Reclamantul s-a născut în 1981 și locuiește în Cărpineni, Moldova. Pe 9 iulie 1998 reclamantul, care avea 17 ani, a fost arestat pe cale de furt. Pe drum spre masina de poliție, el a făcut o încercare de a arunca un buzunar-cnife. După ce a fost alertat de către un pasager-by, ofițerii de poliție A. Tulbu și V. Dubceac a aruncat reclamantul la sol. Potrivit reclamantului, ei l-au lovit și l-au bătut în față și l-au bătut și l-au atacat până la secția de poliție. 10. La secția de poliție, ofițerii de poliție au continuat să bată reclamantul în timpul interogatoriu. L-au bătut, l-au lovit și l-au bătut cu bătonuri peste tot corpul său și pe piciorul picioarelor lui pentru a obține o mărturie. În timpul bătăilor, a fost bătut în bătaie. Se presupune că a fost suspendat pe un bar de metal pentru o perioadă lungă de timp. Guvernul negă aceste acuzații. 11. Pe 10 iulie 1998, reclamantul susține că a fost dus de ofițerii de poliție arestării într-o pădure pentru reconstrucția crimei. Se presupune că a fost bătut în drum spre pădure. În pădure, unul dintre ofițeri a pus o armă la capul reclamantului și a amenințat să-l împușcă dacă el nu a mărturisit. El a fost eliberat de la detenție în seara. Se pare din documentele prezentate de părți că reclamantul a mărturisit că a comis furtul. Cu toate acestea, mai târziu procedurile penale împotriva lui au fost întrerupte din cauza lipsei de „elemente constitutive” unei infracțiuni. 12. Potrivit Guvernului, reclamantul nu ar fi putut fi amenințat cu o armă de către ofițeri de poliție pentru că nu l-au însoțit în pădure. El a fost dus în pădure pentru scopuri de anchetă, dar nu pentru o reconstrucție a crimei. 13. La 11 iulie 1998, starea de sănătate a reclamantului s-a înrăutățit și mama sa l-a dus la un medic care a stabilit că a suferit un traumatisme la cap și un sindrom de post-concusiune cerebrală. 14. La 13 iulie 1998, un medic criminalist a examinat reclamantul și a stabilit că a avut vânătăi de 3 x 2 cm gri-jalei și de 6 x 5 cm în jurul ochiului drept, urechea dreaptă, buze și pe singurul picior stâng. țesutul moale de pe cap și dinții de pe partea dreaptă erau dureroși când au fost atinși. Medicul a concluzionat că leziunile puteau fi infligite de lovituri cu un obiect brusc, posibil în condițiile descrise de solicitant, și corespundea categorii de leziuni corporale ușoare. 15. La 13 iulie 1998, mama reclamantului a depus o plângere penală în fața Procurorului din județul Hâncești, cerându-i să intenteze o procedură penală împotriva polițiștilor care se presupuneau că i-au tratat rău fiul și l-au amenințat cu moartea. 16. La 14 iulie 1998, un specialist în ureche, nas și gât a examinat reclamantul și a concluzionat că a suferit de hiperemia și a avut o perforare centrală a membranei timpanice drepte. 17. La 28 iulie 1998, un alt specialist a concluzionat că reclamantul suferă de otită acută media post-traumatică pe partea dreaptă și otită agnogenic pe partea stângă cu surzitate perceptivă. 18. Între 14 și 25 iulie, 30 iulie și 22 august, 2 și 17 septembrie și 14 octombrie și 3 noiembrie 1998, reclamantul a fost spitalizat cu diagnosticul de traumatisme capului și surzitate bruscă (surdita de percepție bruscă instalată). 19. La 3 august 1998, mama reclamantului a fost informată de Oficiul Procurorului Hâncești că plângerea ei a fost respinsă din cauza lipsei de „elemente constitutive” de o infracțiune. Ea a apelat împotriva acestei decizii la un procuror ierarhic superior. 20. La 21 august 1998, mama reclamantului a primit o scrisoare de la un procuror ierarhic superior al Oficiului Procurorului Hâncești, informand-o că apelul ei a fost respins. A apelat împotriva acestei decizii la Curtea de district Hâncești. 21. La 16 noiembrie 1998, Curtea de District Hâncești a anulat decizia procurorului de a respinge plângerea reclamantului cu privire la maltratamente și a ordonat efectuarea unei anchete suplimentare. Acesta a constatat, printre altele, că nu a fost subliniat că reclamantul a susținut leziunile sale la 9 iulie 1998, fie la secția de poliție, fie pe drum acolo; totuși, circumstanțele nu erau clare. Curtea a constatat, de asemenea, că Biroul Procurorului Hâncești nu a acordat suficientă atenție faptului că, din 9 iulie 1998, reclamantul a fost supus în mod permanent tratamentului medical în spital și a fost astfel împiedicat să asiste la școală. 22. La 15 ianuarie 1999, Procurorul Hâncești a emis o nouă decizie prin care a refuzat din nou să intenteze proceduri penale împotriva ofițerilor de poliție care se presupune că au tratat rău reclamantul. În decizia s-a declarat, printre altele, că leziunile suferite de solicitant au fost cauzate de căderea sa la 9 iulie 1998, când ofițerii de poliție au trebuit să-l arunce la sol pentru a contracara atacul său cu un cuțit pe unul dintre ei. Decizia se bazează pe un raport medical din 14 ianuarie 1999 care a declarat că leziunile ar fi putut fi infligate fie de un obiect brusc, fie de o cădere. Mama reclamantului a apelat la Procuratura Generală. 23. La 25 februarie 1999, Procurorul General a anulat decizia din 15 ianuarie 1999 de a fi „pregătită” și dosarul a fost trimis Biroului Procurorului din județul Hâncești pentru „reexaminare suplimentară”. Oficiul Procurorului a considerat, printre altele, că ancheta nu a reușit să elucidate circumstanțele presupusului atac cu un cuțit comis de solicitant pe unul dintre ofițeri de poliție. 