CtEDO 06.03.2002 Auto

CASE OF SKOUBO AGAINST DENMARK

RESPONDENT
DNK
HOTĂRÂRE
06.03.2002
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Payment of the sums provided for in the friendly settlement.
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2002
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF SKOUBO AGAINST DENMARK (CtEDO, 2002)
HUDOC · oficial

Rezoluția ResDH(2002)19 privind hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului din 6 iulie 2000 (finală la 6 octombrie 2000) în cazul Skoubo împotriva Danemarcei (aprobată de Comitetul de Miniștri la 6 martie 2002 la a 783-a ședință a Deputaților Miniștrilor) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, astfel cum a fost modificat prin Protocolul nr. 11 (denumit în continuare „Convenția”), având în vedere hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului în cauza Skoubo pronunțată la 6 iulie 2000 și transmisă Comitetului de Miniștri odată ce a devenit finală în temeiul articolelor 44 și 46 din convenție; reamintind că cazul a fost originat într-o cerere (nr. 39581/98) împotriva Danemarcei, depusă la Comisia Europeană a Drepturilor Omului la 21 noiembrie 1997 în conformitate cu art. 25 din Convenția de către dl Egon Verner Skoubo, un național danez, și că Curtea, deținută din cauza în temeiul articolului 5 alineatul (2) din Protocolul nr. 11 a declarat admisibilă plângerea privind durata excesivă a anumitor proceduri civile (art. 6 alineatul (1) din Convenție); întrucât, în hotărârea sa din 6 iulie 2000, Curtea, după ce a luat notă oficială de o soluție prietenoasă aprobată de Guvernul Statului pârât și de reclamant, și după ce s-a constatat că soluția se bazează pe respectul drepturilor omului, astfel cum este definit în Convenția sau în Protocolurile sale, a hotărât, în unanimitate, să scoată cazul din lista sa; întrucât, în cadrul soluționării prietenoase menționate mai sus, s-a convenit că Guvernul Danemarcei va plăti reclamantului o sumă de 20 000 de coroane daneze cu adăugarea cheltuielilor juridice „raționale”; Amintind că art. 44 alineatul (2) din Regulamentul Curții prevede că eliberarea unui caz se efectuează prin intermediul unei hotărâri pe care președintele le transmite Comitetului de Miniștri o dată ce devine finală pentru a-l permite să supravegheze, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenție, executarea oricăror întreprinderi care ar fi putut fi atașate de discontinuarea sau soluția acestei chestiuni; având în vedere normele adoptate de Comitetul de miniștri privind aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție; Având în vedere faptul că, la 24 august 2000, Guvernul Statului pârât a plătit reclamantului suma de 20 000 de coroane daneze prevăzută în soluționarea prietenoasă și costurile de 36 365 coroane daneze și că nu a fost necesară nicio altă măsură în acest caz pentru a se conforma hotărârii Curții, Declară, după ce a luat act de informațiile furnizate de Guvernul Danemarcei, că și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în acest caz.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă