CtEDO 18.07.2005 Auto

SIX CASES AGAINST AUSTRIA

RESPONDENT
AUT
HOTĂRÂRE
18.07.2005
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment.
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2005
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
SIX CASES AGAINST AUSTRIA (CtEDO, 2005)
HUDOC · oficial

Rezoluția ResDH(2005)69 privind hotărârile Curții Europene a Drepturilor Omului pronunțate între 3 octombrie 2000 și 19 iunie 2003 (finală între 3 ianuarie 2001 și 19 iunie 2003) în 6 cazuri împotriva Austriai (a se vedea apendicele) privind lungimea excesivă a anumitor proceduri legate de drepturile și obligațiile civile în fața instanțelor administrative (Adoptat de Comitetul de Miniștri la 18 iulie 2005 la a 933-a ședință a Deputaților Miniștri) Comitetul de Miniștri, în conformitate cu art. 46 alin. (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, astfel cum a fost modificat prin Protocolul nr. 11 (denumit în continuare „Convenția”), având în vedere hotărârile Curții Europene a Drepturilor Omului în cele șase cazuri detalii care figurează în apendicele prezentei rezoluții, adoptate între 3 octombrie 2000 și 19 iunie 2003 și transmise Comitetului de Miniștri după ce au devenit definitive în temeiul articolelor 44 și 46 din convenție; Amintind că cazurile au apărut în cererile împotriva Austriai, depuse la Comisia Europeană a Drepturilor Omului între 26 martie 1996 și 23 martie 1998 în temeiul articolului 25 anterior din Convenție de către mai mulți resortisanți austrici și că Curtea a sesizat cazurile în temeiul articolului 5 alineatul (2) din Protocolul nr. 11, a declarat admisibile plângerile referitoare la lungimea excesivă a anumitor proceduri privind drepturile și obligațiile civile în fața instanțelor administrative; întrucât în hotărârile sale între 3 octombrie 2000 și 19 iunie 2003 privind aceste cazuri, Curtea a considerat în unanimitate că au existat încălcări ale articolului 6 alineatul (1) din Convenție; a susținut că Guvernul Statului pârât trebuia să plătească reclamanților, în termen de trei luni de la data în care hotărârile au devenit definitive, sumele de satisfacție just stabilite în apendicele prezentei rezoluții și că dobânzile simple la rata anuală stabilită în apendicele prezentei rezoluții vor fi plătite pe sumele de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontare; Având în vedere normele adoptate de Comitetul de miniștri privind aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție, după ce a invitat Guvernul Statului pârât să-l informeze cu privire la măsurile luate în urma hotărârilor între 3 octombrie 2000 și 19 iunie 2003, având în vedere obligația austriei în temeiul articolului 46 alineatul (1) din Convenția de a respecta aceasta; întrucât, în timpul examinării cazurilor de către Comitetul de miniștri, Guvernul Statului pârât a reamintit că s-au luat deja măsuri pentru a evita noi încălcări ale aceleiași tipuri (a se vedea Rezoluția Finală DH(2004)77) în G.S. Cazul împotriva Austriai, în special prin intrarea în vigoare la 20 aprilie 2002 din Legea privind reforma administrativă 2001, care urmărește atenuarea sarcinii Curții administrative și accelerarea procedurilor administrative, precum și adoptarea unor măsuri juridice pentru a împiedica Curții administrative să fie supraîncărcate de cazuri clonate, și a indicat că hotărârile Curții au fost publicate în cadrul Având în vedere că, la datele indicate în apendice, Guvernul Statului pârât a plătit reclamanților sumele prevăzute în hotărârile, Declară, după examinarea informațiilor furnizate de Guvernul Austriei, că a exercitat funcțiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în aceste cazuri. Apendicele la Rezoluția ResDH(2005)69 Detalii privind justa satisfacție acordată reclamanților Dobânzi simple la o rată anuală de 4%. Data plății G.H. 31266/96 03/10/00 03/01/01 000 ATS 30/03/01 WALDER Franz 33915/96 30/01/01 05/09/01 200 000 ATS 000 ATS 000 10/04/02 * LUDESCHER Helmut 35019/97 20/12/01 20/03/02 000 ATS 000 ATS 12/06/02 LUKSCH Heinz 37075/97 13/12/01 13/03/02 130 000 ATS 000 ATS 000 ATS 04/06/02 * plătit în afara termenului limită deoarece avocatul reclamantului a refuzat să accepte banii care au fost apoi puși în depozit. Dobânzi simple egale cu rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de decontare plus trei puncte procentuale Aplicarea Hotărârea Finală privind prejudiciile morale Costuri Data plății WIDMANN Johann 4203/98 19/06/03 19/09/03 000 € 582,92 € 15/10/03 KOLB Max și altele 35021/97 17/04/03 17/07/03 000 € 000 € 26/09/03

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2003-04-24
0,96
FIVE CASES AGAINST ITALY (SEE APPENDIX) RELATING TO THE EXCESSIVE LENGTH OF PROCEEDINGS CONCERNING CIVIL RIGHTS AND OBLIGATIONS BEFORE THE COURT OF AUDIT
Resolution ResDH(2003)77 concerning the judgments of the European Court of Human Rights of 21 November 2000 (final on 21 February 2001) in five cases against Italy (see Appendix) relating to the excessive length of proceedings concerning ci
CtEDO 2000-12-18
0,96
CASE OF W.R. AGAINST AUSTRIA
Resolution ResDH(2000)141 concerning the judgment of the European Court of Human Rights of 21 December 1999 in the case of W.R. against Austria (Adopted by the Committee of Ministers on 18 December 2000 at the 732 nd meeting of the Minister
CtEDO 2005-10-26
0,96
CASE OF KERN AGAINST AUSTRIA
Resolution ResDH(2005)97 concerning the judgment of the European Court of Human Rights of 24 February 2005 (final on 24 May 2005) in the case of Kern against Austria (Adopted by the Committee of Ministers on 26 October 2005 at the 940th mee
CtEDO 2004-12-22
0,95
CASE OF G.S. AGAINST AUSTRIA
Resolution ResDH(2004)77 concerning the judgment of the European Court of Human Rights of 21 December 1999 in the case of G.S. against Austria (Adopted by the Committee of Ministers on 22 December 2004 at the 906th meeting of the Ministers'
CtEDO 2003-04-24
0,95
13 CASES AGAINST ITALY (SEE APPENDIX) RELATING TO THE EXCESSIVE LENGTH OF PROCEEDINGS CONCERNING CIVIL RIGHTS AND OBLIGATIONS BEFORE THE COURT OF AUDIT
Resolution ResDH(2003)75 concerning the judgments of the European Court of Human Rights of 28 March 2002 (final on 28 June 2002) in 13 cases against Italy (see Appendix) relating to the excessive length of proceedings concerning civil right
Sursă