24. La 15 martie 1999, Biroul Procurorului din județul Hâncești a emis o nouă decizie prin care a refuzat să invoce proceduri penale împotriva poliției din cauza faptului că acțiunile lor nu au dezvăluit nici un semn de infracțiune. 25. La 25 martie 1999, procurorul ierarhic superior a anulat decizia din 15 martie 1999 pe motivul faptului că presupusul atac al reclamantului cu un cuțit asupra ofițerilor de poliție nu a fost investigat în mod corespunzător. 26. La 9 aprilie 1999, Biroul Procurorului din județul Hâncești a emis o nouă decizie prin care a refuzat din nou să instituie proceduri penale împotriva ofițerilor de poliție, deoarece acțiunile lor erau justificate. În același timp, Biroul Procurorului a constatat că reclamantul nu a atacat ofițerii de poliție cu un cuțit, ci mai degrabă ofițerii de poliție au crezut că există un risc de atacul său. Mama reclamantului a apelat la procurorul ierarhic superior. 27. La 1 mai 1999, procurorul ierarhic superior a anulat decizia din 9 aprilie 1999 și a ordonat instituția de procedură penală împotriva celor doi polițiști. 28. La o dată neespecificată, reclamantul a depus o plângere la Ministerul Afacerilor Interne. 29. La 14 iunie 1999, Ministerul Afacerilor Interne a informat reclamantul că se vor impune sancțiuni disciplinare ofițerilor de poliție A. Tulbu și V. Dubceac numai în măsura în care au fost considerați vinovați în cadrul procedurii penale. 30. La 20 septembrie 1999, Procurorul Hâncești a emis o decizie de respingere a anchetei penale. Decizia a constatat, printre altele, că reclamantul avea un cuțit în mână, dar că nu a încercat să atace ofițerii de poliție cu el. Mama reclamantului a apelat împotriva deciziei. 31. La 18 noiembrie 1999, procurorul ierarhic superior al Procurorului Lăpușna a respins apelul. În decizia s-a declarat, printre altele, că rănile suferite de solicitant au fost cauzate de căderea sa la 9 iulie 1998, când reclamantul a făcut o încercare de a arunca un cuțit, dar ofițerii de poliție au crezut că o va folosi împotriva lor și l-au aruncat la sol. Starea de sănătate a reclamantului a fost „normală” și nici unul dintre martorii nu a văzut poliția bate-l. Mama reclamantului a apelat. 32. La 10 februarie 2000, biroul procurorului general a susținut apelul reclamantului și a ordonat reluarea anchetei penale. Acesta a declarat, printre altele, că ancheta a fost efectuată „în mod extrem de superficial”. Acesta a instruit anchetatorii, printre altele, să-i audă pe martori și pe părțile la caz și să investigheze dacă ofițerii de poliție A. Tulbu și V. Dubceac au tras o armă în pădure. De asemenea, a ordonat efectuarea unei anchete medicale a reclamantului și a subliniat mai multe declarații contradictorii ale martorilor și nereguli procedurale. 33. La 28 februarie 2000, la cererea investigatorului V.B. de la Procuratura Hâncești, o comisie medicală independentă a celor patru medici cu experiență legist au efectuat o anchetă medicală aprofundată. Pe baza certificatelor medicale anterioare și a anchetei sale, comisia a elaborat un raport care a declarat, printre altele, că: „La examinarea legistică s-a constatat că [reclamantul] avea vânătăi în jurul ochiului drept, urechea dreaptă, pe buzele sale și pe singura picior stâng. Din înregistrările [reclamantului] se pare că la vârsta de opt luni... la 11 iulie 1998, un neurolog a constatat că [ reclamantul] a suferit un traumatisme cerebrală acută la nivelul capului cu sindromul cerebrostenic. La 14 iulie 1998, un specialist în ureche, nas și gât a constatat că [reclamantul] a suferit de hiperemia timpanică și a avut o perforare centrală a membranei timpanice drepte ca urmare a unui barotrauma [o leziune cauzată de schimbările rapide și extreme ale presiunii] din 9 iulie 1998. La 14 iulie 1998, [ reclamantul] nu părea să aibă nici o leziune la dinti. La 28 iulie 1998, un specialist în ureche, nas și gât a constatat că [ reclamantul] a suferit media de otită acută post-traumatică pe partea dreaptă și otită agnogenă pe partea stângă. El a suferit de surzitate bruscă (surdita de percepție bruscă instalată). La 9 octombrie 1998, un neurolog a constatat că, ca urmare a traumei capului [ reclamantul] suferă de hipertensiune intracraniană cu semne de epilepsie. La 20 aprilie 2000 [ reclamantul] a fost examinat de un otolaringologic care a constatat că a suferit de hipoacuzie bilaterală post-traumatică [sensibilitate ușoară diminuată, cu niveluri ale pragului auditiv deasupra normalului]. Spitalizarea a fost recomandată. ... Pe baza celor de mai sus, comisia vine la concluzia că M. Corsacov a suferit leziuni sub formă de vânătăi pe fața sa (ochiul drept, urechea dreaptă și buzele) și singura piciorului stâng; traumatisme capului și contuzie; media otită acută post-traumatică pe partea dreaptă și otită agnogenă pe partea stângă cu hipoacuză bilaterală. ... Rănile reclamantului au necesitat un tratament medical de lungă durată și ar putea fi calificat ca moderat grav (mormântul mahi puțin). ... Comisia nu are motive obiective de a crede că leziunile ar fi putut fi susținute de către solicitant înainte de 9 iulie 1998. Rănile au fost provocate de lovituri cu obiecte contundente (acceste leziuni au fost cauzate prin acțiunea corpurilor contondente (lovire), posibil în circumstanțele descrise de solicitant și nu ar fi putut fi susținute ca urmare a unei cădere (n-au putut fi produs prin cădere). În prezent, starea de sănătate a dlui Corsacov este relativ satisfăcător și suferă de hipoacuză bilaterală posttraumatică...” 