CASE OF KÜCÜK AGAINST TURKEY
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment.
CASE OF KÜCÜK AGAINST TURKEY (CtEDO, 2002)
Rezoluția ResDH(2002)114 privind hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului din 10 iulie 2001 (finală la 10 octombrie 2001) în cazul Küçük împotriva Turciei (Aprobată de Comitetul de Miniștri la 21 octombrie 2002 la a 810-a ședință a Deputaților Miniștrilor) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, astfel cum a fost modificat prin Protocolul nr. 11 (denumit în continuare „Convenția”), având în vedere hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului în cauza Küçük pronunțată la 10 iulie 2001 și transmisă Comitetului de Miniștri odată ce a devenit finală în temeiul articolelor 44 și 46 din convenție; reamintind că cazul a fost originat într-o cerere (nr. 26398/95) împotriva Turciei, depusă la Comisia Europeană a Drepturilor Omului la 24 ianuarie 1995 în temeiul articolului 25 din Convenția de către dl Ahmet Küçük, un cetățen turc, și că Curtea, deținută din cauza în temeiul articolului 5 alineatul (2) din Protocolul nr. 11 a declarat admisibilă plângerea că a existat o încălcare a dreptului reclamantului la bucuria pașnică a bunurilor sale din cauza întârzierii administrației în ceea ce privește plata compensațiilor suplimentare acordate de instanțe interne pentru expropriarea proprietăților reclamantului și din cauza diferenței substanțiale între rata dobânzii nejustificate aplicabilă la momentul respectiv și rata medie a inflației în Turcia; întrucât în hotărârea sa din 10 iulie 2001 Curtea în unanimitate: - a considerat că a existat o încălcare a art. 1 din Protocolul 1 la Convenție ; - a considerat că Guvernul Statului pârât trebuie să plătească reclamantului, în termen de trei luni de la data în care hotărârea a devenit finală, următoarele sume care urmează să fie convertite în lira turcă la rata aplicabilă la data decontarii, 1 000 de dolari SUA în ceea ce privește prejudiciile morale; 92 590 dolari SUA în ceea ce privește prejudiciu material; 2 000 dolari SUA. în ceea ce privește costurile și cheltuielile, împreună cu orice sumă în ceea ce privește orice impozit sau alte modificări fiscale care ar putea fi datorată la data plății și că dobânzile simple la o rată anuală de 6% vor fi plătite pe sumele respective de la expirarea celor trei luni de mai sus, până la decontare; - respinsă restul cererii reclamantului pentru o justă satisfacție; având în vedere normele adoptate de Comitetul de miniștri cu privire la aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să-l informeze cu privire la măsurile luate în urma hotărârii din 10 iulie 2001, având în vedere obligația Turciei în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție de a respecta aceasta; întrucât în timpul examinării cazului de către Comitetul de Miniștri, Guvernul Statului pârât a reamintit că deja au fost luate măsuri pentru a evita noi încălcări (a se vedea Rezoluțiile DH(2001)70 și DH(2001)71 în cazul Aka și, respectiv, Akkuș în cazul Turciei), în special prin intrarea în vigoare la 1 ianuarie 2000 din Legea nr. 4489, care a alăturat rata statutară a dobânzilor nejustificate cu rata anuală de reformulare aplicată de Banca Centrală Turcă la datoriile pe termen scurt (aceasta din urmă este stabilită și revizuită în mod permanent, ținând seama în special de rata inflației țării), și a indicat că hotărârea Curții a fost transmisă autorităților în cauză direct; Având în vedere că, la 13 noiembrie 2001, în termenul stabilit, Guvernul Statului pârât a plătit reclamanților sumele prevăzute în hotărârea din 10 iulie 2001, Declarații, după ce au luat act de informațiile furnizate de Guvernul Turciei, că și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în acest caz.