CtEDO 22.12.2004 Auto

FOUR CASES AGAINST TURKEY (SEE APPENDIX) CONCERNING THE LACK OF INDEPENDENCE AND IMPARTIALITY OF THE STATE SECURITY COURTS ON ACCOUNT OF THE PRESENCE OF A MILITARY JUDGE ON THE BENCH

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
22.12.2004
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment.
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2004
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
FOUR CASES AGAINST TURKEY (SEE APPENDIX) CONCERNING THE LACK OF INDEPENDENCE AND IMPARTIALITY OF THE STATE SECURITY COURTS ON ACCOUNT OF THE PRESENCE OF A MILITARY JUDGE ON THE BENCH (CtEDO, 2004)
HUDOC · oficial

Rezoluția ResDH(2004)93 privind hotărârile Curții Europene a Drepturilor Omului din 7 noiembrie 2002 (finală la 7 februarie 2003), 5 iunie 2003 (finală la 5 septembrie 2003), 24 iunie 2003 (finală la 24 septembrie 2003) și 10 iulie 2003 (finală la 10 octombrie 2003) în patru cazuri împotriva Turciei (a se vedea apendicele) privind lipsa de independență și imparțialitate a Curților de Securitate de Stat din cauza prezenței unui judecător militar pe bancă (Adoptat de Comitetul de Miniștri la 22 decembrie 2004 la a 906-a ședință a Deputaților Miniștrilor) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, astfel cum a fost modificat prin Protocolul nr. 11 (denumit în continuare „Convenția”), având în vedere hotărârile Curții Europene a Drepturilor Omului în cele patru cazuri detalii care figurează în apendicele prezentei rezoluții, prezentate la 7 noiembrie 2002, 5 iunie, 24 iunie și 10 iulie 2003 și transmise Comitetului miniștrilor după ce au devenit definitive în temeiul articolelor 44 și 46 din convenție; Amintind că cazurile au apărut în cererile împotriva Turciei, depuse la Comisia Europeană a Drepturilor Omului între 23 martie și 21 august 1998 în temeiul articolului 25 anterior din convenție de către cinci resortisanți turci, și că Curtea a sesizat cazurile în temeiul articolului 5 alineatul (2) din Protocolul nr. 11, a declarat admisibilă plângerile că, în primul rând, reclamanții au fost condamnați de o Curte de Securitate de Stat care nu poate fi considerat independent și imparțial datorită prezenței unui judecător militar pe bancă și, în al doilea rând, că nu au avut un proces echitabil (în toate cazurile, cu excepția celui de la Yüksel); întrucât în hotărârile sale din 7 noiembrie 2002, 5 iunie, 24 iunie și 10 iulie 2003 privind aceste cazuri, Curtea a considerat în unanimitate că a existat o încălcare a art. 6, alin. (1) din Convenție; - a considerat că nu este necesar să se examineze celelalte plângeri în temeiul art. 6 din Convenție (în toate cazurile cu excepția celui din Yüksel); - a considerat că hotărârea în sine a constituit o satisfacție suficientă pentru prejudiciile morale presupuse de solicitanți; a susținut că Guvernul Statului pârât trebuia să plătească reclamanților, în termen de trei luni de la data în care hotărârile au devenit definitive, sumele costurilor și cheltuielilor (prezentate în apendicele prezentei rezoluții) care urmează să fie convertite în lira turcă la rata aplicabilă la data decontare și că dobânzile simple la o rată egală cu rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene plus trei puncte procentuale se achită de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontare; având în vedere normele adoptate de Comitetul de miniștri în ceea ce privește aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție; având în vedere obligația Turciei în temeiul articolului 46 alineatul (1) din Convenția de a respecta aceasta, după ce a invitat Guvernul Statului pârât să-l informeze cu privire la măsurile luate în urma hotărârilor din 7 noiembrie 2002, 5 iunie, 24 iunie și 10 iulie 2003; întrucât, în timpul examinării cazurilor de către Comitetul de Miniștri, Guvernul Statului pârât a reamintit că s-au luat deja măsuri pentru a evita noi încălcări ale aceleiași ca cele constatate în aceste cazuri, în special prin modificarea art. 143 din Constituția turcă, care se referă la compunerea Curților de Securitate de Stat (Legea nr. 4388, adoptată la 18 iunie 1999), și intrarea în vigoare, la 22 iunie 1999, din Legea nr. 4390, care prevede că funcțiile judecătorilor militari și ale procurorilor militari de la Curții de Securitate de Stat se încheie la această dată (a se vedea Rezoluția DH(99)555 în cazul Çiraklar împotriva Turciei), și a indicat că hotărârile Curții au fost transmise autorităților în mod direct în cauză; Având în vedere că, la datele indicate în apendice, în termenul stabilit, Guvernul Statului pârât a plătit reclamanților sumele prevăzute în hotărârile Curții, Declarații, după examinarea informațiilor furnizate de Guvernul Turciei, că și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în aceste cazuri. Apendicele la Rezoluție ResDH(2004)93 Detalii privind satisfacția echitabilă acordată reclamanților Cauzele Cerere nr. Data hotărârii Suma totală Plata pe Orhan KAYA 44272/98 05/06/2003 – final pe 05/09/2003 1 500 euro 05/12/2003 Yașar ÖZEL 42739/98 07/11/2002 – final pe 07/02/2003 2 370 euro 30/04/2003 Mustafa YÜKSEL 42430/98 24/06/2003 – final pe 24/09/2003 870 euro 18/12/2003 Ali Rıza YURTDAȘ și Mehmet INCI 40999/98 10/07/2003 – final pe 10/10/2003 370 euro 05/12/2003

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2004-06-15
0,96
19 CASES GAINST TURKEY (SEE APPENDIX) CONCERNING THE LENGTH OF CERTAIN CRIMINAL PROCEEDINGS
Resolution ResDH(2004)36 concerning the judgments of the European Court of Human Rights of 25 September 2001, 30 October 2001, 7 February 2002 and 7 May 2002 (final respectively on 25 December 2001, 30 January 2002, 7 May 2002 and 7 August
CtEDO 2004-12-22
0,95
CASE OF GÖNÜLSEN AGAINST TURKEY
Resolution ResDH(2004)91 concerning the judgment of the European Court of Human Rights of 9 October 2003 (final on 9 January 2004) in the case of Gönülşen against Turkey (Adopted by the Committee of Ministers on 22 December 2004 at the 906t
CtEDO 2004-04-22
0,95
2 CASES AGAINST TURKEY (SEE APPENDIX) RELATING TO THE EXCESSIVE LENGTH OF DETENTION IN POLICE CUSTODY
Resolution ResDH(2004)30 concerning the judgments of the European Court of Human Rights of 5 June 2001 (Friendly settlements) in 2 cases against Turkey (see appendix) relating to the excessive length of detention in police custody (Adopted
CtEDO 2005-02-23
0,95
FOUR CASES AGAINST TURKEY
Resolution ResDH(2005)15 concerning the judgments of the European Court of Human Rights of 26 November 2002, 23 September 2003 and 17 February 2004 (Friendly settlements) in four cases against Turkey (see Appendix) relating to the applicant
CtEDO 2004-04-22
0,95
3 CASES AGAINST TURKEY (SEE APPENDIX) RELATING TO THE EXCESSIVE LENGTH OF DETENTION IN POLICE CUSTODY
Resolution ResDH(2004)29 concerning the judgments of the European Court of Human Rights of 25 September 2001 (Friendly settlements) in 3 cases against Turkey (see appendix) relating to the excessive length of detention in police custody (Ad
Sursă