CtEDO 02.11.2006 Auto

CASE OF MATTHEWS AGAINST THE UNITED KINGDOM

RESPONDENT
GBR
HOTĂRÂRE
02.11.2006
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2006
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF MATTHEWS AGAINST THE UNITED KINGDOM (CtEDO, 2006)
HUDOC · oficial

Rezoluția finală ResDH(2006)57 privind hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului din 18 februarie 1999 (Grana Camera) în cazul Matei împotriva Regatului Unit (Adoptat de Comitetul de Miniștri la 2 noiembrie 2006, la a 976-a ședință a Deputaților Miniștrilor) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale (denumită în continuare „Convenția”), având în vedere hotărârea finală a Curții Europene a Drepturilor Omului în cauza Matthews pronunțată la 18 februarie 1999 și transmisă în aceeași zi Comitetului de Miniștri în temeiul articolului 46 din Convenție; Amintind că cazul a fost originar dintr-o cerere (nr. 248333/94) împotriva Regatului Unit, depusă la 18 aprilie 1994 la Comisia Europeană a Drepturilor Omului în temeiul articolului 25 din Convenția de către dna Denise Matthews, un național britanic, și că Comisia a declarat admisibilă plângerea privind absența alegerilor Parlamentului European la Gibraltar; Amintind că cauza a fost prezentată de către Comisie la 26 ianuarie 1998; întrucât în hotărârea sa din 18 februarie 1999 Curtea: deținută, cu 15 voturi împotrivă două, că s-a încălcat art. 3 din Protocolul nr. 1 la Convenție; deținută, în unanimitate, că nu a fost necesar să se ia în considerare plângerea în temeiul articolului 14 din Convenție, însoțită de art. 3 din Protocolul nr. 1 la Convenție; deținută, în unanimitate, că Guvernul Statului pârât a fost să plătească reclamantului, în termen de trei luni, pentru costuri și cheltuieli, 45 000 de lire sterline plus orice impozit pe valoarea adăugată care ar putea fi dator, mai puțin 18 510 Franci francezi care urmează să fie transformați în sterline sterline la rata aplicabilă la data eliberării hotărârii și că dobânzile simple la o rată anuală de 7,5% vor fi plătite pe această sumă de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontare; respinse, în unanimitate, restul cererii reclamantului pentru o justă satisfacție; având în vedere normele adoptate de Comitetul de miniștri privind aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție; având în vedere obligația juridică a Regatului Unit în temeiul articolului 46, alin. (1) din Convenție, care să respecte aceasta; întrucât, în timpul examinării cazului de către Comitetul de Miniștri, Guvernul Statului pârât a furnizat Comisiei informații privind măsurile luate pentru prevenirea noilor încălcări ale aceleiași categorii de cele constatate în prezenta hotărâre și furnizarea, în măsura posibilului, a unui recurs solicitant; aceste informații figurează în apendicele prezentei rezoluții; Amintind rezoluția sa intermediară ResDH(2001)79 adoptată la 26 iunie 2001; având în vedere că, la 17 mai 1999, în termenul stabilit, Guvernul Statului pârât a plătit reclamantului suma prevăzută în hotărârea din 18 februarie 1999, Declară, după examinarea informațiilor furnizate de Guvernul Regatului Unit, că și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în acest caz. Apendicele la Rezoluția ResDH(2006)57 Informații furnizate de Guvernul Regatului Unit în cursul examinării cazului Matei de către Comitetul de Miniștri Soluția aleasă Conform legii Comunității Europene (CE), alegerile Parlamentului European sunt reglementate de Actul CE privind alegerile directe din 1976 (Actul CE din 1976). Anexa II la prezentul Act prevede că „Regatul Unit va aplica dispozițiile prezentului Act numai în ceea ce privește Regatul Unit”. Gibraltar face parte din dominațiile Maiestatii Sale regina, dar nu face parte din Regatul Unit. Din acest motiv, atunci când au fost prevăzute inițial în Regatul Unit pentru alegerile parlamentare europene (prin Legea privind alegerile parlamentare europene din 1978), Gibraltar nu a fost inclusă. În urma hotărârii Curții Europene în acest caz, Regatul Unit a depus în martie 1999 un amendament la Actul CE din 1976, dar nu a putut asigura acordul unanim al Consiliului Uniunii Europene. În răspunsul adoptării, în iunie 2001, a Rezoluției provizorii ResDH(2001)79 de către Comitetul de miniștri, invitând Regatul Unit să