ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 2888/2011
ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 2888/2011 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2011)
Asupra recursului de
față;
În baza lucrărilor
din dosar, constată următoarele:
Prin Sentința penală nr. 167 din 13 august
2011 a Curții de Apel Ploiești, secția penală și pentru cauze cu minori și de
familie, s-a dispus admiterea cererii formulată de Autoritatea Judiciară -
Tribunalul Regional din Nitra - Republica Slovacă, privind executarea
mandatului european de arestare emis la data de 05 mai 2011.
S-a luat act că
persoana solicitată, N.C.V., în prezent deținut în Arestul I.P.J.Prahova, nu
este de acord cu predarea sa către statul Republica Slovacă, în baza mandatului
european de arestare emis la data de 05 mai 2011 de Tribunalul Regional din
Nitra - Republica Slovacă.
S-a autorizat
predarea persoanei solicitate N.C.V. către autoritățile judiciare ale
Republicii Slovace, conform art. 103 și art. 107 din Legea nr. 302/2004,
republicată, privind cooperarea judiciară internațională în materie penală
adoptată de Statul Român și art. 27 parag. 2 din Decizia-Cadru nr. 2002/584/JAI
din 13 iunie 2002 a Consiliului Uniunii Europene, cu respectarea drepturilor
conferite de regula specialității și cu condiția ca, în cazul în care se
pronunță o pedeapsă privativă de libertate, persoana predată să fie transferată
în România pentru executarea pedepsei.
S-a constatat că
persoana solicitată N.C.V. a fost reținută conform Ordonanței nr.
5488/11/5/2011 din 09 august 2011, emisă de Parchetul de pe lângă Curtea de
Apel Ploiești și arestată în baza mandatului european de arestare din 09 august
2011 emis de Curtea de Apel Ploiești, începând cu data de 09 august 2011 și
până la data de 13 august 2011 inclusiv.
Conform art. 103
alin. (10) din Legea nr. 302/2004 modificată și completată, s-a dispus
arestarea persoanei solicitate N.C.V. începând cu data de 14 august 2011 și
până la 07 septembrie 2011 inclusiv, dar nu mai târziu de data predării către
autoritatea judiciară solicitantă.
S-a dispus predarea
persoanei solicitate N.C.V. către autoritatea judiciară solicitantă, cu
respectarea termenelor prevăzute de această lege, urmând a fi dedusă perioada
reținerii și arestării, în cazul în care se va pronunța o pedeapsă privativă de
libertate, din pedeapsa ce se va aplica.
În baza art. 103
alin. (13) din Legea nr. 302/2004, republicată, s-a dispus emiterea de îndată a
mandatului de arestare în vederea predării, menținându-se starea de arest.
Pentru a pronunța
această sentință prima instanță a reținut următoarele:
Prin adresa nr.
5488/11/5/2011 din 09 august 2011, Parchetul de pe lângă Curtea de Apel
Ploiești a transmis acestei instanțe adresa semnalării nr. 3215675/SIRENE/GHV
din 03 august 2011, a Centrului de Cooperare Polițienească Internațională, prin
care se aduce la cunoștința autorităților judiciare române existența unui
mandat european de arestare emis la data de 05 mai 2011 de autoritățile din
Republica Slovacă, pe numele persoanei solicitate N.C.V., privind săvârșirea
infracțiunii de producere, fabricare ilegală și folosire a mijlocului de plată
electronic și a altor tipuri de cărți de plată, în complicitate, conform art.
20 C. pen. al Slovaciei cu referire la art. 219 alin. (1), alin. (4) lit. 4),
C. pen. al Slovaciei.
Solicitarea s-a formulat
în conformitate cu Decizia-Cadru nr. 2002/584/JAI din 13 iunie 2002 a
Consiliului Uniunii Europene privind cooperarea judiciară internațională în
materie penală, între statele membre.
Cauza s-a înregistrat
pe rolul acestei instanțe sub nr. 702/42/2011, fixându-se termen la data de 09
august 2011, pentru a se aprecia asupra luării măsurii arestării persoanei
solicitate.
Din lucrările
dosarului rezultă că la data de 09 august 2011, orele 10,20 Parchetul de pe
lângă Curtea de Apel Ploiești a emis Ordonanța nr. 5844/11/5/2011 pentru
reținerea persoanei solicitate N.C.V., pe o durată de 24 de ore, măsura
luându-se cu respectarea dispozițiilor art. 101 din Legea nr. 302/2004,
republicată.
Prin Încheierea de
ședință din 09 august 2011, după verificarea identității și ascultării
persoanei solicitate, apreciindu-se că se află în situația prev. de art. 148
alin. (1) lit. a) și f) C. proc. pen., fiind urmărit internațional în baza unui
mandat european de arestare emis de o autoritate judiciară competentă dintr-un
stat al Uniunii Europene pentru infracțiuni pedepsite cu închisoarea de 4 ani,
că există date că lăsarea în libertate prezintă pericol concret pentru
siguranța publică, pentru soluționarea cu celeritate și evitarea riscurilor de
a nu se sustrage procedurilor de predare prev. de art. 111 din Legea nr.
302/2004 modificată și completată, Curtea de Apel a dispus arestarea acesteia
pe o durată de 5 zile, emițându-se mandatul din 09 august 2011.
Totodată s-a fixat
termen pentru prezentarea de către procuror a mandatului european de arestare,
însoțit de traducerea în limba română, amânându-se cauza la data de 13 august
2011, orele 11,00.
Constatându-se că la
acest termen s-a primit documentația solicitată, instanța a procedat la
înmânarea unei copii a mandatului european de arestare emis în limba slovacă și
tradus în limba română, persoanei solicitate, dându-i-se posibilitatea să o
studieze împreună cu avocatul ales.
Potrivit art. 103
alin. (3) din aceeași lege, s-au adus la cunoștința acesteia drepturile prev. de
art. 104 din Legea nr. 302/2004, privind persoana arestată în baza unei
asemenea decizii judiciare, efectele regulii specialității, conținutul
mandatului european, infracțiunile pentru care este urmărit și limitele de
pedeapsă, prevăzute de legislația statului membru solicitant, posibilitatea de
a consimți la predare către autoritățile judiciare slovace, precum și
caracterul irevocabil al acordului dat voluntar.
Cu ocazia audierii în
condițiile art. 103 alin. (10) din legea menționată, după consultarea cu
avocatul ales persoana solicitată N.C.V. nu și-a exprimat acordul de a fi
arestat și predat autorităților judiciare slovace, în vederea executării
pedepsei.
A precizat totodată
că nu renunță la drepturile conferite de regula specialității, neconsimțind să
fie predat nici pentru efectuarea urmăririi penale și nici pentru executarea
pedepsei.
Declarațiile date cu
ocazia ascultării, au fost consemnate în procesele-verbale de audiere,
întocmite în ședința publică din 13 august 2011.
Față de situația de
fapt expusă, Curtea a reținut că:
- mandatul european
de arestare a fost emis de o autoritate judiciară solicitantă dintr-un stat
membru al Uniunii Europene și care a transpus în legislația internă
Decizia-Cadru nr. 2002/584/JAI din 13 iunie 2002, a Consiliului Uniunii
Europene;
- decizia judiciară
s-a luat de Tribunalul Regional din Nitra - Republica Slovacă, privind
executarea mandatului european de arestare emis la data de 05 mai 2011, privind
persoana solicitată N.C.V., în vederea efectuării urmăririi penale pentru fapte
ce constituie săvârșirea infracțiunii de producere, fabricare ilegală și
folosire a mijlocului de plată electronic și a altor tipuri de cărți de plată,
în complicitate, conform art. 20 C. pen. al Slovaciei cu referire la art. 219
alin. (1), alin. (4) lit. 4), C. pen. al Slovaciei, fiind pedepsită cu maximum
12 ani închisoare și menționată între faptele care dau loc la predare,
prevăzute de art. 85 din Legea nr. 302/2004.
- persoana solicitată
nu a consimțit la predarea sa către autoritățile judiciare slovace în
condițiile art. 103 alin. (5) și art. 111 din Legea nr. 302/2004 modificată,
adoptată de Statul Român și art. 27 parag. 2 din Decizia-Cadru nr. 2002/584/JAI
din 13 iunie 2002 a Consiliului Uniunii Europene;
- nu s-a invocat și
nici nu s-a constatat vreunul dintre motivele de refuz al executării mandatului
european de arestare emis împotriva persoanei solicitate, înscrise la art. 98
din Legea nr. 302/2004 modificată, în cazul solicitării predării unui cetățean
român în vederea efectuării urmării penale.
