ÎCCJ, decizie (scj.ro #81646)
ÎCCJ, decizie (scj.ro #81646) (Înalta Curte de Casație și Justiție)
Importuri și
achiziții intracomunitare de aparate și suporturi pentru care se
datorează remunerația compensatorie pentru copia privată.
Debitorul obligației de plată.
Cuprins pe materii :
Drept civil. Dreptul
proprietății intelectuale. Drept de autor.
Index alfabetic :
remunerație
-
prejudiciu
-
copie
privată
-
importator
-
remunerație
compensatorie
Legea nr. 8/1996, art.107
În principiu, debitorul
obligației de plată a remunerației compensatorii pentru copia
privată este chiar consumatorul, utilizatorul final care realizează
reproducerea operelor protejate, prin înregistrări sonore sau
audiovizuale. Prin urmare, ori de câte ori consumatorul este identificabil,
acesta este ținut să plătească titularilor drepturilor
patrimoniale de autor o compensație echitabilă, însă o
identificare a tuturor cumpărătorilor suporturilor și colectarea
remunerației de la aceștia, prin intermediul organismului de gestiune
colectivă abilitat, este imposibilă.
Astfel, pentru a se asigura plata
remunerației în situația în care utilizatorul final al operelor
reproduse în scop personal - și care nu poate fi identificat -
achiziționează sau intră, în alt mod, în posesia suporturilor de
reproducere după ce acestea au fost introduse pe teritoriul României de o
persoană autorizată în acest sens, este necesar să se identifice
debitorul obligației de plată, prin interpretarea dispozițiilor
art. 107 alin. (2) din Legea nr. 8/1996, în persoana celui care pune la
dispoziția utilizatorului final suporturile de reproducere, acesta fiind
orice persoană autorizată să desfășoare activitatea de
introducere în România a suporturilor pentru care se datorează
remunerația, indiferent dacă le aduce dintr-un stat membru al Uniunii
Europene (realizând o achiziție intracomunitară în sens fiscal,
definită prin art. 130
1
din Codul fiscal) sau dintr-un stat
terț față de Uniunea Europeană (realizând un import, în
sensul art. 131 din Codul fiscal).
Secția I civilă, decizia nr. 1127
din 5 martie 2013
Prin decizia nr.271A din data de 29
noiembrie 2011,
Curtea de Apel București, Secția a IX-a
civilă și pentru cauze privind proprietatea intelectuală,
conflicte de muncă și asigurări sociale a admis apelul formulat
de apelanta-pârâtă SC D. SRL împotriva sentinței civile nr.1031 din
06.07.2010 pronunțată de Tribunalul București, Secția a
IV-a civilă în contradictoriu cu intimata-reclamantă Uniunea
Producătorilor de Fonograme din România. S-a schimbat în parte
sentința apelată, în sensul că a fost obligată pârâta la
plata către reclamantă a sumei de 478.184,59 lei remunerație
compensatorie pentru copia privată pentru perioada ianuarie 2007-
septembrie 2009 și 60.666,62 lei penalități de întârziere,
calculate până în luna decembrie 2009.
Pentru a pronunța această
hotărâre, instanța de apel a reținut următoarele :
Prin cererea formulată,
precizată ulterior la data de 26.05.2009, reclamanta a solicitat obligarea
pârâtei la plata remunerației compensatorii pentru copia privată a
operelor reproduse după înregistrări sonore sau audiovizuale, în
cuantumul prevăzut de lege, pentru aparatele și suporturile cuprinse
în lista publicată în M.Of. nr. 516 din 17.06.2005, în baza Deciziei ORDA
nr. 107/2005, începând cu luna aprilie 2006 până în prezent, actualizarea
sumei de plată în funcție de rata inflației, precum și a
penalităților de întârziere, constând în dobânda legală
calculată pentru fiecare zi de întârziere, de la data scadenței
până în prezent.
Prin sentința civilă nr.
1031 din 06.07.2010
pronunțată de Tribunalul București,
Secția a IV-a civilă s-a admis acțiunea precizată, fiind
obligată pârâta la plata către reclamantă a sumelor de
529.177,46 lei remunerație compensatorie pentru copia privată pentru
perioada ianuarie 2007- septembrie 2009, actualizată cu indicele de
inflație, 83.800,81 lei penalități de întârziere.
Pentru a soluționa astfel cauza, Tribunalul a reținut următoarele:
Reclamanta este colectorul unic al
remunerațiilor pentru copia privată cuvenite titularilor de drepturi
pentru operele reproduse după înregistrări sonore sau audiovizuale,
astfel cum rezultă din Decizia Directorului General al ORDA 154 din 25.07.2005,
remunerații stabilite prin lege și prin Decizia ORDA nr.107/2005 de
publicare în M.Of. nr. 516 din 17.06.2005 a Listei suporturilor și
aparatelor pentru care se datorează remunerație compensatorie.
Prin Protocolul din 05.05.2005
încheiat între organismele de gestiune colectivă din domeniu și
reprezentanții fabricanților și importatorilor de suporturi
și aparate, precum și prin Hotărârea arbitrală din 28
aprilie 2005, s-a stabilit lista suporturilor și aparatelor pentru care se
datorează remunerația compensatorie pentru copia privată pentru
operele reproduse după înregistrări sonore sau audiovizuale, precum
și cuantumul acestei remunerații - hotărâre publicată în M.
O. nr. 516 din 17.06.2005, prin Decizia ORDA nr. 107/2005.
Ulterior, prin Legea nr. 329/2006 de
modificare a Legii nr. 8/1996, intrată în vigoare de la data de
03.08.2006, cuantumul remunerațiilor compensatorii pentru copia
privată este stabilit de către legiuitor. Astfel, potrivit art. 107
alin. (8) „Remunerația compensatorie pentru copia privată
reprezintă o cotă procentuală din valoarea specificată la
alin. (6), după cum urmează: coli de hârtie pentru copiator, format
A4: 0,1%; alte suporturi: 3%; pentru aparate: 0,5%".
Pârâta este o societate
comercială ce a efectuat importuri și achiziții intracomunitare
începând cu luna aprilie 2006 - la zi, de aparate și suporturi pentru care
se datorează remunerația compensatorie pentru copia privată.
Din înscrisurile depuse rezultă
că la data de 09.02.2009 pârâta a înaintat, prin reprezentant, rapoarte
cuprinzând lista aparatelor și suporturilor introduse pe teritoriul
României în perioada aprilie-decembrie 2006, precum și valoarea
remunerației datorate potrivit legii, fără a atașa
însă documente doveditoare ale sumelor declarate; reclamanta a emis facturi
cuprinzând remunerația declarată și penalitățile
aferente perioadei de plata - aprilie și decembrie 2006,
penalități calculate până la data de 02.09.2009, pârâtă
fiind notificată să achite sumele restante.
