Publicat la 25 septembrie 2023 (secțiunea a cincea Cerere nr. 28026/23 B împotriva Franței și alte 2 cereri (a se vedea lista din anexă) comunicate la 6 septembrie 2023 (INCLUSIVUL DE L'AFFARE Cerere nr. 28026/23). Recurenta a declarat că se află în aceeași situație ca și Ulrich Koch (a se vedea Koch c. Germania, nr 497/09, 19 iulie 2012). În 2009, la vârsta de 50 de ani, s - a îmbolnăvit, cu o agravare progresivă a durerii și o pierdere a autonomiei cauzată de sindromul cerebelos incurabil în 2019, durerea ei neurologică a devenit refractară și - a pierdut autonomia și a devenit incontinentă și avea mari dificultăți de a vorbi și de a scrie. Nici un centru paliativ nu a fost de acord s-o preia deoarece prognosticul ei vital nu a fost angajat. Văzând cât de mult s-a înrăutățit fără speranță de remisie, ea și-a exprimat dorința de a-și pune capăt zilelor și a încercat să se sinucidă în ianuarie 2000. reclamanta a luat apoi legătura cu asociația Dignitas în vederea unei sinucideri însoțite în Elveția. Maică-sa a decedat în octombrie 2020. Recurenta precizează că acest lucru i-a costat 16 000 de euro, pe lângă dificultățile legate de deplasarea în străinătate și de repatrierea corpului. Cererea nr. 28036/23. În vârstă de 76 de ani și a obținut un limfom, recurenta arată că calitatea vieții sale este din ce în ce mai problematică. luptă să se ridice singură, să evite anumite mișcări care-l fac să-și piardă răsuflarea și să-și piardă cumpătul, să-și piardă autonomia și să simtă că supraviețuiește în loc să trăiască și să fie o povară pentru soțul ei. Ea dorește să poată decide dacă soțul ei nu-și mai poate exprima dorința, unde și când viața ei se va sfârși. Subliniind că absența legalității în Franța a sinuciderii asistate medical și a eutanasiei este o sursă profundă de neliniște, aceasta declară: Am văzut pe mulți dintre cei dragi mei murind în suferințe care au fost îngrozite [;] astăzi, în funcție de spitale și îngrijitori, există în continuare decese oribile [;] Refuz, în ceea ce mă privește, să ajung la aceste stări de suferință și de degradare [;] De aceea, așa cum marea majoritate a francezilor doresc o lege care să permită eutanasierea sau sinuciderea asistată medical. Cererea nr 28043/23. În timp ce reclamantul avea 19 ani, mama sa a murit de scleroză laterală amiotrofică, o boală genetică ereditară incurabilă care se manifestă printr-o paralizie progresivă a mușchilor. El precizează că mai mulți membri ai familiei sale au murit din cauza acestei boli în suferințe insuportabile. După ce și-a însoțit mama până în ultimele zile, el nu vrea să trăiască el însuși o agonie atât de mare. El crede că moartea sa ar putea fi provocată de o echipă medicală în afara oricărui cadru legal și declară că: Am văzut-o pe mama murind în chinuri îngrozitoare [;] prin ce a trecut mama mea, nu doresc nimănui [;] Dacă boala se declară în casa mea, vreau să pot beneficia de o sinucidere asistată medical la 9 martie 2023, Consiliul de Stat a respins recursul reclamanților și asociația pentru dreptul de a muri în demnitate Prin urmare, Comisia consideră că măsura în cauză constituie ajutor de stat în sensul articolului 107 alineatul (1) din tratat. În special, acesta a considerat că articolele 2, 3 și 8 din convenție, astfel cum sunt interpretate de Curte în hotărârile sale Pretty c. Regatul Unit 2346/02, CEDH 2002-III) și Haas c. Elveția 31322/07, CEDH 2011) Reclamanții susțin că 3 500 de eutanasii sălbatici sunt desfășurați anual de medici din Franța, în afara oricărui cadru legislativ sau de reglementare, fără avizul persoanelor vizate, al rudelor lor sau al echipei medicale, și că, din cauza bolii lor ereditare, aceștia ar putea fi victime ale unei eutanazii sălbatice în cadrul spitalului francez, încălcându-se dispozițiile articolului 2 alineatul (1) din convenție. Invocând art. 3 din Convenție, reclamanții se plâng de faptul că protocolul francez de sedare terminală, constând în faptul că nu mai hrănește și hidratează foarte puțin o persoană căreia i se administrează o cantitate semnificativă de sedative, provoacă suferințe fizice și psihologice teribile, atât pentru cei aflați la sfârșitul vieții, cât