În ceea ce privește
obiecțiunile formulate de persoana solicitată și de apărătorul acesteia, Curtea
a apreciat că acestea sunt neîntemeiate, în cauză fiind vorba de o solicitare
pentru efectuarea urmăririi penale și nu pentru executarea pedepsei. Totodată,
predarea se va face cu condiția respectării regulii specialității, astfel încât
în cazul în care persoana solicitată va fi condamnată aceasta urmează să fie
predată autorităților judiciare române pentru executarea pedepsei în România.
Ca atare,
constatându-se că sunt întrunite condițiile legale privind executarea
mandatelor europene de arestare de statele membre ale Uniunii Europene, ce au
transpus Decizia-Cadru nr. 2002/584/JAI din 13 iunie 2008 a Consiliului Uniunii
Europene, în baza art. 103 și 107 din Legea nr. 302/2004, republicată, s-a
dispus admiterea solicitării formulate de autoritatea judiciară slovacă, ca
întemeiată.
Predarea s-a
autorizat cu respectarea garanțiilor prev. de art. 97 alin. (2) și art. 103 din
aceeași lege și art. 27 parag. 2 din Decizia-Cadru nr. 584/JAl/2002 a
Consiliului Uniunii Europene 13 iunie 2002, a drepturilor conferite de regula
specialității și cu condiția ca, în cazul în care se va pronunța o pedeapsă
privativă de libertate, persoana predată să fie transferată în România pentru
executarea pedepsei.
Totodată, conform
art. 103 alin. (6) și alin. (13) din Legea nr. 302/2004 modificată, s-a dispus
arestarea persoanei solicitate și predarea acesteia către autoritatea judiciară
solicitantă.
Împotriva acestei
sentințe a declarat recurs persoana solicitată N.C.V., care a arătat că
hotărârea este nelegală și netemeinică întrucât mandatul european de arestare
este inform, nu cuprinde toate mențiunile necesare astfel încât nu se poate
determina dacă este un mandat emis pentru executarea pedepsei sau pentru
urmărirea penală. În consecință, solicită în principal respingerea sesizării
sau, în subsidiar, trimiterea cauzei spre rejudecare pentru a se solicita
autorităților emitente lămuriri cu privire la motivul emiterii mandatului.
Recursul este
neîntemeiat.
Înalta Curte,
analizând sentința penală recurată, atât prin prisma criticilor formulate de
recurent, cât și din oficiu, sub toate aspectele, conform art. 385
6
alin. (3) C. proc. pen., apreciază că aceasta este legală și temeinică.
Din actele și
lucrările dosarului rezultă că, în mod corect, s-au constatat întrunite
condițiile legale de executare a mandatului european, iar acesta îndeplinește
cerințele de fond și formă prevăzute de lege.
În speță nu este
vorba de un mandat în vederea executării pedepsei, persoana solicitată
aflându-se în cursul cercetării, această interpretare rezultând din analizarea
cuprinsului mandatului european de arestare în conținutul căruia nu este
menționată vreo sentință executorie, iar la rubrica privind pedeapsa, datele se
referă la limita superioară a pedepsei ce ar putea fi aplicată persoanei
solicitate și nu la o pedeapsă deja aplicată.
Înalta Curte va
respinge, în consecință, ca nefondat recursul formulat, în baza art. 385
15
pct. 1 lit. b) C. proc. pen.
În conformitate cu
prevederile art. 192 alin. (2) C. proc. pen., recurentul va fi obligat la plata
sumei de 180 RON cheltuieli judiciare către stat, din care suma de 80 RON
reprezentând onorariul parțial pentru apărarea din oficiu, până la prezentarea
apărătorului ales, se va avansa din fondul Ministerului Justiției.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E
Respinge, ca
nefondat, recursul declarat de persoana solicitată N.C.V. împotriva Sentinței
penale nr. 167 din 13 august 2011 a Curții de Apel Ploiești, secția penală și
pentru cauze cu minori și de familie.
Obligă recurenta
persoană solicitată la plata sumei de 180 RON cu titlu de cheltuieli judiciare
către stat, din care suma de 80 RON reprezentând onorariul apărătorului
desemnat din oficiu până la prezentarea apărătorului ales, se avansează din
fondul Ministerului Justiției.
Definitivă.
Pronunțată în ședință
publică, azi 26 august 2011.