ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 5823/2007
ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 5823/2007 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2007)
Asupra recursului de față;
Din examinarea lucrărilor din dosar, constată
următoarele:
Prin cererea înregistrată la data de
22 decembrie 2006 pe rolul Tribunalului Galați, secția civilă, reclamanta
Direcția Generală de Pașapoarte din cadrul Ministerului Administrației și
Internelor a chemat în judecată pe pârâta Z.G., solicitând instanței ca prin
hotărârea pe care o va pronunța, să dispună restrângerea dreptului pârâtei la
liberă circulație în statele Uniunii Europene pentru o perioadă de cel mult
trei ani, cu motivarea că pârâta a fost returnată din Italia la data de 9
noiembrie 2006, în baza unui acord de readmisie încheiat de România cu această
țară, fiind astfel aplicabile dispozițiile art. 38 lit. a ) din Legea nr.
248/2005, modificată și completată prin O.G. nr. 5/2006.
Tribunalul, prin sentința civilă nr.
96 din 18 ianuarie 2007, a respins cererea ca nefondată.
Sentința a rămas definitivă prin
respingerea ca nefondat a apelului declarat de reclamantă, potrivit deciziei
civile nr. 152/A din 24 aprilie 2007 a Curții de Apel Galați, secția civilă.
Pentru a adopta această soluție,
instanțele au reținut, în esență, aplicabilitatea directă a dreptului comunitar
României, începând cu data aderării la Uniunea Europeană, respectiv a
Directivei Parlamentului European și a Consiliului nr. 2004/38/CE, care, în
art. 27 prevede limitativ doar 3 situații în care statul ar putea restrânge
libertatea de circulație a persoanelor: afectarea ordinii publice, siguranței
publice sau sănătății publice.
S-a mai reținut că norma internă,
art. 38 lit. a) din Legea nr. 248/2005, prevede o categorie mai largă de
situații în care se poate dispune restrângerea dreptului cetățeanului român la
libera circulație fiind incompatibilă cu norma comunitară și că reclamantul nu
a făcut dovada că pârâta s-ar afla într-una din cele 3 situații prevăzute de
norma comunitară.
Împotriva deciziei instanței de
apel, a declarat recurs apelanta-reclamantă Direcția Generală de Pașapoarte.
În motivarea cererii de recurs este
reiterată situația de fapt, returnarea pârâtei din Italia în baza acordului de
readmisie anterior aderării României la Uniunea Europeană, se susține incidența
dispozițiilor art. 38 lit. a) din Legea nr. 248/2005 cu privire la care Curtea
Constituțională a statuat conformitatea cu art. 53 din Constituție, se arată că
Legea nr. 248/2005, aplicabilă și ulterior datei de 1 ianuarie 2007 asigură
implementarea prevederilor constituționale, a art. 12 din Pactul internațional
cu privire la drepturile civile și politice, a art. 2 din Protocolul nr. 4 la
Convenția pentru apărarea drepturilor omului, că măsura expulzării pârâtei (pe
care autoritățile române nu au dreptul a o cenzura) este suficientă pentru
aplicarea art. 38 lit. a ) din lege.
Recursul este nefondat.
La data pronunțării sentinței
tribunalului și a deciziei instanței de apel, la care reclamanta preconiza a fi
dispusă măsura restrângerii dreptului pârâtei la liberă circulație în Italia,
România devenise membră a Uniunii Europene, cu statut de partener egal în
drepturi și obligații, cetățenii români devenind conform art. 17 din Tratatul
de instituire a Comunității Europene cetățeni ai Uniunii Europene beneficiari
ai dreptului de liberă circulație în aceleași condiții ca toți ceilalți
cetățeni ai Uniunii Europene, aplicându-li-se sistemul de norme și reguli
comunitare, în speță prezentând relevanță normele comunitare ce consacră
principiul fundamental al liberei circulații a persoanelor.
Împrejurarea că faptul expulzării a
avut loc anterior aderării României la Uniunea Europeană nu determină
inaplicabilitatea normelor comunitare, întrucât măsura restrângerii dreptului
analizat este de natură administrativă/contravențională, materie guvernată de
principiul aplicării legii mai favorabile.
Dacă ulterior petrecerii faptelor
intervine o reglementare mai favorabilă, trebuie să fie aplicată cu prioritate.