34. La 10 iunie 2000, Procuratura a emis o decizie de respingere a anchetei penale. Decizia a constatat, printre altele, că reclamantul avea un cuțit în mână, dar că nu a încercat să atace polițiștii cu ea. La 12 iulie 2000, mama reclamantului a interzis să facă apel împotriva deciziei. 35. Biroul Procurorului General a anulat decizia din 10 iunie 2000 și a ordonat efectuarea unei anchete suplimentare. Acesta a afirmat, printre altele: „Contraria la încheierea comisiei medicale, care a constatat în mod clar că rănile lui Corsacov au fost infligite de lovituri cu un obiect brusc, posibil în circumstanțele descrise de solicitant și că nu ar fi putut fi susținute ca urmare a unei căderee, investigatorul V.B. a indicat în decizia sa că rănile au fost cauzate de căderea reclamantului...” 36. La 30 august 2000, Oficiul Procurorului Lăpușna a emis o decizie prin care a respins ancheta penală împotriva reclamantului pentru presupusul atac cu un cuțit asupra ofițerilor de poliție la 9 iulie 1998. La 31 august 2000, Procurorul Lăpușna a emis o decizie prin care procedurile penale împotriva ofițerilor de poliție au fost, de asemenea, respinse. Acesta a declarat, printre altele, că reclamantul avea un cuțit în mână și că ofițerii de poliție au interpretat că este o amenințare și l-au aruncat la sol. În consecință, reclamantul și-a susținut rănile prin lovirea la sol cu șeful său, în timp ce ofițerii de poliție acționează în apărare legitimă. Reclamantul a apelat împotriva acestei decizii. 38. La 21 ianuarie 2001, decizia din 26 august 2000 a fost anulată de către Procurorul General și procedurile penale au fost redeschise. 39. La 28 februarie 2001, Procurorul Lăpușna a respins din nou ancheta penală împotriva ofițerilor de poliție. Reclamantul a interzis. 40. La 20 martie 2001, procurorul ierarhic superior din partea Procurorului Lăpușna a anulat decizia din 28 februarie 2001 și a ordonat deschiderea anchetei. 41. La 20 iunie 2001, Procurorul Lăpușna a emis o decizie prin care a respins plângerea reclamantului, menționând, printre altele, că: „... Potrivit certificatului medical din 15 ianuarie 1998, Corsacov a avut vânătăi în jurul ochiului drept, urechea dreaptă și consecințe ale unui barotrauma, traumatisme capului, care ar fi putut fi cauzate de o cădere și care a căzut în categoria de leziuni corporale ușoare. Potrivit concluziei Comisiei [raportul medical din 28 februarie 2000], dinții lui Corsacov nu au fost răniți și s-a descoperit că a suferit de media de otită acută post-traumatică pe partea dreaptă și otită agnogenă pe partea stângă cu hipoacuză bilaterală, care ar fi putut fi, de asemenea, cauzată de lovituri. Nu se contează că reclamantul a fost rănit; totuși, rănile sale au fost infligite în limitele legii. În ceea ce privește otita agnogenă de partea stângă, reclamantul a fost suspectat că a suferit de la ea de la copilărie ... Potrivit doctorului A.M., otita agnogenă pe partea stângă nu este legată de otita pe partea dreaptă și ar fi putut fi cauzată de o rece sau o infecție, dar nu de o lovitură. Surditatea poate avea o mulțime de cauze, și pentru a ști originea lui este important pentru a determina momentul aspectului său. În acest caz, este imposibil să se stabilească momentul exact de începere a surzii reclamantului; mai mult, deoarece, în prima sa declarație, Corsacov a afirmat că numai după primirea loviturilor a început să experimenteze sună în urechea dreaptă, dar el nu a spus nimic despre durerea și surzitatea din urechea stângă. Ofițerii de poliție [A. Tulbu și V. Dubceac] și martorul C. A declarat că la 9 iulie 1998, în drum spre secția de poliție, nici o forță fizică nu a fost folosită împotriva reclamantului, cu excepția cazului în care el a fost ușurat de un cuțit pe care îl avea în mână. Apoi, prin intermediul unei tehnici speciale, reclamantul a fost aruncat la sol, pe care el a lovit cu capul său ... Corsacov a recunoscut că avea un cuțit și a explicat că el a încercat să-l arunce departe pentru a evita probleme la secția de poliție. Ofițerii de poliție M.I și D.I. care au fost prezent la secția de poliție la 9 iulie 1998 a declarat că nimeni nu a folosit forța fizică împotriva reclamantului în prezența lor, nu au fost folosite bătaie și că el nu a fost bătut cu un baton ... Mama reclamantului a declarat că în seara 9 iulie 1998 și-a văzut fiul la secția de poliție și nu a avut nici o răni... Unchiul reclamantului B.V. a declarat, de asemenea, că l-a văzut pe solicitant în secția de poliție la 10 iulie 1998 între ora 1 și 2 a.m. și că nu a avut nici un semn de răni... și că reclamantul nu s-a plâns la el că a fost agresat. ... Rănile suferite de Corsacov au fost cauzate de lovitura sa cu capul său atunci când ofițerii de poliție A. Tulbu și V. Dubceac s-au confruntat cu o amenințare reală de răni. Ofițerii au acționat în limitele articolelor 14 și 15 din Legea privind Poliția în timp ce îl lichida de cuțitul său.” 42. Decizia nu a inclus nici o trimitere la afirmația reclamantului că la 10 iulie 1998 el a fost luat în pădure și amenințat cu moartea. 43. După 20 iunie 2001, ancheta a fost reînchisă și închisă în mai multe ocazii. Decizia finală de închidere a anchetei a fost cea din 10 ianuarie 2002 a Oficiului Procurorului Lăpușna. 44. După ce a fost declarat admisibil de către Curte, la 7 noiembrie 2005, Oficiul Procurorului General a ordonat reluarea anchetei. Ancheta redeschisă este încă în așteptare. Potrivit Guvernului, reaperturaa a fost provocată de preocuparea procurorului general că leziunile suferite de solicitant în iulie 1998 s-au deteriorat în invaliditate a celui de-al doilea grad, care în temeiul legii moldovei este echivalent cu o pierdere a capacității de lucru de 50-75%, și că reclamantul are nevoie de tratament medical permanent. 45. Codul de procedură penală în vigoare între 24 martie 1961 și 12 iunie 2003 prevede: „Secțiunea 193. Se adresează procurorului plângerile scrise cu privire la actele organelor de investigare penală sau la actele investigatorului penal. Secțiunea 194. Procurorul examinează plângerea și comunică decizia acestuia persoanei interesate în termen de trei zile de la primirea acesteia. În cazul în care plângerea este respinsă, procurorul prezintă motivele de decizie. Secțiunea 195/1. Deciziile organelor de investigare penală și ale procurorului pot fi contestate în instanță de către un acuzat, un avocat, o victimă .... Persoanele specificate în primul paragraf au dreptul de a contesta în instanță ... decizii privind suspendarea și concedierea procedurii penale ... O plângere se adresează Curții de District competente în termen de zece zile de la data în care persoana interesată învață decizia. Secțiunea 195/3. O persoană a căror drepturi au fost încălcate de refuzul de a institui o procedură penală poate contesta în instanță decizia privind concedierea procedurii penale în termen de zece zile de la data în care a învățat decizia. Secțiunea 195/4. ... Curtea competentă examinează motivele refuzului de a institui o procedură penală și conformitatea acestora cu legislația procedurală. În urma examinării, instanța poate adopta una dintre următoarele hotărâri: 1) de a anula decizia de a refuza inițiarea procedurii penale; 2) de a modifica motivele date pentru refuzul în timp ce susține refuzul; 3) de a respinge plângerea ....” 46. Vechiul Cod Penal în vigoare între 24 martie 1961 și 12 iunie 2003 prevede: „Secțiunea 185. ... Un abuz de putere însoțit de acte de violență, de utilizarea armelor sau de acte de tortură și umilire este sanctionat cu închisoare de trei până la zece ani și cu o interdicție de desfășurare a anumitor activități pentru o perioadă de până la cinci ani. ...” 47. Vechiul Cod Civil în vigoare până la 12 iunie 2003 menționează: „Secțiunea 475. Orice daune cauzate unei persoane sau bunurilor sale... este în întregime reparată de persoana care l-a provocat... Nici o datorie de restituire nu apare în ceea ce privește daunele cauzate de acțiunile legitime, cu excepția cazurilor prevăzute de lege.” 48. Legea privind poliția din 18 decembrie 1990 prevede: „Secțiunea 14. Condițiile și limitele utilizării forței, tehnicilor speciale și a armelor de foc Ofițerii de poliție au dreptul de a utiliza forța, tehnicile speciale și armele de foc în cazurile și în modalitatea prevăzută în prezenta lege. Utilizarea forței, a tehnicilor speciale și a armelor de foc trebuie precedată de un avertisment privind intenția de a le utiliza, iar timp suficient este permis pentru reacție, cu excepția cazurilor în care o utilizare întârziată a forței... poate genera o amenințare directă pentru viața și sănătatea cetățenilor sau a ofițerilor de poliție sau poate duce la consecințe grave. ... În orice caz, atunci când utilizarea forței nu poate fi evitată, ofițerii de poliție sunt obligați să facă tot posibilul pentru a provoca cel mai puțin prejudiciu posibil pentru sănătatea, onoare, demnitatea și bunurile cetățenilor, precum și pentru a asigura asistența medicală sunt furnizate victimelor. În caz de prejudiciu sau moarte cauzată ca urmare a utilizării forței... Ofițerul de poliție îl raportează superiorului său direct, astfel încât acesta să informeze un procuror. Abuzul de competență de a folosi forța... este pedepsit în conformitate cu legea. Secțiunea 15. Utilizarea forței fizice Ofițerii de poliție au dreptul să utilizeze forța și tehnicile speciale de luptă în scopul eliminării activităților criminale și pentru neutralizarea rezistenței la cererile juridice, numai în cazurile în care metodele neviolente nu sunt suficiente pentru îndeplinirea obligațiilor lor.”
