Secțiunea a treia Cerere nr. 75368/01 prezentată de Janez ZUPANC împotriva Sloveniei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a treia), care are loc la 21 octombrie 2004 într-o cameră compusă din: domnii Ress președinte Cabral Barreto Caflisch Türmen, Zupančič Hedigan Gyulumyan, judecători și V. Berger, grefier de secțiune, având în vedere cererea formulată mai sus la 30 mai 2000, Având în vedere decizia Curții de a invoca art. 29 alineatul (3) din Convenție și de a examina împreună admisibilitatea și fondul cauzei, având în vedere declarațiile formale de acceptare a unei soluționări amiabile a cauzei. Având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât și cele prezentate ca răspuns de solicitant, După ce a deliberat, pronunță următoarea decizie: Reclamantul, dl Janez Zupanc, este un resortisant sloven, născut în 1978 și rezident în Polzela. Acesta este reprezentat în fața Curții de către firma de avocatură Verstovšek din Celje. Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de părți, pot fi rezumate după cum urmează: La 16 februarie 1994, reclamantul, prin intermediul avocaților săi, a introdus o acțiune în despăgubire împotriva unei societăți de asigurări și șapte persoane în fața instanței de bază (Temeljno sodišče) din Celje. La 17 noiembrie 1994, tribunalul a ținut o audiere. La 22 ianuarie și 27 august 1996, reclamantul a solicitat Tribunalului raional Okrajno sodišče (Okrajno sodišče) La 23 septembrie 1996, 27 noiembrie 1997, 10 februarie, 10 martie, 17 septembrie și 15 octombrie 1998, Tribunalul a ținut ședințe. La 19 ianuarie 1999, reclamantul a solicitat instanței districtuale din Celje să țină o audiere suplimentară. La 24 iunie 1999, tribunalul a ținut o audiere. La data de 20 august 1999, un expert medical a fost numit de către instanță. La 21 decembrie 2000, după o audiere, tribunalul de raion a pronunțat o hotărâre prin care a dat o parțială câștig de cauză reclamantului. Una dintre părțile pârâte a răspuns la apel. La 5 iunie 2001, reclamantul a răspuns la apelul din 5 iunie 2002, Tribunalul Suprem (Višje sodišče) ) de Celje a respins apelul și a confirmat hotărârea de primă instanță. Această decizie a fost notificată cabinetului de avocatură la 19 iunie 2002. GRIEFS invocând art. 6 alineatul (1) din convenție, reclamantul s-a plâns de încălcarea dreptului său la un proces echitabil, din cauza duratei excesive a procedurii. În esență, acesta a susținut, de asemenea, că nu a existat o acțiune internă efectivă privind durata excesivă a procedurii (art. 13 din convenție). ÎN DREPT La 8 iulie 2004, Curtea a primit de la guvernul pârât următoarea declarație semnată de agentul său: I declare that the Government of the Republic of Slovenia offer to pay to the applicant, Janez Zupanc, amount of 3,000 EUR, with a view to securing a friendly settlement of his application registed under no. 75368/01. Acest sum, which is to cover any pecuniary and moraly damage as well as legal costs and expenses autentificăd with the case, shall be free of any tax that may be applicable and be paid in euro to a bank account named by the aplicant and/or his duly authorised representative. This payment will constitute the final settlement of the case. ... La 28 iunie 2004, Curtea a primit următoarea declarație, semnată de reprezentantul reclamantului. În capacitatea mea de a face o prezentare a aplicației, Janez Zupanc, am taken cognitive a declarației Government of the Republic of Slovia that they are pared to make to the aplicant a payment of 3,000 EUR with a view to concluding a friendly settlement of his case that oriinated in application no. 75368/01. This sum, which is to cover any pecuniary and moraly damage as well as legal costs and expenses raported to the case, will be paid in acordance with the terms condited in the said declaration within three months after notation of the Court's decision delivered pursuant to Article 37 of the European Convention on Human Rights. Having duly consultad the aplicant, I accept that offer and he, in consecvence, waves all other claims against the Republic of Slovenia in respect of the matters that were at the origin of the application. We declara that the case has been settled finally. Această declarație este făcută cu o imagine de ansamblu a prietenului cu privire la modul în care Government și I, în agreement with the aplicant, have reached. Curtea ia act de regulamentul amiabil la care au ajuns părțile și consideră că acesta se inspiră din respectarea drepturilor omului, astfel cum sunt recunoscute de convenție și de protocoalele sale și nu percepe niciun motiv de ordine publică care să justifice continuarea examinării cererii [art. 37 alineatul (1) in fine] În consecință, aplicarea art. 29 alin. (3) din Convenție ar trebui să înceteze și ar trebui eliminată cauza rolului. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, hotărăște să șteargă cererea de rol. Vincent Berger Georg Ress Modululer Președinte
Requête n
o
75368/01
présentée par Janez ZUPANC
contre la Slovénie
La Cour européenne des Droits de l'Homme (troisième section), siégeant le 21 octobre 2004 en une chambre composée de :
MM.