Conform raportului de expertiză
efectuat în cauză, pârâta a efectuat importuri în perioada aprilie 2006 -
ianuarie 2007 de aparate și suporturi pe care se pot realiza
înregistrări sonore în valoare totală de 6.016057 lei, iar
achiziții comunitare în perioada ianuarie 2007- septembrie 2009 în valoare
totală de 15.385.085 lei.
Remunerația datorată de
pârâtă în raport cu art. 107 din Legea nr. 84/1998 modificată a fost
calculată de expert, ținând cont de succesiunea actelor normative
aplicabile pentru perioada pentru care se datorează remunerația,
expertul stabilind că remunerația pentru copia privată privind
importurile și achizițiile intracomunitare de suporturi și
aparate pe care se pot realiza înregistrări sonore sau audiovizuale
efectuate în perioada aprilie 2006 septembrie 2009 este de 639.915 lei, din
care 180.482 lei pentru importuri, 18.752 lei aferente importurilor din luna
ianuarie 2007 și 459.433 lei pentru achizițiile intracomunitare.
Pârâta a contestat sumele calculate
de expert drept remunerație datorată, arătând că expertul
nu a ținut cont de împrejurarea că a fost achitată pe parcursul
anului 2009 remunerația datorată pentru perioada aprilie
2006-decembrie 2006.
Contrar obiecțiunilor formulate
de pârâtă la raportul de expertiză, expertul desemnat a avut în
vedere ca pârâtă a achitat în perioada 02.03.2009-08.04.2009
remunerația datorată pentru perioada aprilie 2006-decembrie 2006.
Astfel, așa cum rezultă din raportul de expertiză, expertul a
evidențiat toate plățile efectuate de pârâtă, suma totală
achitată drept remunerație fiind de 161.730,13 lei, diferența
până la 192.458 lei achitată conform facturii emisă de UPFR
reprezentând TVA.
Totodată, expertul a calculat
în mod corect penalitățile datorate pentru neplata la timp a
remunerației, ținând cont de plățile parțiale
efectuate de pârâtă, în sensul că pentru sumele achitate cu
întârziere, penalitățile au fost calculate exclusiv până la data
efectuării plăților.
Astfel, pârâtă datorează
suma de 529.177,46 lei remunerație compensatorie actualizată pentru
copia privată pentru perioada ianuarie 2007- septembrie 2009 și
83.800,81 lei penalități de întârziere.
Admițând acțiunea astfel
cum a fost precizată, tribunalul a înlăturat apărările
pârâtei privind lipsa obligației sale de plată a remunerației
începând cu data de 1 ianuarie 2007, data de la care pârâta nu a mai realizat
acte de import care să fi atras incidența dispozițiilor art. 107
din Legea drepturilor de autor, astfel cum a fost modificată.
Pârâta a susținut că
pentru activitățile desfășurate în perioada ulterioara
aderării României la Uniunea Europeană, definite ca livrare
europeană și achiziție intracomunitară, nu se mai
datorează remunerația, Codul fiscal al României definind la art.
130/1 achiziția intracomunitară, operațiune ce nu mai
implică, pe teritoriul Uniunii Europene, plata unor taxe vamale la import
și export și a oricărei taxe prin echivalent.
Argumentele pârâtei au fost
considerate ca neîntemeiate și respinse de tribunal.
Articolul 34 și urm. din Legea
nr. 8/1996 modificată și completată, ce se referă la
excepția copiei private și dreptul corelativ al autorilor,
artiștilor și producătorilor de opere audio și
audiovizuale, la o remunerație compensatorie echitabilă, nu
constituie altceva decât transpunerea dispozițiilor Convenției de la
Berna, pentru protecția operelor literare și artistice, din 9
septembrie 1886, și ale Directivei nr. 2001/29/CE a Parlamentului European
și a Consiliului Uniunii Europene, privind armonizarea anumitor aspecte
ale dreptului de autor și drepturilor conexe în societatea informațională.
Potrivit art. 5 alin.(2) lit.b) din
Directivă „statele pot să prevadă excepții și
limitări de la dreptul de reproducere prevăzut la art.2 [.,.] pentru
reproduceri pe orice suport realizate de către o persoana fizică
pentru uzul personal și în scopuri care nu sunt direct sau indirect
comerciale, cu condiția ca titularii de drepturi să primească
compensații echitabile..."
În acest context nu au fost primite
argumentele pârâtei privind lipsa obligației sale de plată a
remunerației compensatorii pentru aparatele și suporturile introduse
pe teritoriul României din țări membre UE, ca urmare a aderării
României la Uniunea Europeană și devenirea pârâtei membră a
pieței comune, în condițiile în care reglementarea excepției
copiei private prin art. 34 din legea română a dreptului de autor a avut
ca scop implementarea Directivei Europene în legislația
națională în vederea aderării României la Uniunea
Europeană.
Pârâta datorează
remunerația compensatorie pentru copia privată în acord cu
dispozițiile art. 34 și 107 din Legea dreptului de autor,
interpretarea acestor prevederi urmând a fi realizată în acord cu
legislația comunitară, transpusă în legislația
națională. Astfel, noțiunea de import/importator trebuie
înțeleasă în acord cu voința legiuitorului, interpretarea
prevederilor art. 34 și 107 din Legea nr. 8/1996 modificată, urmând a
fi realizată conform regulilor de interpretare teleologică și
sistematică, pornind de la scopul avut în vedere de legiuitor în edictarea
acestor norme.
Scopul legiuitorului este acela de a
compensa titularii de drepturi pentru actele de reproducere privată
efectuate prin utilizarea aparatelor și suporturilor ce permit aceasta
reproducere, iar persoanele obligate la această plată sunt cele ce
introduc pe teritoriul României aceste aparate și suporturi, neavând
relevanță că, în prezent, activitatea propriu-zisă de
introducere nu se mai numește import, ci achiziție
intracomunitară.
Potrivit art. 14
2
din
Legea nr. 8/1996 modificată și completată, toate
operațiunile de introducere a produselor pe piața internă a României,
indiferent de proveniența acestora, se numesc importuri. În sprijinul
acestei interpretări vine și art. 37 din Legea nr. 24/2000 conform
căruia, dacă o noțiune sau un termen consacrat poate avea
înțelesuri diferite, semnificația acestuia în context se
stabilește prin actul normativ ce le instituie și devine obligatorie
pentru toate actele normative din aceeași materie. Prin urmare,
noțiunea de import prevăzută de Legea nr. 8/1996
modificată, se aplică și celei de achiziție
intracomunitară, neexistând vreo prevedere prin care obligația de
plată a remunerației compensatorii să fi fost abrogată.
