ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 4083/2013
ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 4083/2013 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2013)
Deliberând, în
condițiile art. 256 alin. (1) C. proc. civ., asupra cererii de revizuire de
față;
Prin decizia civilă nr. 472 din 26 martie
2013 Curtea de Apel Timișoara, secția civilă, a respins recursul declarat de
pârâtul S.C. împotriva deciziei civile nr. 165 din 14 noiembrie 2012 pronunțată
de Tribunalul Caraș-Severin, secția I civilă.
Pentru a decide
astfel, instanța a reținut că singura critică formulată de pârât la adresa
deciziei din apel este respingerea de către Tribunalul Caraș-Severin a cererii
sale de obligare a reclamantei la restituirea pretinșilor bani ce i-ar fi fost
sustrași de aceasta, în sumă de 12.100 euro.
Apreciind că soluția de
respingere a acestei cereri este, în principiu, corectă, Curtea a constatat că pertinente
în acest sens sunt alte argumente decât cele reținute de instanța de apel.
În motivarea soluției
de respingere a solicitării pârâtului, Tribunalul Caraș-Severin a reținut că examinarea
cererii de restituire a banilor este inadmisibilă în sensul dispozițiilor art. 294
C. proc. civ. pentru că a fost formulată pentru prima dată în apel.
Curtea a reținut că acest
argument este inadecvat întrucât cererea pârâtului a fost în fapt formulată și în
fața instanței de fond însă, la aproape un an după înregistrarea acțiunii și după
ce pârâtul, prin solicitări apreciate ca și corespunzând unei cereri reconvenționale,
ceruse instanței constatarea contribuției sale mai mari la dobândirea imobilului
în litigiu.
Potrivit actelor care
au însoțit această cerere rezultă că reclamanta S.M. a încheiat la data de 20
mai 1998 un contract de împrumut pentru construcția unui imobil cu banca germană
L.B.S. München pentru suma de 50.000 DM (evaluat ulterior în euro), contract agreat
și de pârât, părțile fiind încă căsătorite la acea dată (din sentința de divorț
pronunțată în Germania unde reclamanta locuiește și în continuare, rezultând că
mariajul a debutat în 1971 și s-a încheiat în 2010).
Din înseși susținerile
pârâtului rezultă că sumele plătite de el în contul împrumutului au durat până în
2007, an ce se situează în perioada cât părțile erau încă căsătorite.
În atare situație și în
absența unor dovezi contrarii de netăgăduit nu se poate constata că împrumutul contractat
pe numele reclamantei, dar asumat de ambii soți, a fost folosit doar în beneficiul
exclusiv al acesteia pentru a se putea dispune obligarea ei la suportarea pasivului
corespunzător.
În plus, câtă vreme părțile
au locuit împreună timp îndelungat în Germania, fără a se dovedi că regimul matrimonial
al căsătoriei lor a fost cel al separației de bunuri, din moment ce obiectul acțiunii
de partaj de față nu îl constituie stabilirea componenței întregii mase partajabile
a bunurilor comune ci poartă asupra unui singur bun dobândit de ei în România și
nu au fost administrate dovezi concludente care să permită instanței a concluziona
că împrumutul pentru construcția unui imobil este în legătură determinantă
cu imobilul din litigiu și nu cu un alt imobil dobândit de foștii soți în străinătate
(unde creditul a și fost contractat), în mod justificat nu a putut fi admisă solicitarea
în acest sens a pârâtului.
Este important de reținut
și împrejurarea că lipsa de legătură a creditului contractat în 1998 cu imobilul
ce face obiectul partajului judiciar de față este cu atât mai evidentă cu cât foștii
soți (părțile în proces) au achiziționat o cotă importantă din acesta încă din anul
1978, respectiv cota de 3/16 prin cumpărare și cota de 10/16 prin contractul de
întreținere.
Cu substituirea și completarea
motivării conform prezentei, Curtea a constatat că soluția de principiu a respingerii
apelului pârâtului S.C. este justificată, din care cauză recursul declarat de acesta
împotriva deciziei civile nr. 165 din 14 noiembrie 2012 pronunțată de Tribunalul
Caraș-Severin, secția I civilă, a fost respins ca nefondat.
Împotriva acestei decizii
a declarat recurs pârâtul S.C., recursul nefiind motivat.
La 20 septembrie 2013
S.C. a depus o precizare prin care a învederat instanței că înțelege să formuleze
cerere de revizuire întemeiată pe dispozițiile art. 322 pct. 2 C. proc. civ., motiv
pentru care solicită declinarea competenței în favoarea Curții de Apel Timișoara.
Analizând prioritar cererea
de revizuire din perspectiva dispozițiilor art. 323 alin. (1) C. proc. civ., Înalta
Curte constată următoarele:
Potrivit dispoziției legale
amintite, „Cererea de revizuire se îndreaptă la instanța care a dat hotărârea rămasă
definitivă și a cărei revizuire se cere”.
În aplicarea principiului
disponibilității, față de precizarea făcută de S.C., Înalta Curte constată că în
speța dedusă judecății decizia atacată cu cerere de revizuire a fost pronunțată
de Curtea de Apel Timișoara.
Aplicând norma de drept
mai sus invocată cererii de revizuire formulată de revizuentul S.C., Înalta Curte
constată competența Curții de Apel Timișoara în soluționarea cauzei pendinte, motiv
pentru care, în raport de dispozițiile art. 159
1
alin. (2) coroborate
cu art. 158 alin. (3) C. proc. civ., Înalta Curte va declina competența în favoarea
Curții de Apel Timișoara.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E
Declină
în favoarea Curții de Apel Timișoara judecata cererii de revizuire formulată de
pârâtul S.C. împotriva deciziei civile nr. 472 din 26 martie 2013 a Curții de Apel
Timișoara, secția civilă.
Irevocabilă.
Pronunțată în ședință
publică, astăzi 26 septembrie 2013.