22
0,97
ÖZSUCU, HANAZAY, ALAGÜNDÜZ, KAYMAZ, AYTEK, AYAZ AND ORAKCI v. TURKEY
SECOND SECTION DECISION AS TO THE ADMISSIBILITY OF Applications nos. 30753 ‐ 30762/96 by Muhlis ÖZSUCU, Salih HANAZAY, Saliha, Berzan, Raif and Nayif ALAGÜNDÜZ, Salim KAYMAZ, Mahfuz AYTEK, Fikri AYAZ and Efendi ORAKÇI against Turkey The Eur
CtEDO 2001-03-22
0,97
SASMAZ, KARADAG, ÖZSUCU, VURAN, YALCIN, TASKAYA v. TURKEY
SECOND SECTION DECISION AS TO THE ADMISSIBILITY OF Applications nos. 30652 ‐ 30661/96 by Ömer ŞAŞMAZ, Eşref KARADAĞ, Nizamettin, Saadet and M. Şirin ÖZSUCU, Nezihe and Hüseyin VURAN, Salim YALÇIN, Zeynel and Mehmet TAŞKAYA against Turkey Th
Sursă