CtEDO 25.04.2005 Auto

AFFAIRE SZYMIKOWSKA ET SZYMIKOWSKI CONTRE LA POLOGNE

RESPONDENT
POL
HOTĂRÂRE
25.04.2005
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans le règlement amiable.
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2005
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AFFAIRE SZYMIKOWSKA ET SZYMIKOWSKI CONTRE LA POLOGNE (CtEDO, 2005)
HUDOC · oficial

Rezoluția ResDH(2005)37 privind Hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului din 6 mai 2003 (Regulament amiabil) în cauza Szymikowska și Szymikowski împotriva Poloniei (adoptată de Comitetul de Miniștri la 25 aprilie 2005, în cadrul celei de-a 922-a ședințe a delegaților miniștrilor) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46, alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, astfel cum a fost modificată prin Protocolul nr 11 (denumită în continuare "Convenția"), având în vedere hotărârea definitivă a Curții Europene a Drepturilor Omului pronunțată la 6 mai 2003 în cauza Szymikowska și Szymikowski și transmisă la aceeași dată Comitetului de Miniștri în temeiul articolului 46 din convenție Reamintind că la originea acestei cauze se află o cerere (n 43786/98) adresată Poloniei, introdusă în fața Comisiei Europene pentru Drepturile Omului la 9 iunie 1998 în temeiul vechiului articol 25 din Convenție, de doamna Jadwiga Szymikowska și de domnul Zygmunt Szymikowski, resortisanți polonezi, și că Curtea, sesizată cu cauza în temeiul articolului 5 alineatul (2) din Protocolul nr 11, a declarat admisibilă plângerea privind durata unei proceduri civile Întrucât, în hotărârea sa din 6 mai 2003, Curtea, care a luat act de un regulament amiabil la care au ajuns guvernul statului pârât și reclamanții și s-a asigurat că regulamentul se baza pe respectarea drepturilor omului, astfel cum este definit în convenție sau în protocoalele sale, a decis în unanimitate să elimine cauza rolului și a luat act de angajamentul părților de a nu solicita trimiterea cauzei în fața Marii Camere Având în vedere că, în conformitate cu regulamentul amiabil, s-a convenit că guvernul polonez va plăti reclamanților suma de 15 000 zloți polonezi pentru prejudicii materiale și morale, precum și pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată, în termen de trei luni de la pronunțarea hotărârii Având în vedere că, în conformitate cu regulamentul amiabil, guvernul polonez s-a angajat să monitorizeze progresele înregistrate în cadrul procedurii interne și că ministrul justiției a solicitat președintelui Tribunalului din Gdańsk să îl informeze periodic cu privire la progresele înregistrate în cadrul procedurii. Reamintind că art. 43 alineatul (3) din Regulamentul de procedură [fostul articol 44 alineatul (2) ] prevede că decizia de a elimina din rol o cerere declarată admisibilă are forma unei hotărâri care, odată definitivă, este comunicată de către președinte Comitetului de Miniștri pentru a-i permite să monitorizeze, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din convenție, executarea angajamentelor cărora le-au fost subordonate retragerea, soluționarea amiabilă sau soluționarea litigiului Având în vedere normele adoptate de Comitetul miniștrilor privind aplicarea art. 46 alin. (2) din Convenție, asigurându-se că, la 26 iunie 2003, în termenul prevăzut de termenii soluționării amiabile, guvernul statului pârât a plătit reclamanților suma prevăzută în regulamentul amiabil. Luând act de faptul că autoritățile poloneze, în conformitate cu angajamentul pe care și l-au asumat în cadrul procedurii amiabile, au pus procedura internă sub supravegherea lor și au furnizat periodic Comitetului miniștrilor informații privind progresele înregistrate, până la încheierea sa la 11 martie 2004 Reamintind că, în ceea ce privește cauza reclamanților declarați admisibili în această cauză, Comitetul miniștrilor monitorizează în prezent adoptarea de către statul pârât a unor măsuri cu caracter general în cadrul controlului executării mai multor hotărâri ale Curții (inclusiv Hotărârea Podbielski din 30 octombrie 1998) care constată încălcări ale articolului 6 alineatul (1) din convenție ca urmare a duratei excesive a procedurilor civile, Declar, după examinarea informațiilor furnizate de guvernul Poloniei, că și-a îndeplinit funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția privind angajamentele asumate în prezenta cauză.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2005-04-25
0,98
AFFAIRE PAWLINKOWSKA CONTRE LA POLOGNE
Résolution ResDH(2005)36 relative à l'arrêt de la Cour européenne des Droits de l'Homme du 8 juillet 2003 (Règlement amiable) dans l'affaire Pawlinkowska contre la Pologne (adoptée par le Comité des Ministres le 25 avril 2005, lors de la 92
CtEDO 2005-04-25
0,97
VINGT ET UNE AFFAIRES CONTRE LA POLOGNE
Résolution ResDH(2005)35 relative aux arrêts de la Cour européenne des Droits de l'Homme (Règlements amiables) rendus dans vingt et une affaires contre la Pologne (voir annexe) concernant la durée de procédures civiles (adoptée par le Comit
CtEDO 2003-02-24
0,96
AFFAIRE KLINIECKI CONTRE LA POLOGNE
Résolution ResDH(2003)39 relative à l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 21 décembre 2000 (définitif le 21 mars 2001) dans l’affaire Kliniecki contre la Pologne (adoptée par le Comité des Ministres le 24 février 2003, lors
CtEDO 2005-04-25
0,96
AFFAIRE OSTROWSKI CONTRE LA POLOGNE
Résolution ResDH(2005)34 relative à l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 28 septembre 2004 (Règlement amiable) dans l’affaire Ostrowski contre la Pologne (adoptée par le Comité des Ministres le 25 avril 2005, lors de la 92
CtEDO 2005-12-14
0,96
AFFAIRE H.D. CONTRE LA POLOGNE
Résolution ResDH(2005)118 relative à l'arrêt de la Cour européenne des Droits de l'Homme du 20 juin 2002 (Règlement amiable) dans l'affaire H.D. contre la Pologne (adoptée par le Comité des Ministres le 14 décembre 2005, lors de la 948e réu
Sursă