8.The applicant was born in 1981 and lives in Cărpineni, Moldova. 9. On 9 July 1998 the applicant, who was seventeen years old, was arrested on charges of theft. On the way to the police car he made an attempt to throw away a pocket-knife. After being alerted by a passer-by, the police officers A. Tulbu and V. Dubceac threw the applicant to the ground. According to the applicant, they also punched him in the face and handcuffed him. They also allegedly assaulted him all the way to the police station. 10. At the police station the police officers allegedly continued beating the applicant during questioning. They kicked him, punched him and beat him with batons all over his body and on the soles of his feet in order to obtain a confession. During the beatings he was handcuffed. He was also allegedly suspended on a metal bar for a long period of time. The Government deny these allegations. 11. On 10 July 1998 the applicant claims to have been taken by the arresting police officers to a forest for the reconstruction of the crime. He was allegedly beaten up on the way to the forest. In the forest, one of the officers allegedly put a gun to the applicant’s head and threatened to shoot him if he did not confess. He was released from detention in the evening. It appears from the documents submitted by the parties that the applicant confessed to having committed the theft. However, later the criminal proceedings against him were discontinued on grounds of lack of “constitutive elements” of an offence. 12. According to the Government, the applicant could not have been threatened with a gun by the police officers because they did not accompany him to the woods. He was taken to the woods for investigation purposes, but not for a reconstruction of the crime. 13. On 11 July 1998, the applicant’s state of health worsened and his mother took him to a doctor who established that he had suffered a head trauma and cerebral post-concussion syndrome. 14. On 13 July 1998 a forensic doctor examined the applicant and established that he had grey-yellowish bruises of 3 x 2 cm and of 6 x 5 cm around his right eye, right ear, lips and on the sole of his left foot. The soft tissue on his head and his teeth on the right side were painful when touched. The doctor concluded that the injuries could have been inflicted by blows with a blunt object, possibly in the conditions described by the applicant, and corresponded to the category of light corporal injuries. 15. On 13 July 1998 the applicant’s mother lodged a criminal complaint with the Prosecutor’s Office of Hâncești County, asking it to institute criminal proceedings against the police officers who had allegedly ill-treated her son and threatened him with death. 16. On 14 July 1998 an ear, nose and throat specialist examined the applicant and concluded that he was suffering from hyperaemia and had a central perforation of the right tympanic membrane. 17. On 28 July 1998 another specialist concluded that the applicant was suffering from post-traumatic acute otitis media on the right side and agnogenic otitis on the left side with perceptive deafness. 18. Between 14 and 25 July, 30 July and 22 August, 2 and 17 September and 14 October and 3 November 1998, the applicant was hospitalised with the diagnosis of head trauma and sudden deafness (surditate de percepție brusc instalată). 19. On 3 August 1998 the applicant’s mother was informed by the Hâncești Prosecutor’s Office that her complaint had been dismissed on grounds of lack of “constitutive elements” of an offence. She appealed against that decision to a hierarchically superior prosecutor. 20. On 21 August 1998 the applicant’s mother received a letter from a hierarchically superior prosecutor of the Hâncești Prosecutor’s Office informing her that her appeal had been dismissed. She appealed against that decision to the Hâncești District Court. 21. On 16 November 1998 the Hâncești District Court quashed the prosecutor’s decision to dismiss the applicant’s complaint about ill-treatment and ordered that an additional investigation be carried out. It found inter alia that it was undisputed that the applicant had sustained his injuries on 9 July 1998 either at the police station or on the way there; however, the circumstances were not clear. The court also found that the Hâncești Prosecutor’s Office had not paid sufficient attention to the fact that since 9 July 1998 the applicant had been permanently undergoing medical treatment in hospital and had thus been prevented from attending school. 22. On 15 January 1999 the Hâncești Prosecutor’s Office issued a new decision by which it again refused to institute criminal proceedings against the police officers who had allegedly ill-treated the applicant. In the decision it was stated inter alia that the injuries sustained by the applicant had been caused by his fall on 9 July 1998, when the police officers had to throw him to the ground in order to counter his attack with a knife on one of them. The decision relied on a medical report dated 14 January 1999 which stated that the injuries could have been inflicted either by a blunt object or by a fall. The applicant’s mother appealed to the Prosecutor General’s Office. 23. On 25 February 1999 the Prosecutor General’s Office quashed the decision of 15 January 1999 for being “premature” and the file was remitted to the Prosecutor’s Office of Hâncești County for “additional review”. The Prosecutor’s Office considered inter alia that the investigation had failed to elucidate the circumstances of the alleged attack with a knife committed by the applicant on one of the police officers. 