Cu privire la apelul formulat de
pârât, s-au reținut următoarele:
Primele două motive ale
apelului susțin că începând cu data de 01 ianuarie 2007, data
aderării României la Uniunea Europeană, apelanta-pârâtă nu mai
deține calitatea de importator în sensul legii, astfel că nu mai era
obligată la plata către intimata-reclamantă a remunerației
compensatorii pentru copia privată a operelor reproduse după înregistrări
sonore sau audiovizuale, pentru aparatele și suporturile
achiziționate exclusiv din alte țări membre ale Uniunii
Europene.
Problema de drept în discuție
constă în lămurirea sensului noțiunii de „importator"
folosită în cadrul disp. art. 107 din Legea nr. 8/1996, care stabilesc
obligația de plată a remunerației compensatorii, respectiv care
a fost sensul acestui termen la momentul apariției legii, dacă acest
sens a fost modificat ulterior în mod explicit, dacă a existat o
modificare implicită a sensului acestui termen, ca urmare a aderării
României la Uniunea Europeană și ca urmare a aplicării
legislației comunitare.
Operațiunile de
„fabricare", „import" sau „achiziție comunitară" nu
sunt noțiuni intrinseci domeniului dreptului de autor și că nu este
necesară apelarea la alte ramuri de drept pentru clarificarea și
definirea conținutului concret al acestor noțiuni, decât atunci când
legislația din domeniul dreptului de autor nu oferă suficiente
criterii legale pentru a realiza o astfel de definire.
Deși la data intrării în
vigoare a Legii nr. 8/1996 nu a existat o definiție legală a
noțiunii de „import" sau „importator" în chiar cuprinsul acestui
act normativ, prin Legea nr. 285/2004 pentru modificarea și completarea
Legii nr. 8/1996, a fost introdus art. 14
2
, potrivit căruia
„prin import, în sensul prezentei legi, se înțelege introducerea pe
piața internă, cu scopul comercializării, a originalului sau a
copiilor legal realizate ale unei opere fixate pe orice fel de suport."
Prin Legea nr. 57/2003 privind Codul
fiscal, intrată în vigoare la 1 ianuarie 2004, s-a prevăzut la art.
131 lit. b) că importul de bunuri reprezintă intrarea în Comunitate a
bunurilor care se află în liberă circulație, provenite dintr-un
teritoriu terț, care nu face parte din teritoriul vamal al
Comunității. La art. 130
1
alin. (1) se definește
achiziția intracomunitară de bunuri ca fiind obținerea dreptului
de a dispune, ca și un proprietar, de bunuri mobile corporale expediate
sau transportate la destinația indicată de cumpărător, de
către furnizor, de către cumpărător sau de către
altă persoană, în contul furnizorului sau al
cumpărătorului, către un stat membru, altul decât cel de plecare
a transportului sau de expediere a bunurilor.
Nu se poate reține o schimbare
a sensului noțiunii de „import" după aderarea României la
Uniunea Europeană. Se are în vedere argumentul de tehnică
legislativă, determinat de prev. art. 67 alin. (3) din Legea nr. 24/2000
privind normele de tehnică legislativă pentru elaborarea actelor
normative, potrivit căruia evenimentele legislative implicite nu sunt
recunoscute în cazul actelor normative speciale ale căror dispoziții
nu pot fi socotite modificate, completate sau abrogate nici prin reglementarea
generală a materiei, decât dacă acest lucru este exprimat expres. Or,
Legea nr. 8/1996 este act normativ special în raport de Codul fiscal, iar
definiția importului din cuprinsul Legii nr. 8/1996 este normă
specială în raport de definiția importului sau a achiziției
intracomunitare introduse prin Codul fiscal.
Ca atare, regula că actele
normative speciale nu pot fi socotite modificate, completate sau abrogate
implicit prin reglementarea generală a materiei, se aplică în sensul
că norma specială reprezentată de definiția importului din
cuprinsul Legii nr. 8/1996 nu poate fi considerată ca modificată
implicit prin definiția importului sau a achiziției intracomunitare
introduse prin Codul fiscal. Astfel, nu este necesar să se considere
că norma din Legea nr. 8/1996 referitoare la import a fost aplicată
prin analogie sau prin extindere, pentru a deveni aplicabilă
operațiunilor economice realizate de apelantă (introducere în
România de produse din statele membre UE), cât
timp sensul acestui termen -
așa cum a fost el folosit de Legea nr.
8/1996 - nu a suferit, niciodată, modificări.
Cât privește argumentele legate
de Directiva 2001/29/EC, privind armonizarea anumitor aspecte legate de dreptul
de autor și drepturile conexe în cadrul societății
informaționale, prin Hotărârea preliminară din 16.06.2011
dată în interpretarea normelor acestei Directive, Curtea Europeană de
Justiție a stabilit că dispozițiile privind excepția pentru
copie privată stabilesc faptul că, pentru a nu fi lipsite de orice
efect util, ele impun statului membru care a instituit excepția privind
copia privată în dreptul intern o obligație de rezultat, în sensul
că acest stat este ținut să asigure, în cadrul
competențelor sale, perceperea efectivă a compensației
echitabile destinate despăgubirii autorilor afectați pentru
prejudiciul suferit, în special dacă acesta s-a produs pe teritoriul
statului membru menționat.
Mai mult, s-a statuat că revine
autorităților, în special jurisdicționale, ale statului membru,
obligația de a realiza o interpretare a dreptului intern conformă cu
obligația de rezultat menționată, care să garanteze
perceperea respectivei compensații de la vânzătorul care a contribuit
la importul suporturilor în cauză prin punerea lor la dispoziția
utilizatorilor finali. în speță, cauza viza obligarea unui
vânzător de aparate și suporturi din Germania la plata
remunerației compensatorii pentru copia privată aferentă
aparatelor și suporturilor vândute cumpărătorilor din Olanda,
prin contracte la distanță.
Prin urmare, Curtea de Justiție
a Uniunii Europene folosește noțiunea de „import" între statele
membre, obligând chiar și vânzătorul dintr-un contract încheiat la
distanță la plata remunerației compensatorii pentru
contribuția sa la importul de aparate și suporturi din Germania în
Olanda. Argumentul covârșitor în sprijinul acestei interpretări este
acela că inclusiv Tratatul privind instituirea Comunității
Europene folosește noțiunea de „import" sau „export" între
statele membre.