Reglementarea mai favorabilă o
constituie Directiva nr. 2004/38/CE a Parlamentului European și a Consiliului
din 29 aprilie 2004 privind dreptul la liberă circulație și ședere pe
teritoriul statelor membre pentru cetățenii Uniunii și membrii familiilor
acestora.
Conform art. 20 alin. (2) din
Constituția României, „Dacă există neconcordanțe între pactele și tratatele
privind drepturile fundamentale ale omului, la care România este parte și
legile interne, au prioritate reglementările internaționale, cu excepția
cazului în care Constituția sau legile interne conțin dispoziții mai
favorabile”.
Deși, de principiu, directivele
comunitare ar trebui transpuse în dreptul intern al fiecărui stat membru Curtea
de Justiție a Comunităților Europene a consacrat în jurisprudența sa superioritatea
și efectul direct al regulilor comunitare ca „făcând parte integrantă, cu rang
de prioritate, din ordinea juridică aplicabilă pe teritoriul statelor membre”,
precizând că trebuie să fie aplicate încă de la intrarea lor în vigoare, „în
pofida unei eventuale preexistențe a unei legi naționale incompatibile și pe
toată durata aflării lor în vigoare, în pofida adoptării ulterioare a unei legi
incompatibile” (cauza Simmenthal – Hotărârea din 9 martie 1978).
Art. 10 din Tratatul de instituire a
Comunității Europene, care prevede obligația de cooperare loială între statele
membre, impune inclusiv instanțelor judecătorești române respectarea
principiilor și soluțiilor consacrate de jurisprudența Curții de Justiție a
Comunităților Europene.
În alte cauze (cauza Van Gend en
Loos; cauza Becker), Curtea Europeană de Justiție a statuat că dispozițiile
unei directive sunt direct aplicabile, în absența unor măsuri de transpunere în
dreptul intern, dacă sunt necondiționate și suficient de precise pentru a permite
instanțelor judecătorești să le aplice așa cum sunt formulate.
Examinând prevederile Legii nr.
248/2005 și dispozițiile Directivei nr. 2004/38/CE, Înalta Curte constată că
între normele interne și cele comunitare există neconcordanțe, cele comunitare
fiind mai favorabile și suficient de precise pentru a fi direct aplicate.
Astfel, din perspectiva art. 38 lit. a) din Legea nr. 248/2005, pentru a
dispune restrângerea dreptului cetățeanului român chemat în judecată la liberă
circulație în străinătate (inclusiv pe teritoriul statelor membre ale Uniunii
Europene) este suficient ca acesta să fi fost returnat din statul cu privire la
teritoriul căruia se solicită a fi adoptată măsura în baza unui acord de
readmisie încheiat între România și acel stat, independent de motivul pentru
care a fost returnat.
Spre deosebire de norma internă,
art. 27 din Directiva nr. 2004/38/CE stabilește expres și limitativ doar trei
cazuri în care autoritățile statelor membre ar putea restrânge libertatea de
circulație a cetățenilor Uniunii, respectiv afectarea ordinii publice,
siguranței publice sau sănătății publice.
În consecință, norma comunitară este
mai favorabilă, cea internă fiind parțial neconcordantă, în condițiile în care
permite îngrădirea dreptului fundamental analizat și în alte cazuri decât cele
care vizează ordinea, siguranța sau sănătatea publică.
În prezenta cauză, conform talonului
de returnare întocmit în punctul de trecere a frontierei anexat cererii de
chemare în judecată, pârâta a fost returnată din Italia din data de 9 noiembrie
2006 „pe motiv de ședere ilegală”, motiv care nu se încadrează în cele
limitativ prevăzute de Directiva nr. 2004/38/CE.
Pentru considerentele prezentate, în
baza dispozițiilor art. 312 alin. (1) C. proc. civ., recursul va fi respins ca
nefondat.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
DECIDE:
Respinge recursul declarat de
Direcția Generală de Pașapoarte din M.I.R.A. împotriva deciziei nr. 152/A din
24 aprilie 2007 a Curții de Apel Galați, secția civilă, ca nefondat.
Irevocabilă.
Pronunțată în ședință publică, astăzi 19 septembrie
2007.