și pentru cei dragi lor, care caracterizează tratamente inumane și degradante. Invocând art. 8 din Convenție, reclamanții susțin că interzicerea generală a sinuciderii asistate medical îi împiedică să opteze pentru a evita un sfârșit indecent și dureros și afectează grav exercitarea dreptului la autonomie personală. Invocând art. 14 din Convenție, reclamanții denunță o dublă discriminare între cei la sfârșitul vieții, victime ale suferinței pe care le consideră insuportabile și fără speranță de vindecare, care manifestă voința de a-și pune capăt zilelor : pe de o parte, în funcție de faptul că voința lor poate fi realizată prin protocoale existente (întreruperea tratamentului, sedare în stadiu terminal sau tratament cu două efecte) sau prin protocoale interzise (sincide medicale asistate sau eutanasiate); pe de altă parte, în funcție de faptul că acestea își au reședința sau nu în zona organizată de acces la asistență medicală transfrontalieră În Ardeni, în care lanurile beneficiază de un acord de punere în aplicare a unui acord cadru franco-belg de cooperare transfrontalieră în domeniul sănătății, care oferă posibilitatea de a călători fără autorizație medicală prealabilă într-o instituție spitalicească belgiană și de a primi asistență medicală rambursată, în special de a beneficia de o eutanasie. Întrebări adresate părților În sensul articolului 34 din convenție, reclamanții pot considera că au fost victime ale încălcării articolelor 2, 3, 8 și 14 din convenție că au încălcat condițiile prevăzute la art. 35 alineatul (1) din Convenția Y - încălcarea articolului 2, 3, 8 și/sau 14 din convenție în cauza reclamanților din anexa nr. Cerere N Numele cauzei Introduse reprezentat de 28026/23 B c. France 06/07/2023 Etienne DESHULIEres 28036/23 C. France 06/07/2023 Etienne DESHULIERES 28043/23 D. c. France 06/07/2023 Etienne DESHULIERES
Publié le 25 septembre 2023
Requête n
o
28026/23
B contre la France
et 2 autres requêtes
(voir liste en annexe)
communiquées le 6 septembre 2023
Requête n
o
28026/23.
La requérante dit être dans la même situation qu’Ulrich Koch (
voir
Koch c. Allemagne
, n
o
497/09, 19 juillet 2012). Elle indique que sa mère «
est tombée malade en 2009, à 50 ans, avec une aggravation progressive des douleurs et une perte d’autonomie liée à un syndrome cérébelleux incurable
». En 2019, ses douleurs neurologiques sont devenues réfractaires. Elle a perdu son autonomie et est devenue incontinente, et elle avait de grandes difficultés à parler et écrire. Aucun centre palliatif n’a accepté de la prendre en charge car son pronostic vital n’était pas engagé. Voyant ses souffrances s’aggraver sans espoir de rémission, elle a émis le souhait de mettre fin à ses jours. Elle a fait une tentative de suicide en janvier 2000. La requérante a alors pris contact avec l’association Dignitas en vue d’un suicide accompagné en Suisse. Sa mère y est décédée en octobre 2020. La requérante précise que cela lui a couté 16
000 euros, sans compter les difficultés liées au déplacement à l’étranger et au rapatriement du corps.
Requête n
o
28036/23.
Âgée de 76 ans et atteinte d’un lymphome, la requérante
indique que «
sa qualité de vie est de plus en plus problématique
», qu’elle «
se bat pour se lever seule, éviter certains mouvements qui lui font perdre son souffle et l’effraient
», qu’elle a perdu son autonomie, et qu’elle a l’impression de survivre au lieu de vivre et d’être un poids pour son mari. Elle souhaite pouvoir décider – ou laisser décider son mari si elle ne peut plus exprimer sa volonté – où et quand sa vie prendra fin. Soulignant que l’absence d’encadrement légal en France du suicide médicalement assisté et de l’euthanasie est une source profonde d’angoisse, elle déclare ceci
: «
j’ai vu plusieurs de mes proches mourir dans des souffrances qui m’ont horrifiée [;] aujourd’hui, en fonction des hôpitaux et personnels soignants, il continue à y avoir des morts horribles [;] je refuse, pour ma part, d’en arriver à ces états de souffrance et de dégradation [;] voilà pourquoi je souhaite, comme la grande majorité des français, une loi permettant l’euthanasie ou le suicide médicalement assisté
».
