CtEDO 13.11.2003 Auto

MARCINKOWSCY v. POLAND

RESPONDENT
POL
HOTĂRÂRE
13.11.2003
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Inadmissible
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2003
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
MARCINKOWSCY v. POLAND (CtEDO, 2003)
HUDOC · oficial

Reclamanții, dl Stanisław și dna Zdzisława Marcinkowscy, sunt resortisanți polonezi care s-au născut în 1945 și, respectiv, în 1940. Sunt căsătoriți și trăiesc în Cracovia, Polonia. Ele sunt reprezentate în fața Curții de către dl Z. Cichoń, un avocat care practică în Cracovia, Polonia. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. La 10 iulie 1988, reclamanții au solicitat Consiliului Local din Cracovia (Dzielnicowa Rada Narodowa) o alocare a unui apartament în care locuiesc începând cu 1953. La 28 aprilie 1989, șeful Oficiului Local din Cracovia (Kierownik Wydziału Spraw Lokalowych Urzędu Dzielnicowego Crakowשródmieście) a respins cererea. Între timp, reclamanții au depus plângeri cu privire la inactivitatea autorităților administrative. La 22 octombrie 1991, șeful Diviziei de Locație a Oficiului Municipal Cracovia (Dyrektor Wydziału Mieszkaniowego Urzędu Miasta Krakowa) a refuzat alocarea apartamentului la primul reclamant. La 16 ianuarie 1992, Consiliul de recurs al Autorității de Guvern al Cracoviei (Samorzādowe Kolegium Odwoławcze) a anulat decizia impușită și a remis cazul de reexaminare. La 25 mai 1993, primarul Cracoviai (Prezident Miasta Krakowa) a continuat procedura. Reclamanții au apelat împotriva acestei decizii. La 19 aprilie 1994, Consiliul de apel al Autorității de Guvernământ al Cracovia a reluat procedura. La 21 iulie 1994, șeful Diviziei de Locație a Oficiului Municipal din Cracovia a refuzat să aloce apartamentul la primul reclamant. Reclamanții au apelat împotriva acestei decizii. La 9 noiembrie 1994 Cracovia a anulat hotărârea și a întrerupt procedura. Reclamanții au depus o plângere la Curtea Supremă Administrativă (Naccelny Sād Administracyjny). La 24 noiembrie 1995, Curtea Supremă Administrativă a anulat atât hotărârile impugnate din 21 iulie și din 9 noiembrie 1994. La 19 iulie 1996, șeful Diviziei de Locație a Oficiului Municipal Kraków a întrerupt procedura privind alocarea apartamentului către solicitanți. Reclamanții au apelat. La 17 octombrie 1996, comitetul de recurs autoguvernamental din Cracovia și-a respins apelul. art. 35 din Codul de Procedură Administrativă stabilește termene care variază între 1 lună și 2 luni pentru a se ocupa de un caz pe calea unei autorități administrative. În cazul în care aceste termene nu au fost respectate, autoritatea trebuie, în conformitate cu art. 36 din cod, să informeze părțile cu privire la acest fapt, să explice motivele întârzierii și să stabilească un nou termen. În conformitate cu art. 37 § 1, dacă cazul nu a fost tratat în termenele menționate la articolele 35 și 36, o parte în procedurile administrative poate depune recurs autorității superioare, susținând inactivitatea. În cazul în care acuzațiile de inactivitate sunt bine fundamentate, autoritatea superioară stabilește un nou termen pentru gestionarea cazului și ordonă o anchetă pentru a determina motivele inactivității și pentru a identifica persoanele responsabile pentru întârziere. Dacă este necesar, autoritatea poate ordona aplicarea măsurilor de prevenire a întârzierilor viitoare. Până la 1 octombrie 1995, în temeiul articolului 216 din Codul de Procedură Administrativă, o parte la procedura administrativă ar putea, în orice moment, depune la Curtea Supremă Administrativă o plângere cu privire la faptul că o autoritate administrativă nu a eliberat o decizie. La 1 octombrie 1995, când a intrat în vigoare o nouă Lege a Curții Supreme de Administrație din 11 mai 1995 („Legea 1995”), art. 216 din Codul de Procedură Administrativă a fost abrogat. În temeiul articolului 17 din Legea din 1995, o parte la procedurile administrative poate, în orice moment, depune la Curtea Administrativă Supremă o plângere împotriva inactivității din partea unei autorități obligate să elibereze o decizie administrativă. Secțiunea 26 din Lege prevede: „Când o plângere care susține inactivitate din partea unei autorități administrative este bine fondată, Curtea Supremă Administrativă obligă autoritatea respectivă să elibereze o decizie sau să efectueze un act specific sau să confirme, să declare sau să recunoască un drept sau o obligație prevăzut de lege.” În conformitate cu art. 30 din Lege, decizia Curții Supreme de Administrație ordonă autorității de a pune capăt inactivității sale este obligatorie juridică autorității în cauză. În cazul în care autoritatea nu a respectat decizia, instanța poate, în temeiul articolului 31 din Legea de 1995, impune o amendă și poate însuși să decidă despre dreptul sau obligația în cauză.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2008-11-13
0,92
JASNOWSKI AND JASNOWSKA v. POLAND
The applicants, Mr Zdzisław Jasnowski and Zdzisława Jasnowska, are Polish nationals who were born in 1941 and 1942 respectively. They both live in Nowa Sól, Poland. The Polish Government (“the Government”) were represented by their Agent, M
CtEDO 2005-11-08
0,92
CASE OF KANIEWSKI v. POLAND
nt lodged an application with the Warsaw Śródmieście Municipality ( Urząd Gminy Warszawa Śródmieście ). He asked for the right to the grant of so-called “temporary ownership” of the property (a plot of land and a house). 6. On 18 August 199
CtEDO 2009-07-07
0,92
CASE OF TYMIENIECKI v. POLAND
sequently, the competent administrative authorities were required to rule on the 1948 application. The applicant and other heirs of the previous owners were, as their legal successors, parties to the subsequent proceedings. 10. In 1995 the
CtEDO 2009-07-07
0,92
CASE OF PRADZYNSKA - POZDNIAKOW v. POLAND
an application for annulment of the administrative decisions refusing to grant temporary ownership. On 24 March 1993 the Minister quashed the 1953 and 1954 decisions. Consequently, the competent administrative authorities were required to r
CtEDO 2009-04-14
0,92
CASE OF PALIGA AND ADAMKOWICZ v. POLAND
still to be examined. 21. By a letter of 26 May 2003 the applicants withdrew their complaint about the inactivity of the Warsaw Self-Government Board of Appeal, which had been lodged on 3 December 2002. C. Proceedings concerning the grant o
Sursă