În sfârșit, argumentul legat de
proiectul de modificare a Legii nr. 8/1996, privind dreptul de autor și
drepturile conexe nu poate fi luat în considerare, așa cum
însăși apelanta a susținut, fiind un aspect de
lege ferenda.
Concluzionând, Curtea a constatat
că, astfel cum a reținut instanța fondului, nu există vreo
prevedere prin care obligația de plată a remunerației compensatorii
să fi fost abrogată, iar noțiunea de „import"
prevăzută de Legea nr.8/1996 modificată se aplică și
celei de achiziție intracomunitară, astfel că obligația în
discuție este datorată de către apelanta-pârâtă și
pentru perioada ulterioară aderării României la Uniunea
Europeană,
În ceea ce privește cuantumul
remunerației compensatorii și al penalităților
corespunzătoare acesteia, debitul este limitat la luna decembrie 2009, la
care s-a raportat sentința atacată, deoarece apelantului nu i se
poate crea o situație mai grea în propriul apel, iar dispozițiile
art. 294 alin. (2) C.proc.civ. (privind actualizarea despăgubirilor ivite
după hotărârea primei instanțe) nu sunt aplicabile în apelul
advers.
Penalitățile aferente
sumelor neachitate la termen, calculate pe zi de întârziere, sunt echivalente
cu dobânda de referința a BNR, astfel cum susține
apelanta-pârâtă și potrivit dispozițiilor speciale
conținute de pct. 7 al Anexei 1 (Protocol privind Lista suporturilor
și aparatelor pentru care se datorează remunerația compensatorie
pentru copia privată pentru operele reproduse după înregistrări
sonore sau audiovizuale, precum și cuantumul acestei remunerații) din
Decizia ORDA nr. 107/2005 publicată în M. O. nr. 516 din 17.06.2005.
În plus, primind argumentele calificării
prezentului litigiu, ca fiind unul în materie civilă și nu
comercială, și făcând aplicarea dispozițiilor speciale ale
art. 3 din O.G. nr. 9/2000 privind nivelul dobânzii legale pentru
obligații bănești, Curtea a apreciat ca datorate
penalitățile remunerației, prin raportare la dobânda de
referința a BNR diminuată cu 20%.
Potrivit raportului de
expertiză contabilă, efectuat în primă instanță,
cuantumul neactualizat al remunerației compensatorii pentru copia
privată pentru perioada ianuarie 2007 - septembrie 2009, este de
478.184,59 lei.
Potrivit raportului de
expertiză efectuat și completat apel, cuantumul
penalităților de întârziere calculate până în luna decembrie
2009, este de 93.517,81 lei, din care urmează a fi scăzută
valoarea achitată de către pârâtă cu O.P.249/07.04.2009,
respectiv 32.851,19 lei, rezultând o valoare finală a
penalităților de 60.666,62 lei, calculate până în luna decembrie
2009.
Împotriva acestei decizii au declarat recurs
ambele părți.
1.Reclamanta a formulat următoarele critici în
susținerea recursului, invocând în susținere dispozițiile art.
304 pct. 7 și 9 C.proc.civ.:
a.
S-a
schimbat înțelesul vădit neîndoielnic al pct. 7 din Protocolului
privind Lista aparatelor si suporturilor pentru care se datorează
remunerație compensatorie pentru copia privată pentru operele
reproduse după înregistrări sonore sau audiovizuale, precum si
cuantumul acestei remunerații, înlocuindu-se obligația de plată
a penalităților de întârziere convenite de părți prin
Protocol cu obligația de plata a unei dobânzi legale civile,
reglementată de O.G. 9/2000.
În speță nu sunt incidente
dispozițiile O.G. nr.9/2000 privind nivelul dobânzii legale pentru
obligațiile bănești, întrucât temeiul obligației de
plată a penalităților de întârziere ce incumba intimatei
constă într-o dispoziție contractuală convenită de
părți prin protocolul anterior menționat, acesta devenind în
baza art. 131
2
alin. (2) din Legea nr. 8/1996 opozabil pentru
toți debitorii (plătitori de remunerație compensatorie pentru
copia privată) pentru care s-a negociat.
b.
S-a
înlăturat obligația de plata a sumei rezultate din actualizarea
remunerației compensatorii cu rata inflației în mod nejustificat. De
altfel, nu s-a motivat această decizie, astfel că în speță
sunt aplicabile și dispozițiile art. 304 pct.7 C.proc.civ.
Prejudiciul cauzat prin neachitarea
remunerațiilor compensatorii încă din luna ianuarie 2007 trebuie
să fie acoperit prin plata remunerației actualizate cu indicele de
inflație, la care se adaugă daunele interese moratorii constând în
penalități pentru întârzierea efectuării plății.
În baza art. 998-999 coroborate cu
art. 1084 C.civ., prin cumularea actualizării cu penalitățile de
întârziere se urmărește repararea integrală a daunelor cauzate
prin neplată, actualizarea creanței fiind menită a compensa
prejudiciul înregistrat în patrimoniul titularilor de drepturi prin erodarea
monedei naționale (damnum emergens), iar penalitățile
reprezentând sancțiunea pentru întârzierea la plată, respectiv
beneficiul nerealizat (lucrum cesans).
În sensul cumulării
actualizării cu penalitățile de întârziere s-au pronunțat
atât legiuitorul cât si instanțele judecătorești care au
reținut că „actualizarea în raport cu rata inflației se impune pentru
asigurarea recuperării creanței la valoarea ei reală"
(decizia nr. 72/2002 a Curții Constituționale), precum și faptul
că „inflația este un proces complex și cumulativ a cărui
esență constă în deprecierea monetară, respectiv
devalorizarea de capitaluri", iar prin actualizarea creanței cu
indicele de inflație „se repară un prejudiciu diferit de cel acoperit
prin dobândă".
Pârâta a formulat următoarele critici în susținerea recursului:
a.
Hotărârea cuprinde motive străine de natura
pricinii, cu aplicarea art. 304 pct. 7 C.proc.civ., în condițiile în care
se reține că „nu există vreo prevedere prin care obligația
de plată a remunerației compensatorii să fi fost
abrogată". Nu au susținut acest lucru, ci că nu datorează
o astfel de remunerație, care trebuie plătită pentru importurile
efectuate până la data aderării României la UE, inclusiv cele
realizate din țările membre ale UE, deci până la data de
01.01.2007.
Cei obligați să
plătească remunerația pentru copia privată sunt exclusiv
fabricanții și importatorii de aparate ce permit reproducerea, astfel
cum prevede imperativ textul art. 107 alin. (2) din Legea nr. 8/1996. A
pretinde că dispoziția din art. 107 se aplică și
achizițiilor intracomunitare, nu doar importurilor, reprezintă o
adăugire la lege de către judecător, care valorează exces
de putere.
