CtEDO 24.01.2002 Auto

GUIDO v. ITALY

RESPONDENT
ITA
HOTĂRÂRE
24.01.2002
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2002
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
GUIDO v. ITALY (CtEDO, 2002)
HUDOC · oficial

PRIMEA SECȚIUNE DECIZIE Nr. 42356/98, de către Gilda GUIDO împotriva Italiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (prima secțiune), care a stat la 24 ianuarie 2002 în calitate de Cameră compusă de Președintele C.L. Rozakis, dna Tulkens Lorenzen, dna Vajić, dna Botoucharova Kovler Zagrebelsky, și dna E. Fribergh, grefierul secțiunii Având în vedere cererea de mai sus introdusă la 11 iunie 1998 cu Comisia Europeană a Drepturilor Omului și înregistrată la 22 iulie 1998, având în vedere art. 5 § 2 din Protocolul nr. 11 la Convenție, prin care competența de a examina cererea a fost transferată Curții, după deliberare, hotărăște după cum urmează: Reclamantul este un național italian, născut în 1945 și locuiește în Napoli. Ea este reprezentată în fața Curții de către dl A. d’Alessandro, un avocat practicant în Napoli. Faptele cazului, astfel cum a prezentat reclamantul, pot fi rezumate după cum urmează: R.G., tatăl reclamantului, a fost proprietarul unui apartament din Napoli, pe care l-a lăsat să-l ia în C.P. Într-o scrisoare servită la chiriașul din 9 octombrie 1986, R.G. a informat chiriașul de intenția sa de a încheia închiriere și l-a convocat să apară în fața magistratului Napoli. Prin decizia din 7 iunie 1988, care a fost făcută executivă la 29 octombrie 1988, Magistratul Napoli a susținut validitatea anunțului de a renunța și a ordonat ca sediile să fie vacante până la 31 decembrie 1989. La 9 decembrie 1988, R.G. a furnizat un anunț pentru a renunța în termen de zece zile la chiriaș, dar el a refuzat să plece. Între 8 martie 1991 și 26 octombrie 1993, judecătorul a făcut zece încercări de recuperare a posesiunii. Fiecare încercare a dovedit că nu a avut succes, deoarece tatăl reclamantului nu avea dreptul la asistență de poliție în aplicarea ordinului de posesie. Între timp, R.G. a murit. Fiica sa (de reclamantul) a decis să urmeze procedurile de executare. La 22 iunie 1995, reclamantul a comunicat locatarului ce l-a obligat să abandoneze sediul. La 31 august 1995, reclamantul a făcut o declarație legală că ea a solicitat urgent sediul ca locație pentru ea. La 9 septembrie 1995, ea a informat locatarul că ordinul de posesie va fi executat de către un judecător la 21 septembrie 1995 între 21 septembrie 1995 și 20 ianuarie 1998, judecătorul a făcut patru încercări de recuperare a posesiunii. Fiecare încercare a dovedit că nu a avut succes, deoarece reclamantul nu a fost niciodată acordat asistența poliției în aplicarea ordinului de posesie. Într-o dată neespecificată din aprilie 1998, locatarul a evacuat sediul. COMPLAINTE Reclamantul se plânge în temeiul articolului 1 din Protocolul nr. 1 despre incapacitatea prelungită de a recupera posesia apartamentului. Reclamantul se plânge în continuare în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție cu privire la durata procedurii de expulzare. La 23 mai 2001, Curtea a invitat Guvernul Italiei să prezinte observații scrise cu privire la admisibilitatea și meritul cauzei înainte de 14 august 2001. La 25 iulie 2001, observațiile guvernului au fost transmise avocatului reclamantului invitat să își prezinte observațiile până la 3 octombrie 2001. După ce nu a primit niciun răspuns, prin scrisoarea înregistrată din 5 noiembrie 2001, Registrul Curții a reamintit avocatului reclamantului că termenul limită pentru prezentarea observațiilor s-a expirat la 3 octombrie 2001 și l-a avertizat că, fără prelungire a timpului solicitat, Curtea ar putea decide să atace cazul în afara listăi sale. Avocatul reclamantului, care a primit scrisoarea la 9 noiembrie 2001, nu a răspuns. Având în vedere cele de mai sus, în conformitate cu art. 37 § 1 din Convenție, Curtea consideră acum că reclamantul a pierdut interesul în cererea sa. În plus, Curtea nu constată nicio circumstanță specială în ceea ce privește respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenție, care necesită continuarea examinării cererii. Din aceste motive, Curtea hotărăște în unanimitate Erik Fribergh Christos Rozakis Președintele grefierului

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă