CtEDO 23.02.2005 Auto

TWO CASES AGAINST TURKEY

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
23.02.2005
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the friendly settlement.
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2005
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
TWO CASES AGAINST TURKEY (CtEDO, 2005)
HUDOC · oficial

Rezoluția ResDH(2005)16 privind hotărârile Curții Europene a Drepturilor Omului din 28 octombrie 2003 (Rezoluții cuprinzătoare) în două cazuri împotriva Turciei (a se vedea apendicele) privind durata excesivă a detenției în custodie de poliție și absența recoursului judiciar pentru a contesta legalitatea deținerii respective (aprobată de Comitetul de Miniștri la 23 februarie 2005 la cea de-a 914-a ședință a Deputaților miniștri) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alin. (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, astfel cum a fost modificat prin Protocolul nr. 11 (denumit în continuare „Convenția”), având în vedere hotărârile finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului în cele două cazuri enumerate în apendicele prezentei rezoluții, care au fost pronunțate la 28 octombrie 2003 și transmise în aceeași zi Comitetului miniștrilor în temeiul articolului 46 din convenție; Amintind că aceste cazuri au apărut în cererile (a se vedea apendicele) împotriva Turciei, depuse la 23 iulie 1997 la Comisia Europeană a Drepturilor Omului în temeiul articolului 25 din Convenția de către doi resortisanți turci și că Curtea a sesizat cazurile în temeiul articolului 5 alineatul (1) 2 din Protocolul nr. 11 a declarat admisibile plângerile legate de durata excesivă a detenției în custodie a poliției și de absența unui remediu judiciar pentru a contesta legalitatea acestei detenții; întrucât, în hotărârile sale din 28 octombrie 2003 privind aceste cazuri, Curtea, după ce a luat notă oficială de soluții prietenoase atinse de Guvernul statului reclamant și de reclamanții, și după ce a fost satisfăcută că soluțiile s-au bazat pe respectul drepturilor omului, astfel cum este definit în Convenția sau în Protocolurile sale, a hotărât, în unanimitate, să scoată aceste cazuri din lista sa și a luat act de angajamentul părților de a nu solicita o reînscriere a cazurilor în fața Marei Camere; întrucât în cadrul acestor soluții prietenoase s-a convenit că Guvernul Turciei va plăti reclamanților anumite sume (a se vedea apendicele), în termen de trei luni de la notificarea hotărârilor; Amintind că art. 43 alineatul (3) din Regulamentul Curții (ex-art. 44 alineatul (2) prevede că izbucnirea dintr-un caz declarat admisibil se efectuează prin intermediul unei hotărâri pe care președintele le transmite Comitetului miniștrilor, după ce devine finală, pentru a-l permite să supravegheze, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenție, executarea oricăror întreprinderi care ar fi putut fi atașate la discontinuarea, soluționarea sau soluția prietenoasă a chestiei; având în vedere normele adoptate de Comitetul de miniștri privind aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție; Având în vedere faptul că, la datele indicate în apendice, în termenul convenit în conformitate cu termenul de soluționare prietenoasă, Guvernul Statului pârât a plătit reclamanților sumele prevăzute în soluțiile prietenoase și că nu au fost necesare alte măsuri în prezent pentru a se conforma hotărârii Curții; reamintind că în ceea ce privește reclamanții» plângeri declarate admisibile în aceste cazuri, s-au luat deja măsuri pentru a preveni posibilele încălcări ale Convenției din acest tip de plângeri, în special prin modificările legislației care reglementează custodia poliției (a se vedea Rezoluția ResDH(2002)110 în cazul Sakık și alții); Declară, după examinarea informațiilor furnizate de Guvernul Turciei, că Comitetul de miniștri și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în ceea ce privește angajamentele susținute în aceste cazuri. Apendicele la Rezoluția ResDH(2005)16 Detalii privind sumele convenite în soluțiile prietenoase Cerere de procedură nr. de judecată Suma totală Plata pe Köroğlu 39446/98 28 octombrie 2003 000 euro 18/12/2003 Kovankaya 39447/98 28 octombrie 2003 500 euro 18/12/2003

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2005-02-23
0,99
FOUR CASES AGAINST TURKEY
Resolution ResDH(2005)15 concerning the judgments of the European Court of Human Rights of 26 November 2002, 23 September 2003 and 17 February 2004 (Friendly settlements) in four cases against Turkey (see Appendix) relating to the applicant
CtEDO 2005-04-25
0,98
TWO CASES AGAINST TURKEY
Resolution ResDH(2005)39 concerning the judgments of the European Court of Human Rights of 10 July 2001 (Friendly settlements) in two cases against Turkey (see Appendix) relating to the excessive length of detention in police custody, the a
CtEDO 2004-04-22
0,98
5 CASES AGAINST TURKEY (SEE APPENDIX) RELATING TO THE EXCESSIVE LENGTH OF DETENTION IN POLICE CUSTODY
Resolution ResDH(2004)27 concerning the judgments of the European Court of Human Rights of 17 July 2001 (Friendly settlements) in 5 cases against Turkey (see appendix) relating to the excessive length of detention in police custody (Adopted
CtEDO 2004-04-22
0,98
2 CASES AGAINST TURKEY (SEE APPENDIX) RELATING TO THE EXCESSIVE LENGTH OF DETENTION IN POLICE CUSTODY
Resolution ResDH(2004)30 concerning the judgments of the European Court of Human Rights of 5 June 2001 (Friendly settlements) in 2 cases against Turkey (see appendix) relating to the excessive length of detention in police custody (Adopted
CtEDO 2004-04-22
0,98
3 CASES AGAINST TURKEY (SEE APPENDIX) RELATING TO THE EXCESSIVE LENGTH OF DETENTION IN POLICE CUSTODY
Resolution ResDH(2004)29 concerning the judgments of the European Court of Human Rights of 25 September 2001 (Friendly settlements) in 3 cases against Turkey (see appendix) relating to the excessive length of detention in police custody (Ad
Sursă