Sunt, de asemenea, străine de
natura pricinii, trimiterile la dispozițiile art. 67 alin. (3) din Legea
nr. 24/2000 privind normele de tehnică legislativă, atâta timp cât la
speță nu s-a susținut intervenția unei modificări,
completări sau abrogări ale Legii nr. 8/1996.
b.
Hotărârea este lipsită de temei legal și a
fost dată cu încălcarea și aplicarea greșită a legii,
potrivit art. 304 pct. 9 C.pr.civ.
b.1.
S-au interpretat și aplicat greșit
dispozițiile art. 14 din Legea nr. 8/1996.
Pentru a înțelege exact
noțiunea de import cuprinsă în Legea nr. 8/1996 și domeniul de
aplicare al acesteia trebuie plecat de la definiția prevăzută în
art. 14
2
din lege.
Astfel, potrivit acestui text legal,
„prin import, în sensul prezentei legi, se înțelege introducerea pe
piața internă, cu scopul comercializării, a originalului sau a
copiilor legal realizate ale unei opere fixate pe orice fel de suport".
Din acest text rezultă că, în sensul Legii nr. 8/1996, noțiunea
de import are în vedere exclusiv introducerea pe piața din România a
originalului sau copiilor legal realizate ale unei opere. Această
noțiune trebuie interpretată prin raportare la prevederile art. 13
din Legea nr. 8/1996, care reglementează drepturile patrimoniale ale
autorului, iar unul dintre aceste drepturi este acela „de a interzice sau de a
autoriza importul în vederea comercializării pe piața internă a
copiilor realizate, cu consimțământul autorului, după
operă'".
Cu alte cuvinte, noțiunea de
„import" prevăzută în art. 14
2
privește exclusiv
opere și este dată exclusiv în vederea explicitării dreptului
patrimonial recunoscut unui autor, drept reglementat de art. 13 lit. c) din
Legea nr. 8/1996. Această noțiune nu poate fi completată de
către instanță cu privire la importul de aparate care permit
reproducerea.
b.2.
Concluzia instanței de apel potrivit cu care
noțiunea de import prevăzută de Legea nr. 8/1996 modificată
se aplică și celei de achiziție intracomunitară este
greșită și adaugă la lege, având în vedere că:
Importul și achiziția intracomunitară
sunt operațiuni distincte, cărora li se aplică alte reguli din
punct de vedere contabil, precum și din punct de vedere juridic și al
procedurilor ce trebuie parcurse de o entitate juridică pentru a putea realiza
importuri și/sau achiziții intracomunitare. Achiziția
intracomunitară nu înseamnă import, iar importul între
țările membre ale UE este imposibil, este exclus și nimeni nu
are dreptul, decât cu încălcarea tratatului și a legii să
asimileze, fie și doar sub aspectul remunerației compensatorii, cele
două tipuri de operațiuni.
Pentru a înțelege care este
înțelesul exact al noțiunilor, care nu țin de domeniul dreptului
de autor, trebuie făcut apel la legislația care clarifică
noțiunile utilizate, respectiv Codul fiscal.
Până la aderarea României la
Uniunea Europeană, care a avut loc la 01.01.2007, operațiunea de
achiziție intracomunitară nu era cunoscută în România, toate
operațiunile de introducere în România de produse erau importuri.
Odată cu aderarea la U.E., România a devenit membră și a
pieței comune/interne/unice a Uniunii Europene, care se
caracterizează prin eliminarea, între statele membre a obstacolelor care
stau în calea liberei circulații a mărfurilor, persoanelor,
serviciilor și capitalurilor. în ceea ce privește libera
circulație a mărfurilor, Comunitatea Europeană se
întemeiază pe o uniune vamală care reglementează schimburile de
mărfuri și care implică interzicerea, în relațiile dintre
statele membre, a taxelor vamale la import și la export și a
oricărei taxe cu efect echivalent (a se vedea art. 23 din Tratatul de
instituire a Comunității Europene).
Noțiunile de „import"
și de „achiziție intracomunitară" astfel cum sunt ele
reglementate în legislația specifică acestor operațiuni,
respectiv Codul fiscal, sunt definite după cum urmează:
Potrivit art. 130 se consideră
achiziție intracomunitară de bunuri obținerea dreptului de a
dispune, ca și un proprietar, de bunuri mobile corporale expediate sau
transportate la destinația indicată de cumpărător, de
către furnizor, de către cumpărător sau de către
altă persoană, în contul furnizorului sau al
cumpărătorului, către un stat membru, altul decât cel de plecare
a transportului sau de expediere a bunurilor.
Art. 131 arată că importul
de bunuri reprezintă a) intrarea pe teritoriul Comunității de
bunuri care nu se află în liberă circulație în înțelesul
art. 24 din Tratatul de înființare a Comunității Europene; b) pe
lângă operațiunile prevăzute la lit. a) intrarea în Comunitate a
bunurilor care se află în liberă circulație, provenite dintr-un
teritoriu terț, care face parte din teritoriul vamal al
Comunității.
Legiuitorul a făcut o deosebire
între cele două noțiuni, astfel că nu se poate pune semnul
egalității între import și achiziție intracomunitară.
b.3.
S-au interpretat și aplicat greșit dispozițiile
art. 107 alin. (2) din Legea nr. 8/1996.
Acest text legal prevede că
remunerația compensatorie pentru copia privată se plătește
de fabricanții și/sau importatorii de suporturi de aparate,
prevăzute la art. 34 alin. (2), indiferent dacă procedeul folosit
este unul analogic sau digital. Acest text se aplică exclusiv
importatorilor, situație în care s-au aflat până la 31.12.2006, iar
nu și achizițiilor intracomunitare, situație în care s-au aflat
după data de 01.01.2007, odată ce România a devenit membră a
pieței unice prin aderarea la UE - iar import nu înseamnă
achiziție intracomunitară, după cum s-a arătat mai sus.
Acest lucru este confirmat și de ORDA, care, în calitatea pe care o are, a
întocmit un proiect de lege de modificare, în sensul că în textul art. 107
din lege să se prevadă că remunerația compensatorie se
datorează de importatori precum și de către operatorii economici
care introduc în circuitul comercial din România astfel de suporturi și
aparate în cadrul comerțului intracomunitar.
Prin modul în care instanța a
interpretat dispozițiile art. 107 alin. (2) din Legea nr. 8/1996 aceasta
s-a erijat în legiuitor, a interpretat textul într-o manieră care să
îl facă aplicabil la speță și a încălcat principiul
separației puterilor în stat. Interpretarea este neconformă cu
interpretarea autorităților însăși, este o adăugare
nepermisă la lege, o încălcare a Tratatului de Aderare a României la
U.E. și un exces de putere.
Legislația dreptului de autor
din Franța prevede explicit, art. L.311-4 omolog al art. 107 alin.(2) din
Legea nr.8/1996, că remunerația se datorează pentru
fabricanți, importator și persoana care realizează
achiziții intracomunitare. De asemenea, și legislația dreptului
de autor din Belgia, art. 55, prevede că remunerația se datorează
pentru fabricanți, importatori și achizitorului intracomunitar.
Analizând decizia în raport de
criticile formulate, Înalta Curte a constatat următoarele:
1.Recursul declarat de reclamantă este fondat, în limitele ce succed:
a.
Potrivit art. 131
2
alin. (2) din Legea nr.
8/1996 "înțelegerea părților cu privire la metodologiile
negociate se consemnează într-un protocol care se depune la Oficiul Român
pentru Drepturile de Autor. Protocolul se publică în Monitorul Oficial al
României, Partea I, (....) Metodologiile astfel publicate sunt opozabile
tuturor utilizatorilor din domeniul pentru care s-a negociat și tuturor
importatorilor și fabricanților de suporturi și aparate pentru
care se datorează remunerația compensatorie pentru copia
privată, conform art. 107."
Date fiind aceste norme, s-au
aplicat greșit dispozițiile pct. 7 al Protocolului privind lista
aparatelor și suporturilor pentru care se datorează remunerație
compensatorie pentru copia privată pentru operele reproduse după
înregistrări sonore sau audiovizuale, precum si cuantumul acestei
remunerații, publicat în Monitorul Oficial nr. 516 din 17.06.2005, în baza
Deciziei ORDA nr. 107/2005.
Acest articol prevede că pentru
întârzieri la plată, importatorii și/sau fabricanții
datorează penalități echivalente cu dobânda de
referință a Băncii Naționale a României, aferente sumelor
neachitate la termen, calculate pe zi de întârziere.
În aceste condiții, nu se
justifică modificarea protocolului aplicabil, ceea ce atrage
incidența motivului de recurs prevăzut de art. 304 pct. 9 C.proc.civ.
De altfel, prin critica de apel
aferentă, pârâta nici nu a criticat sentința în sensul în care a
intervenit dispoziția instanței de apel, reclamându-se faptul că
prima instanță a adăugat la lege și la Protocolul din anul
2005 (art. 7), dându-se reclamantei capitalul actualizat cu indicele de
inflație și penalități, în condițiile în care este
imposibil cumulul actualizării creanței cu dobânda legală.
b.
Prin înlăturarea obligației de plată a
sumei rezultate din actualizarea remunerației compensatorii cu rata
inflației, instanța de apel nu a făcut decât să aplice
Protocolul, considerând astfel că numai penalități se
datorează pentru plata cu întârziere a obligațiilor, nefiind incident
în cauză motivul de recurs prevăzut de art. 304 pct. 7 C.proc.civ.
Într-adevăr, așa cum
susține reclamanta, actualizarea creanței este menită a compensa
prejudiciul cauzat de deprecierea monedei naționale, aceasta echivalând
practic suma datorată cu cea plătită, iar penalitățile
reprezintă sancțiunea pentru întârzierea la plată.
Datorită rolului fiecăreia
dintre aceste despăgubiri, cumulul lor este
posibil, punându-1 pe creditor în situația de a primi practic
aceeași suma - prin
actualizare și despăgubiri pentru
neplata la termen sub forma penalităților.
Numai că acest cumul nu este
posibil în speță față de conținutul art. 7 din
Protocol, care obligă la penalități echivalente cu dobânda de
referință a Băncii Naționale a României, aferente sumelor
neachitate la termen,
calculate pe zi de întârziere.
Potrivit Circularelor privind
nivelul ratei dobânzii de referință a Băncii Naționale a
României, care se emit lunar de Consiliul de Administrație al BNR, aceasta
este stabilită și se calculează
pe an.
Dat fiind modul de calcul al
penalităților, s-a convenit prin această clauză cuantumul
întregului prejudiciu suferit de creditor pentru plata cu întârziere de
către debitor. Astfel, acest articol cuprinde o convenție prin care
părțile semnatare au determinat anticipat echivalentul prejudiciului
datorat pentru neachitarea la termen a plăților - similar unei clauze
penale.
Prin urmare, critica nu este
fondată nici din perspectiva motivului de recurs prevăzut de art. 304
pct. 9 C.proc.civ.
2.
Recursul formulat de pârâtă este nefondat.
a. Hotărârea nu cuprinde motive
străine de natura pricinii, care să atragă aplicarea art. 304
pct. 7 C.proc.civ., prin considerentul în sensul că nu există vreo
prevedere prin care obligația de plată a remunerației
compensatorii să fi fost abrogată.
Aceasta întrucât apărarea
pârâtei a fost în sensul că se datorează remunerație pentru
importuri, dar că achizițiile intracomunitare nu sunt importuri, iar
justificarea pe dispozițiile Codului fiscal susținea practic o
abrogare implicită a normei din legea dreptului de autor și drepturilor
conexe după 1 ianuarie 2007, data aderării României la Uniunea
Europeană.
În acest context, nu sunt
străine de natura pricinii nici trimiterile la dispozițiile art. 67
alin (3) din Legea nr. 24/2000 privind normele de tehnică
legislativă.
b.
În cauză s-a făcut o corectă aplicare a
dispozițiilor legale incidente, ceea ce face să nu fie fondat nici
motivul de recurs prevăzut de art. 304 pct. 9 C.pr.civ.
Soluția este conformă
jurisprudenței Curții de Justiție a Uniunii Europene,
susținută de altfel în apărare de către reclamanta -
intimată, astfel cum s-a conturat în hotărârile pronunțate în
cauzele C - 467/08
(Padawan SL/SGAE),
la data de 21.10.2010, respectiv
C-462/09
(Stichtung de ThuiskopielOpus Supplies Deutschland GmbH),
la
data de 16.06.2011, la care, în mod corect, a făcut referire și
instanța de apel în dezlegarea pricinii.
Ambele hotărâri se referă
la stabilirea debitorului obligației de plată a remunerației
pentru copia privată, dar cuprind totodată și statuări
general obligatorii, în afara celor relative la aspectele particulare din acele
spețe.