24. On 15 March 1999 the Prosecutor’s Office of Hâncești County issued a new decision by which it refused to institute criminal proceedings against the police officers on the ground that their actions did not disclose any signs of an offence. 25. On 25 March 1999 the hierarchically superior prosecutor quashed the decision of 15 March 1999 on the ground that the applicant’s alleged attack with a knife on the police officers had not been properly investigated. 26. On 9 April 1999 the Prosecutor’s Office of Hâncești County issued a new decision by which it again refused to institute criminal proceedings against the police officers, because their actions were justified. At the same time the Prosecutor’s Office found that the applicant did not attack the police officers with a knife, but rather the police officers thought that there was a risk of his attacking them. The applicant’s mother appealed to the hierarchically superior prosecutor. 27. On 1 May 1999 the hierarchically superior prosecutor quashed the decision of 9 April 1999 and ordered the institution of criminal proceedings against the two police officers. 28. On an unspecified date, the applicant lodged a complaint with the Ministry of Internal Affairs. 29. On 14 June 1999 the Ministry of Internal Affairs informed the applicant that disciplinary sanctions would be imposed on police officers A. Tulbu and V. Dubceac only to the extent that they were found guilty in the criminal proceedings. 30. On 20 September 1999 the Hâncești Prosecutor’s Office issued a decision dismissing the criminal investigation. The decision found inter alia that the applicant had had a knife in his hand but that he had not tried to attack the police officers with it. The applicant’s mother appealed against the decision. 31. On 18 November 1999 the hierarchically superior prosecutor of the Lăpușna Prosecutor’s Office dismissed the appeal. In the decision it was stated inter alia that the injuries sustained by the applicant had been caused by his fall on 9 July 1998, when the applicant had made an attempt to throw away a knife but the police officers had thought that he was going to use it against them and had thrown him to the ground. The applicant’s state of health was “normal” and none of the witnesses had seen the police beating him. The applicant’s mother appealed. 32. On 10 February 2000 the Prosecutor General’s Office upheld the applicant’s appeal and ordered the re-opening of the criminal investigation. It stated inter alia that the investigation had been conducted “in an extremely superficial manner”. It instructed the investigators inter alia to re-hear the witnesses and the parties to the case and to investigate whether the police officers A. Tulbu and V. Dubceac had fired a gun in the woods. It also ordered the conduct of a medical investigation of the applicant and pointed to several contradictory statements of the witnesses and to procedural irregularities. 33. On 28 February 2000, at the request of investigator V.B. from the Hâncești Prosecutor’s Office, an independent medical commission of four experienced forensic doctors performed a thorough medical investigation. On the basis of earlier medical certificates and of its own investigation the commission drafted a report which stated inter alia that: “At the forensic examination it was found that [the applicant] had bruises around his right eye, right ear, on his lips and on the sole of his left foot. From [the applicant]’s records it appears that at the age of eight months... he suffered purulent otitis in his left ear. On 11 July 1998 a neurologist found that [the applicant] had suffered an acute head trauma with cerebrostenic syndrome. On 14 July 1998 an ear, nose and throat specialist found that [the applicant] had suffered from tympanic hyperaemia and had a central perforation of the right tympanic membrane as a result of a barotrauma [an injury caused by rapid and extreme changes in pressure] of 9 July 1998. On 14 July 1998, [the applicant] did not appear to have any injury to his teeth. On 28 July 1998 an ear, nose and throat specialist found that [the applicant] had suffered post-traumatic acute otitis media on the right side and agnogenic otitis on the left side. He suffered from sudden deafness (surditate de percepție brusc instalată). On 9 October 1998 a neurologist found that as a consequence of the head trauma [the applicant] was suffering intracranial hypertension with signs of epilepsy. On 20 April 2000 [the applicant] was examined by an otolaryngologist who found that he was suffering from post-traumatic bilateral hypoacusis [slightly diminished auditory sensitivity, with hearing threshold levels above normal]. Hospitalisation was recommended. ... 1. On the basis of the above, the commission comes to the conclusion that M. Corsacov suffered injuries in the form of bruises on his face (right eye, right ear and lips) and the sole of his left foot; head trauma and concussion; post-traumatic acute otitis media on the right side and agnogenic otitis on the left side with bilateral hypoacusis. ... The applicant’s injuries necessitated medical treatment of a long duration and could be qualified as moderately serious (mai puțin grave). ... 