CtEDO 17.05.2023 Auto

BARULLI AND SALVATORI v. SAN MARINO

RESPONDENT
SMR
HOTĂRÂRE
17.05.2023
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2023
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
BARULLI AND SALVATORI v. SAN MARINO (CtEDO, 2023)
HUDOC · oficial

PRIMEI DECIZIE DECIZIE NR. 43390/22 și 43775/22 Luigi BARULLI împotriva San Marino și Adriana SALVATORI împotriva San Marino (a se vedea tabelul anexat) Curtea Europeană a Drepturilor Omului (prima secțiune), ședința la 17 mai 2023 în calitate de comitet compus din: Alena Poláčková , Președintele Ivana Jelić, Raffaele Sabato , judecători și Viktoriya Maradudina, grefierul adjunct al secțiunii interioare; Având în vedere cererile depuse mai sus la diferitele date indicate în tabelul adăugat, având în vedere declarațiile prezentate de guvernul contestat cere Curții să elimine cererile din lista cazurilor, după ce a deliberat, hotărăște după cum urmează: FACTE ȘI PROCEDIU Lista reclamanților este prezentată în tabelul adăugat. Reclamanții au fost reprezentați de dl M. Fattori, un avocat care practică în Borgo Maggiore, San Marino. Părțile reclamanților în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție privind durata procedurilor civile au fost comunicate guvernului San Marino („Governul”). Având în vedere subiectul similar al cererilor, Curtea consideră oportun să le examineze în comun într-o singură hotărâre. Guvernul a informat Curtea că au propus să facă declarații unilaterale în vederea soluționării problemelor formulate de aceste plângeri. 37 din Convenție. Guvernul a recunoscut că durata procedurii din prezentele cereri nu a îndeplinit cerința „rațională” în sensul art. 6 § 1 din Convenție. Ei au oferit să plătească reclamanților sumele detaliate în tabelul adăugat și au invitat Curtea să scoată cererile din lista cazurilor în conformitate cu art. 37 § (c) din Convenție, sumele vor fi plătite în termen de trei luni de la data notificării hotărârii Curții. În cazul în care nu s-au plătit aceste sume în termenul de trei luni menționat anterior, guvernul s-a angajat să plătească dobânzi simple pentru acestea, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumut a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazurilor. Reclamanții au fost trimiși termenii declarației unilaterale ale Guvernului; ei au indicat că nu sunt de acord cu termenii declarației. Nu au fost prezentate motive în acest sens. Curtea observă că art. 37 §§ §§ §§ § ) îi permite să tragă un caz din lista sa în cazul în care: „... din orice alt motiv stabilit de Curte, nu mai este justificat să continue examinarea cererii”. Astfel, aceasta poate elimina cererile în temeiul articolului 37 § 1 litera (c) pe baza unei declarații unilaterale de către un guvern contestat, chiar dacă reclamanții doresc să continue examinarea cazurilor (a se vedea, în special, Tahsin Acar c. Turcia) Hotărârea (obiecții preliminare) [GC], nr. 26307/95, §§ 77, CEDO 2003-VI). Curtea a stabilit o jurisprudență clară și extensă cu privire la încălcarea dreptului unei persoane la o audiere într-un timp rezonabil (a se vedea, de exemplu, Frydlender c. France [GC], nr. 30979/96, § 43, CEDO 2000-VII; Cocchiarella c. Italia [GC], nr. 64886/01, §§ 69-98, CEDO 2006 Tierce c. San Marino nr. 69700/01, § 32, CEDO 2003 VII). Observarea admiterilor conținute în declarațiile guvernamentale, precum și cuantumul compensației propus – care este în conformitate cu sumele acordate în cazuri similare – Curtea consideră că nu mai este justificat continuarea examinării cererilor (art. 37 §§ §§ § c)). Având în vedere considerentele de mai sus, Curtea este convinsă că respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenție și în Protocolurile sale, nu impune ca aceasta să continue examinarea cererilor (art. 37 § în amendă În sfârșit, Curtea subliniază că, în cazul în care Guvernul nu respectă termenii declarațiilor lor unilaterale, cererile pot fi restaurate pe listă în conformitate cu art. 37 § 2 din Convenție (a se vedea Josipović c. Serbia (dec.), nr. 18369/07, 4 martie 2008). Având în vedere cele de mai sus, este oportun să se scoată cazurile din listă. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, Decide să se alăture cererilor; ia act de termenii declarațiilor guvernului contestat și de modalitățile de asigurare a respectării întreprinderilor menționate în acest articol; decide să elimine cererile din lista sa de cazuri, în conformitate cu art. 37 § litera (c) din Convenție. Adoptate în limba engleză și notificate în scris la 8 iunie 2023. Viktoriya Maradudina Alena Poláčková Președintele adjunct al Registrului interimar APENDIX Lista cererilor care pun plângeri în temeiul articolului 6 din Convenție (lungimea excesivă a procedurilor civile) nr. Cerere nr. Data introducerii Numele reclamantului Anul nașterii Numele și locația Reprezentantului Data primirii declarației guvernamentale Data primirii observațiilor reclamantului Sumele acordate pentru prejudiciu material și moral și costuri și cheltuielile per reclamant (în euro) [1] 43390/22 02/09/2022 Luigi BARULLI 1955 Fattori Marino Federico Borgo Maggiore 22/02/2023 07/04/2023 3.500 43775/22 02/09/2022 Adriana SALVATORI 1957 Fattori Marino Federico Borgo Maggiore 22/02/2023 07/04/2023 3.500 [1] Plus orice impozit care poate fi taxat reclamanților.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă