CASE OF ALBERTO SANCHEZ AGAINST SPAIN
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF ALBERTO SANCHEZ AGAINST SPAIN (CtEDO, 2006)
Rezoluția ResDH(2006)75 [1] Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului, Alberto Sanchez, împotriva Spaniei (domanda nr. 72773/01, hotărârea din 16 noiembrie 2004, finală la 16 februarie 2005) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare „Convenția” și „Curtea”); având în vedere hotărârea finală din acest caz, transmisă de Curte la comitetul la 16 februarie 2005; reamintind că încălcarea Convenției constatată de Curte în acest caz se referă la lungimea excesivă a procedurilor judiciare (art. 6, alineatul (1)), (a se vedea detaliile din apendicele); după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației Spaniei în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție de a se conforma hotărârii; după examinarea informațiilor furnizate de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție; Având în vedere faptul că Statul pârât a plătit reclamantului satisfacția echitabilă prevăzută în hotărâre (a se vedea detaliile din apendice), reamintind că constatarea încălcărilor de către Curte necesită, mai mult și mai mult decât plata satisfăcării doar acordate în hotărâre, adoptarea de către Statul pârât, după caz, de - măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor și șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restitutio în integritate; și - măsuri generale pentru prevenirea încălcărilor noi și similare; după examinarea măsurilor luate de Statul pârât în acest sens, ale căror detalii figurează în apendice; DECLARA că și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în acest caz și DECIDE să încheie examinarea. Apendicele la Rezoluția ResDH(2006)75 Informații privind măsurile de respectare a hotărârii în cazul Alberto Sanchez împotriva Spaniei Cazul se referă la durata excesivă a procedurii judiciare introduse de reclamant pentru a contesta faptul că el nu a fost desemnat la un anumit post la Ministerul Justiției pe care l-a solicitat. Procedura a început la 10 decembrie 1992 și s-a încheiat la 23 aprilie 1998 (mai mult de cinci ani și patru luni), (violația articolului 6 alineatul (1). Plăți de satisfacție echitabilă și măsuri individuale Detalii de satisfacție echitabilă Prejudiciu material Prejudiciu moral Costuri și cheltuieli Total 500 € 500 000 € Plătit pe 24/05/2005 b) Măsuri individuale Procedura internă în cauză este închisă. Măsuri generale Având în vedere circumstanțele specifice ale cazului, noi încălcări similare ale Convenției ar putea fi evitate în viitor prin informarea autorităților în cauză cu privire la cerințele convenției: hotărârea Curții Europene a fost publicată în spaniolă în Bulletinul Oficial al Ministerului Justiției și trimisă autorităților relevante. Autoritățile spaniole consideră că, în absența unei probleme structurale privind durata procedurilor judiciare, nu sunt necesare alte măsuri [1] Adoptate de Comitetul de Miniștri la 20 decembrie 2006 la a 982-a ședință a Deputaților Miniștrilor