3. The commission does not have any objective grounds to believe that the injuries could have been sustained by the applicant prior to 9 July 1998. 4. The injuries were inflicted by blows with blunt objects (aceste leziuni au fost cauzate prin acțiunea corpurilor contondente (lovire)), possibly in the circumstances described by the applicant and they could not have been sustained as a result of a fall (n-au putut fi produse prin cădere). 5. ...Currently Mr Corsacov’s state of health is relatively satisfactory and he suffers of posttraumatic bilateral hypoacusis...” 34. On 10 June 2000 the Lăpușna Prosecutor’s Office issued a decision dismissing the criminal investigation. The decision found inter alia that the applicant had had a knife in his hand but that he had not tried to attack the police officers with it. The applicant’s mother appealed against the decision. 35. On 12 July 2000 the Prosecutor General’s Office quashed the decision of 10 June 2000 and ordered that an additional investigation be carried out. It found inter alia that the quashed decision was illegal and had a tendentious character. It stated inter alia: “Contrary to the conclusion of the medical commission, which clearly found that Corsacov’s injuries were inflicted by blows with a blunt object, possibly in the circumstances described by the applicant and that they could not have been sustained as a result of a fall, investigator V.B. indicated in his decision that the injuries were caused by the applicant’s fall...” 36. On 30 August 2000 the Lăpușna Prosecutor’s Office issued a decision by which it dismissed the criminal investigation against the applicant for the alleged attack with a knife on the police officers on 9 July 1998. It found that there were no grounds to believe that the applicant intended to use the knife against the police officers. 37. On 31 August 2000 the Lăpușna Prosecutor’s Office issued a decision by which the criminal proceedings against the police officers were also dismissed. It stated inter alia that the applicant had had a knife in his hand and that the police officers had interpreted that as a threat and had thrown him to the ground. Accordingly, the applicant had sustained his injuries by hitting the ground with his head while the police officers had been acting in legitimate defence. The applicant appealed against this decision. 38. On 21 January 2001 the decision of 26 August 2000 was quashed by the Prosecutor General’s Office and the criminal proceedings were re-opened. 39. On 28 February 2001 the Lăpușna Prosecutor’s Office again dismissed the criminal investigation against the police officers. The applicant appealed. 40. On 20 March 2001 the hierarchically superior prosecutor from the Lăpușna Prosecutor’s Office quashed the decision of 28 February 2001 and ordered the re-opening of the investigation. 41. On 20 June 2001 the Lăpușna Prosecutor’s Office issued a decision by which it dismissed the applicant’s complaint. It stated inter alia that: “... According to the medical certificate of 15 January 1998, Corsacov had bruises around his right eye, right ear, and consequences of a barotrauma, head trauma, which could have been caused by a fall and which fell in the category of light corporal injuries. According to the conclusion of the Commission [the medical report of 28 February 2000], Corsacov’s teeth were not injured and it was discovered that he was suffering from post-traumatic acute otitis media on the right side and agnogenic otitis on the left side with bilateral hypoacusis, which could also have been caused by blows. It is not disputed that the applicant was injured; however, his injuries were inflicted within the limits of the law. As to the agnogenic otitis on the left side, the applicant was suspected of having suffered from it since his childhood... According to doctor A.M., the agnogenic otitis on the left side is not connected with the otitis on the right side and could have been caused by a cold or an infection but not by a blow. Deafness can have a multitude of causes, and in order to know its origin it is important to determine the moment of its appearance. In the present case it is impossible to establish the exact moment of commencement of the applicant’s deafness; more so since, in his first declaration, Corsacov stated that only after receiving the blows did he start to experience ringing in his right ear, but he did not say anything about the pain and the deafness in his left ear. The police officers [A. Tulbu and V. Dubceac] and the witness C. stated that on 9 July 1998, on the way to the police station, no physical force was used against the applicant except when he was relieved of a knife that he had in his hand. Then, by means of a special technique, the applicant was thrown to the ground, which he hit with his head... Corsacov admitted having had a knife and explained that he had been trying to throw it away in order to avoid trouble at the police station. The police officers M.I and D.I. who were present at the police station on 9 July 1998 stated that nobody used physical force against the applicant in their presence, no handcuffs were used and that he was not beaten with a baton... The applicant’s mother stated that in the evening of 9 July 1998 she saw her son at the police station and he did not have any injuries... The applicant’s uncle B.V. also stated that he had seen the applicant in the police station on 10 July 1998 between 1 a.m. and 2 a.m. and that he did not have any sign of injury... and the applicant did not complain to him about having been assaulted. ... The injuries sustained by Corsacov were caused by his hitting the ground with his head when police officers A. Tulbu and V. Dubceac faced a real threat of injury. The officers acted within the limits of Articles 14 and 15 of the Law on Police while relieving him of his knife.” 