DAL and OTHERS v. TURKEY
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Struck out of the list
DAL and OTHERS v. TURKEY (CtEDO, 2003)
Decizia nr. 31276/96, de către Halil DAL și alții împotriva Turciei Curții Europene a Drepturilor Omului (A treia secțiune), care a stat la 30 ianuarie 2003 în calitate de Cameră compusă de Președintele Cabral Barreto Caflisch Türmen Zupančič dna H.S. Greve Traja, judecători și dl V. Berger având în vedere cererea depusă la Comisia Europeană a Drepturilor Omului la 20 ianuarie 1996, având în vedere declarațiile oficiale care acceptă o soluționare prietenoasă a cazului prezentat de reclamanții și de Guvern la 6 noiembrie 2002 și, respectiv, 11 ianuarie 2002, după deliberare, hotărăște după cum urmează: Reclamanții, decedatul Halil Dal și moștenitorii săi sunt resortisanți turci, reprezentați în fața Curții de către dna Ferhunde İnal și dl Turgut İnal, avocați care practică în Balıkesir. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părțile, pot fi rezumate după cum urmează. La 9 martie 1993, terenurile aparținând reclamanților au fost expropriate prin ordonanță a Ministerului Finanțelor și vamalilor. Această decizie a fost acordată reclamanților la 29 septembrie 1993 și, deoarece nu au contestat această decizie în fața instanțelor naționale, hotărârea de expropriare a devenit finală la 30 octombrie 1993. În urma cererii de compensare sporită a reclamantului, la 31 mai 1994 Curtea Civilă Balıkesir a Jurisdicției Generale le-a acordat o compensare suplimentară plus dobânzi la 30% pe an. Această decizie a fost susținută de Curtea de Casație la 7 noiembrie 1994. La 16 octombrie 1998, suma corespunzătoare a fost plătită reclamanților. Între timp, în urma modificării Legii nr.3095 la 8 august 1997, rata dobânzilor pe datoriile de stat întârziate a fost crescută la 50% pe an începând cu 1 ianuarie 1998. Detaliile sunt indicate în tabelul de mai jos: DATA CU DATA CARE DECIZIA DE EXPROPRIARE SE ÎNCEPTĂ DATA FINALĂ DECIZIE FINALĂ DE CURTEA DE CASSARE CU PRIVIND COMPENSAȚIA ADIȚIONALĂ DATA DECIZIEI FINALE (în lira turcă) DATA PAIEMENTUL 30.10.1993 07.11.1994 96.300.000 16.10.1998 COMPLAINT Reclamanții se plâng, în temeiul articolului 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție, că în momentul în care rata anuală de inflație a fost de aproximativ 70% în Turcia, au fost plătite rată de dobânzi insuficientă (30% pe an) pentru compensații suplimentare primite în urma expropiării terenurilor sale. Reclamanții susțin că prin amânarea compensației, autoritățile naționale au considerat inadecvată. DREPTUL Ca urmare a contactelor informale dintre solicitanți și reprezentanții guvernului, grefierul Secțiunii a fost invitat să asiste părțile la obținerea unei soluții la această chestiune. Prin urmare, grefierul a adresat proiectelor de declarații părților. Curtea a primit următoarea declarație de la Guvern: „Declar că guvernul Turciei oferă sumei forfetare de 1.500 (o mie cinci sute) de dolari americani moștenitorilor dlui Halil Dal, și anume Emine Dal, Ismail Dal, Mustafa Dal, Ali Dal și Mehmet Dal, în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cererii înregistrate în temeiul nr. 31276/96. Această sumă se plătește în dolari americani unui cont bancar numit de către solicitanți, fără taxe și taxe care pot fi aplicabile. Plata va constitui rezoluția finală a cauzei...” Curtea a primit următoarea declarație de la reprezentantul reclamantului: „ Am remarcat că Guvernul Turciei sunt pregătite să plătească suma forfetară de 1.500 (o mie cinci sute) de dolari americani care acoperă prejudiciile materiale și morale și costuri pentru moștenitorii dlui Halil Dal, și anume Emine Dal, Ismail Dal, Mustafa Dal, Ali Dal și Mehmet Dal, în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cererii nr. 31276/96 în așteptare în fața Curții. Accept propunerea și renunță la orice alte afirmații împotriva Turciei în ceea ce privește faptele acestei cereri. Declar că aceasta constituie o soluționare finală a cazului. Această declarație este făcută în contextul unei soluții prietenoase pe care guvernul și reclamanții le-au atins...” Curtea ia act de acordul atins între părți și este convinsă că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului astfel cum este definită în Convenția sau în Protocolurile sale și consideră că nu există niciun motiv care să justifice continuarea examinării cererii (art. 37 § 1 în amendă a Convenției și art. 62 § 3 din Regulamentul Curții). Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate să excludă cererea din lista de cazuri.