CtEDO 13.03.2007 Auto

CASE OF CASTRAVET v. MOLDOVA

RESPONDENT
MDA
HOTĂRÂRE
13.03.2007
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Preliminary objection dismissed (non-exhaustion of domestic remedies);Violation of Art. 5-3;Violation of Art. 5-4;Non-pecuniary damage - financial claim;Costs and expenses partial award
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2007
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF CASTRAVET v. MOLDOVA (CtEDO, 2007)
HUDOC · oficial

Reclamantul s-a născut în 1946 și trăiește în Chișinău. La 25 mai 2005, reclamantul a fost arestat de către Centrul pentru Combaterea Crimei Economice și Corupției (CFECC) pentru acuzații de dezintoxicare. El și-a finalizat studiile Universității, nu a avut antecedente penale, a fost angajat și a avut un domiciliu permanent. La 27 mai 2005, judecătorul de investigare al Curții de District Buiucani a emis un mandat pentru retragerea sa în custodie timp de 10 zile. Motivele furnizate de instanță pentru eliberarea mandatului au fost: „Procedura penală a fost instituită în conformitate cu legea în vigoare. [Reclamantul] este suspectat că a comis o infracțiune gravă pentru care legea prevede închisoarea de mai mult de doi ani; dovezile prezentate la instanță au fost obținute în mod legal; izolarea suspectului de la societate este necesară; el ar putea abține de autoritățile de aplicare a legii sau de la instanță; el ar putea obstrucționa constatarea adevărului în cadrul anchetei penale sau revocarea.” Reclamantul a apelat împotriva acestei decizii susținând, printre altele, că suspiciunile împotriva acestuia nu au fost întemeiate, că nu a avut nici o intenție de a exclude sau de a obstrucționa investigația în orice fel și că este pregătit să coopereze cu organismul de anchetă. 10. La 1 iunie 2005, recursul reclamantului a fost respins de un comitet de trei judecători ai Curții de Apel Chișinău. 11. La 3 iunie 2005, Curtea de District Buiucani a prelungit detenția reclamantului în închisoare pentru încă 30 de zile. Curtea a raționat că detenția a fost necesară deoarece: „[reclamantul] este suspectat că a comis o infracțiune foarte gravă, există riscul ca el să poată exercita presiuni asupra martorilor sau să se îndepărteze de autoritățile de aplicare a legii; și există o necesitate continuă de a-l izola din societate”. 12. La 9 iunie 2005, Curtea de Apel Chișinău a respins recursul reclamantului fără să se bazeze pe niciun argument nou. 14. Detenția reclamantului în reținere a fost prelungită din aceleași motive până la 11 octombrie 2005, când a fost eliberat din detenție. 15. Reclamantul a fost reținut în centrul reținut al CCECC. Sala folosită pentru întâlnirile dintre avocați și deținuți a avut o partiție de sticlă pentru a le ține separate. 16. Legea internă relevantă privind detenția în reținere a reținerii a fost stabilită în hotărârea Curții din Sarban v. Moldova, nr. 3456/05, § 52, 4 octombrie 2005. 17. Din fotografiile prezentate de Guvernul arată că în sala de întâlnire avocat-client din centrul de detenție CCECC, spațiul pentru deținuți este separat de restul camerei cu o ușă și o fereastră. Fereastra pare să fie făcută din două plăci de sticlă unite împreună. Ambele plăci au găuri mici perforate cu un for; cu toate acestea, găurile nu coincide astfel încât nimic nu poate fi trecut de fereastra. În plus, există o plasă verde dens făcută fie de fir subțire sau de plastic între plăcile de sticlă, acoperind zona perforată a fereastră. Se pare că nu există nici un spațiu pentru trecerea documentelor între avocat și clientul său. 18. Instanțele interne au hotărât plângerile privind lipsa de confidențialitate în sala de reuniuni avocat-client CCECC în cazurile Modârcă (depunerea nr. 14437/05) și Sarban (citată mai sus). La 2 noiembrie 2004, un judecător al Curții de District Buiucani a ordonat autorităților CCECC să îndepărteze partiția de sticlă de separare a avocaților de la clienții lor; totuși, autoritățile CCECC au refuzat să respecte ordinul de judecată. La 3 decembrie 2004, același judecător a revocat decizia din 2 noiembrie 2004 susținând că între timp a fost informată de autoritățile CCECC că nu existau dispozitive de înregistrare montate în perete care separa avocații de clienții lor și că peretele era necesar pentru a asigura securitatea deținuților. La 15 februarie 2005, avocatul dlui Sarban s-a plâns din nou la Curtea de District Buiucani, în temeiul articolului 5 § 4 din Convenție, că nu a putut conferi clientului său în condiții de confidențialitate. La 16 februarie, același judecător din Curtea de District Buiucani a respins plângerea fără să-l examineze și s-a referit la decizia sa anterioară din 3 decembrie 2004. 19. Între 1 și 3 decembrie 2004, Asociația Barorilor Moldovei a ținut o grevă, refuzând să participe la orice procedură privind persoanele deținute în centrul rezidențial al CCECC până când administrația a fost de acord să furnizeze avocaților camere pentru întâlniri confidențiale cu clienții lor. Cerințele Asociației Barorilor au fost refuzate (a se vedea Sarban, citat mai sus, § 126). La 26 martie 2005, Asociația Barorilor Moldovei a organizat o ședință la care președintele Asociației Barorilor și un alt avocat au informat participanții că au participat, împreună cu reprezentanții Ministerului Justiției, într-o comisie care a inspectat centrul de detenție CCECC. În timpul inspecției, ei au cerut ca peretele de sticlă să fie luat în jos pentru a verifica că nu există dispozitive de ascultare. Ei au subliniat că ar fi nevoie doar pentru a elimina mai multe șuruburi și au propus ca toate cheltuielile legate de verificare să fie acoperite de Asociația Barelor. Administrația CCECC a respins propunerea. 21. Recomandarea Rec(2006)2 a Comitetului de Miniștri statelor membre cu privire la normele europene privind închisoarea (adoptată de Comitetul de Miniștri la 11 ianuarie 2006 la a 952-a ședință a Deputaților Miniștrilor), în măsura în care este relevantă, se citește după cum urmează: „23.1 Toți deținuții au dreptul la consiliere juridică, iar autoritățile penitenciare le oferă facilități rezonabile de acces la astfel de consiliere. ... 23.4 Consultațiile și alte comunicații, inclusiv corespondența cu privire la chestiunile juridice dintre deținuți și consilierii lor juridici, trebuie să fie confidențiale. ... 23.6 Prizonierii au acces la documentele privind procedurile lor juridice sau pot fi autorizați să-și mențină în posesie.”