Astfel, s-a subliniat că
Directiva 2001/29/CE privind armonizarea anumitor aspecte ale dreptului de
autor și drepturilor conexe în societatea informațională „nu
reglementează în mod explicit problema determinării persoanei care
trebuie să plătească respectiva compensație, astfel încât
statele membre dispun de o largă marjă de apreciere pentru a stabili
cine trebuie să achite această compensație echitabilă",
cu condiția să se țină cont de faptul că respectiva
compensație reprezintă „contraprestația prejudiciului cauzat
autorului" prin „reproducerea neautorizată a operei sale protejate
pentru uz personal"
(Stichtung,
pct. 23 și 24)
Debitorul este, ca regulă,
utilizatorul privat, căruia îi revine obligația de reparare a acestui
prejudiciu. Date fiind însă dificultățile practice de
identificare a acestuia și astfel de executare efectivă a
obligației de plată, statele pot institui, pentru a finanța
compensația echitabilă, o „redevență pentru copia
privată, în sarcina nu a persoanelor private vizate, ci a celor care
dispun de echipamente, de aparate sau suporturi de reproducere
digitală", pe care le pun la dispoziția utilizatorului final
(Stichtung,
pct. 26 și 29, cu trimitere la
Padawan,
pct. 45 și 46).
Pentru a nu fi lipsite de orice
efect util, dispozițiile art. 5 alin. (2) lit. b) din directivă impun
statului membru care a instituit excepția privind copia privată în
dreptul intern „o
obligație de rezultat,
în sensul că acest
stat este ținut să asigure, în cadrul competențelor sale,
perceperea efectivă a compensației echitabile destinate
despăgubirii autorilor afectați pentru prejudiciul suferit"
(Stichtung
de Thuiskopie,
pct. 34).
În acest context, Curtea a
arătat că „revine autorităților, în special jurisdicționale,
ale acestui stat membru, obligația de a realiza o interpretare a dreptului
intern conformă cu obligația de rezultat menționată care
să garanteze perceperea respectivei compensații..., în cazul în care
nu este posibilă asigurarea perceperii compensației echitabile de la
cumpărători, de la un debitor care acționează în calitate
de comerciant"
(idem,
pct. 39 și 41).
Chiar dacă situația din
speța instanței de trimitere a întrebării preliminare în cauza C
- 462/09 este diferită de cea din prezenta cauză, în sensul că
vizează o vânzare la distanță, considerentele Curții sunt
general valabile în sensul obligativității perceperii
compensației cuvenite titularilor drepturilor, finalitate ce trebuie
asigurată de către instanțele naționale în procesul de interpretare
a legii interne, în vederea determinării debitorului remunerației, de
la caz la caz.
Întrucât directiva, ca izvor al
dreptului Uniunii Europene, nu produce, ca regulă, efect direct în dreptul
intern, în acest sens fiind necesară transpunerea sa în ordinea
juridică internă, instanțele naționale au obligația de
a interpreta normele dreptului intern prin prisma normelor europene -
dispozițiile art. 5 alin. (2) lit. b) și de a nu aplica dreptul
național contrar prevederilor din directivă. Această obligație,
consacrată în dreptul Uniunii Europene, este reamintită în
hotărârea pronunțată la data de 16.06.2011 și
configurată sub forma unei obligații de rezultat, care se impune ca
atare și în cauza de față.
Prin urmare, a fost lăsată
la latitudinea legiuitorului național determinarea sferei persoanelor
debitorilor, instanțelor naționale revenindu-le obligația de a
interpreta dreptul intern prin prisma constatărilor și aprecierilor
instanței europene.
Raportând considerentele din
hotărârile instanței europene la situația de fapt din
speță, rezultă că, în principiu, debitorul obligației
de plată a remunerației compensatorii pentru copia privată este
chiar consumatorul, utilizatorul final care realizează reproducerea
operelor protejate, prin înregistrări sonore sau audiovizuale.
Prin urmare, ori de câte ori
consumatorul este identificabil, acesta este ținut să
plătească titularilor drepturilor patrimoniale de autor
compensația echitabilă în discuție. Or, este imposibilă o
identificare a tuturor cumpărătorilor suporturilor și colectarea
remunerației de la aceștia, prin intermediul organismului de gestiune
colectivă abilitat.
Pot fi și alte situații,
cum este cea în speță, în care utilizatorul final al operelor
reproduse în scop personal achiziționează sau intră, în alt mod,
în posesia suporturilor de reproducere doar în țară, după ce
acestea au fost introduse pe teritoriul României de o persoană
autorizată în acest sens.
Așa cum s-a arătat mai sus
din jurisprudența Curții de la Luxembourg, este obligatorie perceperea
efectivă a compensației, din moment ce statul a înțeles să
instituie excepția copiei private (permisiunea de realizare de copii ale
unei opere pentru uz personal, fără autorizarea titularului,
însă cu dezdăunarea sa).
În aceste condiții, este
necesar să se identifice debitorul obligației de plată, prin
interpretarea dispozițiilor relevante ale art. 107 alin. (2) din Legea nr.
8/1996, în persoana celui care pune la dispoziția utilizatorului final
suporturile de reproducere.
În atare context, nu poate fi primită
distincția făcută de către pârâtă, între importuri
și achiziții intracomunitare - din domeniul fiscal, respectiv între
operațiuni de introducere de bunuri pe teritoriul României din afara
Uniunii Europene, ori dintr-un alt stat membru UE.
Dacă s-ar accepta interpretarea
propusă de către pârâtă, generată de absența unei
reglementări exprese privind plata remunerației în ipoteza unei
achiziții intracomunitare, ar însemna ca remunerația să nu se plătească
deloc în cazul în care suporturile destinate înregistrărilor audio și
video sunt aduse de o persoană autorizată în acest sens (un
comerciant) din interiorul Uniunii Europene, atunci când utilizatorul final nu
poate fi identificat.
Or, acest lucru este în mod
vădit contrar constatărilor Curții Europene și
reprezintă o încălcare de către instanța
națională a obligației de interpretare a dreptului național
prin prisma dreptului Uniunii Europene.
Pentru a se asigura plata
remunerației în toate cazurile, este necesar a se interpreta noțiunea
de
importator
din cuprinsul art. 107 alin. (2) din Legea nr. 8/1996, în
situația din speță - respectiv atunci când utilizatorul final al
operei reproduse pe suporturile în discuție nu poate fi identificat - ca
vizând pe orice persoană autorizată să desfășoare
activitatea de introducere în România a suporturilor pentru care se
datorează remunerația, indiferent dacă le aduce dintr-un stat
membru al Uniunii Europene (realizând o achiziție intracomunitară în
sens fiscal, definită prin art. 130
1
din Codul fiscal) sau
dintr-un stat terț față de Uniunea Europeană (realizând un
import, în sensul art. 131 din Codul fiscal).
Această interpretare este mai
apropiată de cea regăsită în art. 14
2
din Legea nr.