G.
Ress
,
président
,
I.
Cabral Barreto
,
L.
Caflisch
,
R.
Türmen,
B.
Zupančič
,
J.
Hedigan
,
M
me
A.
Gyulumyan,
juges
,
et de M. V.
Berger,
greffier de section
,
Vu la requête susmentionnée introduite le 30 mai 2000,
Vu la décision de la Cour de se prévaloir de l'article 29 § 3 de la Convention et d'examiner conjointement la recevabilité et le fond de l'affaire,
Vu les déclarations formelles d'acceptation d'un règlement amiable de l'affaire.
Vu les observations soumises par le gouvernement défendeur et celles présentées en réponse par le requérant,
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante :
Le requérant, M. Janez Zupanc, est un ressortissant slovène, né en 1978 et résidant à Polzela. Il est représenté devant la Cour par le cabinet d'avocats Verstovšek de Celje.
Les faits de la cause, tels qu'ils ont été exposés par les parties, peuvent se résumer comme suit.
Le 16 février 1994, le requérant, par l'intermédiaire de ses avocats, introduisit une action en dommages-intérêts contre une compagnie d'assurances et sept personnes devant le tribunal de base (
Temeljno sodišče
) de Celje.
Le 17 novembre 1994, le tribunal tint une audience.
Les 22 janvier et 27 août 1996, le requérant demanda au tribunal d'arrondissement (
Okrajno sodišče
- appellation après la reforme de 1995) de Celje de tenir une audience.
Les 23 septembre 1996, 27 novembre 1997, 10 février, 10 mars, 17
septembre et 15 octobre 1998, le tribunal tint des audiences.
Le 19 janvier 1999, le requérant demanda au tribunal d'arrondissement à Celje de tenir une audience additionnelle.
Le 24 juin 1999, le tribunal tint une audience.
Le 20 août 1999, un expert médical fut nommé par le tribunal.
Le 21 décembre 2000, après une audience, le tribunal d'arrondissement rendit un jugement donnant partiellement gain de cause au requérant. Une des parties défenderesses interjeta appel.
Le 5 juin 2001, le requérant répondit à l'appel
Le 5 juin 2002, le tribunal supérieur (
Višje sodišče
) de Celje rejeta l'appel et confirma le jugement de première instance. Cette décision fut notifiée au cabinet d'avocats le 19 juin 2002.
Invoquant l'article 6 § 1 de la Convention, le requérant s'est plaint de la violation de son droit à un procès équitable, en raison de la durée excessive de la procédure.
En substance, il a allégué également l'absence d'un recours interne effectif relatif à la durée excessive de la procédure (article 13 de la Convention).
Le 8 juillet 2004, la Cour a reçu du gouvernement défendeur la déclaration suivante, signée par son agent :
« I declare that the Government of the Republic of Slovenia offer to pay to the applicant, Janez Zupanc, amount of 3,000 euros, with a view to securing a friendly settlement of his application registered under no.
75368/01. This sum, which is to cover any pecuniary and non-pecuniary damage as well as legal costs and expenses connected with the case, shall be free of any tax that may be applicable and be paid in euros to a bank account named by the applicant and/or his duly authorised representative. This sum shall be payable within three months from the date of the notification of the decision delivered by the Court pursuant to Article
37 of the European Convention on Human Rights. This payment will constitute the final settlement of the case.
...
»
Le 28 juin 2004, la Cour a reçu la déclaration suivante, signée par le représentant du requérant
:
« 1.
In my capacity as the representative of the applicant, Janez Zupanc, I have taken cognisance of the declaration of the Government of the Republic of Slovenia that they are prepared to make to the applicant a payment of 3,000 euros with a view to concluding a friendly settlement of his case that originated in application no.
75368/01. This sum, which is to cover any pecuniary and non-pecuniary damage as well as legal costs and expenses related to the case, will be paid in accordance with the terms stipulated in the said declaration within three months after notification of the Court's decision delivered pursuant to Article 37 of the European Convention on Human Rights.
2.
Having duly consulted the applicant, I accept that offer and he, in consequence, waives all other claims against the Republic of Slovenia in respect of the matters that were at the origin of the application. We declare that the case has been settled finally.
3.
This declaration is made within the scope of the friendly settlement which the Government and I, in agreement with the applicant, have reached. »
La Cour prend acte du règlement amiable auquel sont parvenues les parties. Elle estime que celui-ci s'inspire du respect des droits de l'homme tels que les reconnaissent la Convention et ses protocoles et n'aperçoit par ailleurs aucun motif d'ordre public justifiant de poursuivre l'examen de la requête (article 37 § 1
in fine
de la Convention). En conséquence, il convient de mettre fin à l'application de l'article 29 § 3 de la Convention et de rayer l'affaire du rôle.
Par ces motifs, la Cour, à l'unanimité,
Décide
de rayer la requête du rôle.
Vincent
Berger
Georg
Ress
Greffier
Président