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2007-03-13
0,94
CASTRAVET v. MOLDOVA - [Romanian Translation] by the Ministry of Justice of the Republic of Moldova
erea Crimelor Economice şi a Corupţiei (CCCEC), fiind învinuit de delapidare. El avea studii universitare, nu avea antecedente penale, era angajat şi avea un domiciliu permanent. 8. La 27 mai 2005, judecătorul de instrucţie de la Judecători
CtEDO 2005-10-04
0,94
CASE OF SARBAN v. MOLDOVA
6. The applicant was born in 1957 and lives in Chişinău. He worked as the secretary of the Chişinău Municipal Council. 7. On 8 October 2004 the Prosecutor General initiated criminal proceedings against the applicant for alleged abuse of pow
CtEDO 2007-07-10
0,94
CASE OF PALADI v. MOLDOVA
5. The applicant was born in 1953 and lives in Chişinău. 6. The facts of the case, as submitted by the parties, may be summarised as follows. 7. The applicant worked as Deputy Mayor of Chişinău. He was also a lecturer at the Academy of Econ
CtEDO 2010-12-21
0,94
CASE OF OPREA v. MOLDOVA
by the applicant, who was accused of a serious crime punishable by ten to twenty-five years' imprisonment. Moreover, the applicant might interfere with the course of the investigation, as was clear from her “not guilty” plea and her claim t
CtEDO 2007-03-27
0,94
CASE OF ISTRATII v. MOLDOVA
than two years; he could abscond from law enforcement authorities or the court; could obstruct the finding of truth in the criminal investigation.... The lower court correctly reasoned the applicant's remand without committing any procedura
Sursă