CASE OF ZARMAKOUPIS AND SAKELLAROPOULOS AGAINST GREECE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment.
CASE OF ZARMAKOUPIS AND SAKELLAROPOULOS AGAINST GREECE (CtEDO, 2002)
Rezoluția ResDH(2002)15 privind hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului din 19 octombrie 2000 (finală la 9 aprilie 2001) în cazul Zarmakoupis și Sakellaropoulos împotriva Greciei (Aprobată de Comitetul de Miniștri la 6 martie 2002 la a 783-a ședință a Deputaților Miniștrilor) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, astfel cum a fost modificat prin Protocolul nr. 11 (denumit în continuare „Convenția”), având în vedere hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului în cauza Zarmakoupis și Sakellaropoulos pronunțată la 19 octombrie 2000 și transmisă Comitetului de Miniștri odată ce a devenit finală în temeiul articolelor 44 și 46 din convenție; reamintind că cazul a fost originat într-o cerere (nr. 44741/98) împotriva Greciei, depusă la Comisia Europeană a Drepturilor Omului la 11 septembrie 1998 în temeiul articolului 25 din Convenție de doi cetățeni greci, dl Anastassios Zarmakoupis și dl Georgios Sakellaropoulos, și că Curtea, deținută din cauza în temeiul articolului 5 alineatul (2) din Protocolul nr. 11, a declarat admisibilă plângerea privind durata excesivă a anumitor proceduri penale; întrucât în hotărârea sa din 19 octombrie 2000 Curtea în unanimitate: - a considerat că a existat o încălcare a art. 6 alin. (1) din Convenție; - a considerat că Guvernul Statului pârât trebuia să plătească fiecărui solicitant, în termen de trei luni de la data în care hotărârea a devenit finală, 5 000 000 de dracme în ceea ce privește prejudiciile materiale și morale, împreună cu orice impozit pe valoarea adăugată care poate fi taxabilă și că dobânzile simple la o rată anuală de 6% vor fi plătite la această sumă de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontare; - a respins restul cererii reclamanților pentru o justă satisfacție; având în vedere normele adoptate de Comitetul de miniștri cu privire la aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție; având în vedere obligația Greciei în temeiul articolului 46 alineatul (1) din Convenție de a respecta aceasta, întrucât în timpul examinării cazului de către Comitetul de Miniștri, Guvernul Statului pârât a indicat că hotărârea Curții a fost transmisă autorităților judiciare și administrative competente din țară; Având în vedere faptul că, la 11 iunie 2001, în termenul stabilit, Guvernul Statului pârât a plătit fiecăruia dintre reclamanții suma prevăzută în hotărârea din 19 octombrie 2000, Declarații, după ce a luat act de informațiile furnizate de Guvernul Greciei, că și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în acest caz.