42. The decision did not include any reference to the applicant’s allegation that on 10 July 1998 he was taken to the woods and threatened with death. The applicant appealed. 43. After 20 June 2001 the investigation was re-opened and closed on several occasions. The final decision closing the investigation was that of 10 January 2002 of the Lăpușna Prosecutor’s Office. 44. After the case was declared admissible by the Court, on 7 November 2005, the Prosecutor General’s Office ordered the re-opening of the investigation. The re-opened investigation is still pending. According to the Government the re-opening was prompted by the Prosecutor General’s concern that the injuries sustained by the applicant in July 1998 had deteriorated into invalidity of the second degree which under Moldovan law is equivalent to a loss of working capacity of 50-75%, and that the applicant needed permanent medical treatment. 45. The Code of Criminal Procedure in force between 24 March 1961 and 12 June 2003 provides: “Section 193. Written complaints concerning acts of the criminal investigation organs or concerning acts of the criminal investigator shall be addressed to the prosecutor. Section 194. The prosecutor shall examine the complaint and communicate his decision to the interested person within three days of its receipt. If the complaint is dismissed, the prosecutor shall give reasons for his decision. Section 195/1. The decisions of the criminal investigation organs and of the prosecutor may be challenged in court by an accused, a lawyer, a victim .... The persons specified in the first paragraph have the right to challenge in court ...decisions regarding the suspension and dismissal of criminal proceedings ... A complaint shall be addressed to the competent District Court within ten days of the date on which the interested person learns about the decision. Section 195/3. A person whose rights have been infringed by a refusal to institute criminal proceedings may challenge in court the decision regarding the dismissal of criminal proceedings within ten days of the date on which he learns about the decision. Section 195/4. ... The competent court shall examine the reasons for the refusal to institute criminal proceedings and their conformity with procedural law. Following the examination, the court can adopt one of the following decisions: 1) to quash the decision to refuse to initiate criminal proceedings; 2) to modify the reasons given for the refusal while upholding the refusal; 3) to dismiss the complaint....” 46. The old Criminal Code in force between 24 March 1961 and 12 June 2003 states: “Section 185. ... An abuse of power accompanied by acts of violence, by use of arms or by acts of torture and humiliation is sanctioned with imprisonment of three to ten years and with a prohibition on carrying out certain activities for a period of up to five years. ...” 47. The old Civil Code in force until 12 June 2003 states: “Section 475. Any damage caused to a person or to his or her goods... shall be entirely redressed by the person who caused it... No duty of restitution shall arise in respect of damage caused by legitimate actions, except in the cases provided for by law.” 48. The Law on Police of 18 December 1990 states: “Section 14. Conditions and limits of the use of force, special techniques and fire-arms Police officers have the right to use force, special techniques and fire-arms in the cases and in the manner provided for in the present law. The use of force, of special techniques and of fire-arms shall be preceded by a warning about the intention to use them, and sufficient time shall be allowed for reaction, except in cases in which a delayed use of force... may generate a direct threat to the life and health of citizens or police officers or may lead to serious consequences. ... In any case, when the use of force cannot be avoided, police officers are obliged to do their best in order to cause the least harm possible to the health, honour, dignity and goods of citizens, as well as to ensure medical assistance is provided to victims. In case of injury or death caused as a result of use of force... the police officer shall report it to his direct superior, in order that the latter may inform a prosecutor. The abuse of the power to use force... shall be punished in accordance with the law. Section 15. The use of physical force Police officers are entitled to use force and special fight techniques for the purpose of ending criminal activities and for neutralising resistance to legal demands, only in cases in which non-violent methods are not sufficient for the discharging of their obligations.”