8/1996 invocat de către recurent-pârâtă, conform căruia „prin
import,
în sensul prezentei legi, se înțelege introducerea pe piața
internă, cu scopul comercializării, a originalului sau a copiilor
legal realizate ale unei opere fixate pe orice fel de suport".
Definiția nu poate fi,
însă, preluată
tale quale,
deoarece nu este creată în
materia remunerației compensatorii pentru copia privată, ci a
prerogativelor patrimoniale ale autorului unei opere, cu referire
explicită la un anume obiect material introdus pe piața internă
- originalul operei sau copii legal realizate de pe aceasta, fără
legătură cu suporturi sau aparate ce permit reproducerea operei.
Astfel, semnificația
noțiunii de
importator
în materia remunerației compensatorii
pentru copia privată se conturează prin raportare la art. 14 din
Legea nr. 8/1996, adaptat exigențelor art. 34 alin. (2) în așa fel
încât dispozițiile art. 107 alin. (2) să producă efectele
juridice preconizate de Directiva 2001/29/CE, interpretată de Curtea de
Justiție a Uniunii Europene în cele două hotărâri menționate.
În niciun caz, conținutul
semantic al noțiunii de
importator
nu poate fi determinat prin
raportare la normele fiscale invocate de către recurentă, deoarece
astfel nu se garantează perceperea compensației în toate cazurile,
respectiv în situațiile în care suporturile sunt aduse dintr-un alt stat
membru UE.
Prin urmare, recurenta-pârâtă
din cauză întrunește cerințele menționate pentru a fi
considerat debitor, care a introdus în România suporturile pentru care se
datorează remunerația, autorizat, în perioada dedusă judecății,
așa cum în mod corect s-a constatat de către ambele instanțe de
fond din cauză.
S-a invocat și faptul că
printr-un proiect de lege se intenționează modificarea art. 107 din
lege, în sensul ca prin acesta să se prevadă că remunerația
compensatorie se datorează de importatori precum și de către
operatorii economici care introduc în circuitul comercial din România astfel de
suporturi și aparate în cadrul comerțului intracomunitar.
Cu privire la acest aspect, Înalta
Curte s-a pronunțat la termenul de judecată, ținând cont de
faptul că aplicarea legii în timp înlătură discutarea în
speță a unui proiect de modificare legislativă.
Considerentele reținute mai sus
sunt suficiente în susținerea soluției pronunțate, neavând
relevanță că în unele legislații europene, precizate
și de recurenta - pârâtă, enumerarea debitorilor remunerației
cuprinde pe importatori, alături de persoanele care realizează
achiziții intracomunitare (în sensul Codului fiscal).
Din normele similare din Franța
și Belgia nu rezultă că s-a urmărit distingerea între operațiuni
implicând, după caz, două state membre ale Uniunii Europene sau un
stat membru și unul terț, ci asigurarea plății
compensației în toate situațiile, fapt ce reiese, de exemplu, din
practica instanțelor franceze.
Astfel, cumpărătorul în
cazul unei achiziții intracomunitare în sensul Codului fiscal este, în
viziunea Curții de Casație din Franța, doar o persoană
fizică identificabilă, care datorează remunerația în
calitate de consumator (decizia din 27.11.2008 în dosarul nr. 07-150xx).
Pe de altă parte, mare parte
din legislațiile statelor membre UE a păstrat noțiunea de
importator
pentru desemnarea, alături de fabricanți, a debitorilor
remunerației, fără alte clarificări, cu atât mai puțin
fără introducerea distincției între importuri și
achiziții intracomunitare, astfel cum pretinde recurenta a fi fost necesar
pentru a fi viabilă includerea sa în categoria debitorilor.
Astfel, Olanda, de exemplu, are
prevederi similare celor din România, anume că obligația de
plată a redevenței pentru copia privată revine
producătorului sau
importatorului
suportului pentru reproducere.
Din hotărârea
pronunțată la data de 16 iunie 2011 de către Curtea de
Justiție a Uniunii Europene în cauza C - 462/09
(Stichtung de
ThuiskopielOpus Supplies Deutschland GmbH),
în care au fost citate normele
olandeze relevante, rezultă că nici instanțele din Olanda nu
interpretează noțiunea de
import
în sensul unei relații
economice exclusiv între un stat membru al Uniunii Europene și un stat
terț față de Uniunea Europeană, ci acceptă incidența
sa chiar în raporturile economice care implică două state membre ale
Uniunii Europene; astfel, au calificat drept
import
o operațiune de
vânzare la distanță (care, în termeni fiscali, reprezintă
fără dubiu o achiziție intracomunitară), considerând drept
importator
pe consumatorul individual, care achiziționează on - line
suporturi de reproducere neutilizate (pct. 14 și 15 din hotărâre).
Curtea de la Luxemburg nu a ezitat
să-i asimileze pe consumatorii finali drept
importatori
în cazul
achiziționării on - line de suporturi de reproducere (pct. 38 și
39).
De asemenea, legea dreptului de
autor din Lituania conține prevederi similare, iar Curtea Supremă a
interpretat noțiunea de
importator
din materia remunerației
compensatorii pentru copia privată în sensul că vizează pe orice
persoană care introduce pe teritoriul Lituaniei suporturi media care
permit reproducerea de opere în scop personal, atât din state membre UE, cât
și din
state terțe. S-a
considerat că, în caz contrar, nu ar fi atinsă finalitatea directivei
de a asigura compensarea echitabilă a titularilor de drepturi
(hotărârea civilă din 3 martie 2008, cauza
Trajektorija
nr.
3K-3-4/2008, în care se formulaseră apărări similare cu cele din
cauza de față, privind distincția între importuri și
achiziții intracomunitare din legislația fiscală).
În același sens, mai sus
detaliat, s-a mai pronunțat această instanță, prin decizia
nr. 8695 din 12 decembrie 2011.
Constatând, prin urmare, că nu
pot fi incidente dispozițiile art. 304 pct. 7 C.proc.civ. și că
instanța de apel a făcut o corectă aplicare și interpretare
a legii, inclusiv din perspectiva dreptului comunitar, Înalta Curte,
făcând aplicarea dispozițiilor art. 304 pct. 9 și art. 312 alin.
(1) C.proc.civ., a respins recursul declarat de pârâtă ca nefondat.
În considerarea celor reținute
mai sus în analiza criticilor formulate de reclamantă, cu aplicarea
acelorași dispoziții ale art. 304 pct. 9 și art. 312 alin. (1)
C.proc.civ., s-a admis recursul declarat de această parte. S-a modificat
în parte decizia, cu aplicarea art. 296 C.proc.civ., și s-a înlătura
dispoziția referitoare la penalitățile