Requête n
o
28043/23.
Alors que le requérant avait 19 ans, sa mère est morte d’une sclérose latérale amyotrophique, une maladie génétique héréditaire incurable qui se manifeste par une paralysie progressive des muscles. Il précise que plusieurs membres de sa famille sont décédés de cette maladie dans des souffrances insoutenables. Ayant accompagné sa mère jusqu’à ses derniers jours, il ne veut pas vivre lui-même une telle agonie. Il se dit anxieux que sa mort puisse être provoquée par une équipe médicale hors de tout cadre légal et déclare ceci
: «
j’ai vu ma mère mourir dans des souffrances terribles [;] ce que ma mère a subi, je ne le souhaite à personne [;] si la maladie se déclare chez moi, je veux pouvoir bénéficier d’un suicide médicalement assisté
».
Le 9 mars 2023, le Conseil d’État a rejeté le recours des requérants et de l’
«
association pour le droit de mourir dans la dignité
» tendant à l’annulation pour excès de pouvoir des décisions implicites par lesquelles le Premier ministre et le ministre de la santé et des solidarités avaient rejeté leur demande tendant à l’abrogation du deuxième alinéa de l’article R. 4127-38 du code de la santé publique, aux termes duquel «
[Le médecin] n’a pas le droit de provoquer délibérément la mort
». Il a en particulier jugé que les articles 2, 3 et 8 de la Convention, tels qu’interprétés par la Cour dans ses arrêts
Pretty c.
Royaume-Uni
(n
o
2346/02, CEDH 2002-III) et
Haas c.
Suisse
(n
o
n’impliquent pas par eux-mêmes de prévoir l’intervention médicale réclamée par les requérants pour l’exercice du droit au suicide assisté et à l’euthanasie qu’ils revendiquent
».
Les requérants soutiennent que 3
500 euthanasies sauvages sont pratiquées annuellement par des médecins en France, en dehors de tout cadre législatif ou règlementaire, sans l’avis des personnes concernées, de leurs proches ni de l’équipe médicale, et que, du fait de leur maladie héréditaire, ils pourraient être victimes d’une euthanasie sauvage au sein de l’hôpital français, en violation de l’article 2 § 1 de la Convention. Invoquant l’article 3 de la Convention, les requérants se plaignent de ce que le protocole français de sédation terminale, consistant à ne plus nourrir et à hydrater très faiblement une personne à qui une importante quantité de sédatif est administrée, «
induit de terribles souffrances physiques et psychologiques, tant pour les personnes en fin de vie que pour leurs proches, caractérisant des traitements inhumains et dégradants
». Invoquant l’article 8 de la Convention, les requérants soutiennent que l’interdiction générale du suicide médicalement assisté les empêche de choisir d’éviter une fin indigne et pénible et porte gravement atteinte à l’exercice du droit à l’autonomie personnelle. Invoquant l’article 14 de la Convention, les requérants dénoncent une double discrimination
entre les personnes en fin de vie, victimes de souffrances qu’elles jugent insupportables et sans espoir de guérison, qui manifestent la volonté de mettre fin à leurs jours
: d’une part, selon que leur volonté peut être réalisée par des protocoles existants (arrêt de traitements, sédation terminale ou traitement à double effet) ou par des protocoles interdits (suicide médical assisté ou euthanasie)
; d’autre part, selon qu’ils résident ou non dans la «
zone organisée d’accès aux soins transfrontaliers
» des Ardennes, où l’on bénéficie d’une convention de mise en œuvre d’un accord cadre franco-belge de coopération sanitaire transfrontalier offrant la possibilité de se rendre sans autorisation médicale préalable dans un établissement hospitalier belge et d’y recevoir des soins remboursés, et notamment de bénéficier d’une euthanasie.
1.
Les requérants peuvent-ils se dire victimes, au sens de l’article 34 de la Convention, des violations des articles 2, 3, 8 et 14 de la Convention qu’ils dénoncent
?
2.
Les requérants ont-ils épuisé les voies de recours internes, conformément aux exigences de l’article 35 § 1 de la Convention
?
3.
Y a-t- eu violation des article 2, 3, 8 et/ou 14 de la Convention en la cause des requérants
?
No.
Requête N
o
Nom de l’affaire
Introduite le
Représenté par
1.
28026/23
B c. France
06/07/2023
Etienne DESHOULIERES
2.
28036/23
C c. France
06/07/2023
Etienne DESHOULIERES
3.
28043/23
D c. France
06/07/2023
Etienne DESHOULIERES