ia măsurile necesare pentru asigurarea drepturilor în temeiul articolului 3 din Protocolul nr. 1 în ceea ce privește alegerile Parlamentului European la Gibraltar, guvernul a anunțat că Regatul Unit va acționa unilateral pentru a înfracționa electoratul Gibraltarului prin intermediul legislației interne ale Regatului Unit. Reforma legislativă Parlamentul Regatului Unit a adoptat Actul Parlamentului European (Representare) care a primit consimțământul regal la 8 mai 2003. În conformitate cu dispozițiile sale, Gibraltar ar trebui să fie combinat cu o regiune electorală existentă în Anglia și Wales pentru a forma o nouă regiune electorală („regiune combinată”) în scopul alegerilor parlamentare europene care au loc după 1 Aprilie 2004. Alegerile parlamentare Europene (cheltuieli regionale și campanii combinate) (Regatul Unit și Gibraltar) Ordinul din 2004 aprobat de Parlamentul Regatului Unit a inclus Gibraltar în circolența din regiunea de Sud-Vest. Ar trebui remarcat că compatibilitatea Legii Parlamentului European (Representare) din 2003 cu dreptul Uniunii Europene a fost interogată înaintea Comisiei Europene, deoarece acest act acordă francez persoanelor care nu sunt resortisanți ai Regatului Unit și, prin urmare, nu cetățenii UE, și deoarece creează o „regiune electorală comună” care încorporează Gibraltar într-o regiune electorală existentă în Anglia și Galles. La 29 octombrie 2003, Comisia a declarat că Regatul Unit a organizat extinderea drepturilor de vot către rezidenții din Gibraltar în cadrul marjei de discreție acordate în prezent statelor membre de dreptul UE. Cu toate acestea, Comisia nu a adoptat un aviz motivat în sensul articolului 227 (acțiune pentru nerespectarea obligației) a Tratatului de instituire a Comunității Europene. Alegerile din 2004 la Parlamentul European La 10 iunie 2004, cetățenii Gibraltar au participat pentru prima dată la alegerile Parlamentului European, cu un aflux de 57,54%. Regiunea combinată Sud-Vest și Gibraltar au ales 7 membri ai Parlamentului European. Publicație Cazul a primit o acoperire extensă a ziarului și hotărârea Curții Europene a fost publicată, în special în raportul european privind drepturile omului Caz Digest și alte reviste juridice. Având în vedere natura încălcării constatate și hotărârea Curții în temeiul articolului 41 din Convenție, problema măsurilor individuale apare absorbită de cea a măsurilor generale. Având în vedere cele de mai sus, Guvernul Regatului Unit consideră că încălcarea articolului 3 din Protocolul nr. 1 la Convenția constatată de Curtea Europeană în acest caz a fost remediată pe deplin și că, prin urmare, Regatul Unit a respectat obligațiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (1) din Convenție.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2001-06-26
0,95
CASE OF MATTHEWS AGAINST THE UNITED KINGDOM
Interim Resolution ResDH(2001)79 concerning the judgment of the European Court of Human Rights of 18 February 1999 in the case of Matthews against the United Kingdom (Adopted by the Committee of Ministers on 26 June 2001 at the 757 th meeti
CtEDO 2001-06-26
0,94
CASE OF HOWARTH AGAINST THE UNITED KINGDOM
Resolution ResDH(2001)76 Concerning the judgment of the European Court of Human Rights of 21 September 2000 (final on 21 December 2000) in the case of Howarth against the United Kingdom (Adopted by the Committee of Ministers on 26 June 2001
CtEDO 2003-02-24
0,94
CASE OF MILLS AGAINST THE UNITED KINGDOM
Resolution ResDH(2003)10 concerning the judgment of the European Court of Human Rights of 5 June 2001 (final on 5 September 2001) in the case of Mills against the United Kingdom (Adopted by the Committee of Ministers on 24 February 2003 at
CtEDO 2001-10-15
0,94
CASE OF McGONNELL AGAINST THE UNITED KINGDOM
Resolution ResDH(2001)120 concerning the judgment of the European Court of Human Rights of 8 February 2000 in the case of McGonnell against the United Kingdom (Adopted by the Committee of Ministers on 15 October 2001 at the 764th meeting of
CtEDO 2006-02-22
0,94
CASE OF MARTIN AGAINST THE UNITED KINGDOM
Resolution ResDH(2006)10 concerning the judgment of the European Court of Human Rights of 19 February 2004 (Friendly settlement) in the case of Martin against the United Kingdom (Adopted by the Committee of Ministers on 22 February 2006, at
Sursă