Secțiunea a treia Cerere nr. 52873/20 N.K. împotriva Elveției (a se vedea tabelul din anexă) Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a treia), care are loc la 23 noiembrie 2023 într-un comitet compus din Darian Pavli, președintele Ioannis Ktistakis, Oddný Mjöll Arnardóttir, judecători și Viktoriya Maradududna, graffière adjunct de secțiune f.f. Având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 25 noiembrie 2020, având în vedere decizia de a nu dezvălui identitatea reclamantului, După ce a deliberat, face următoarea decizie FACUTĂ ȘI PROCEDURĂ Informațiile detaliate referitoare la reclamant se găsesc în tabelul anexat. Reclamantul a fost reprezentat în fața Curții de către avocatul B. Ajredini din Geneva. Plângerile pe care le-a formulat reclamantul din art. 8 din convenție și privind autorizația de ședere și trimiterea reclamantului au fost comunicate guvernului elvețian ( Prin scrisorile din 17 septembrie 2021 și 18 ianuarie 2022, guvernul a informat Curtea că reclamantul a obținut un permis de ședere în Elveția. În decembrie 2021 și 4 februarie 2022, reclamantul a informat Curtea cu privire la radierea rolului. El consideră că eliberarea autorizației de ședere nu ia în considerare faptul că a fost imposibil din punct de vedere juridic să solicite reîntregirea familiei în perioada în care nu a beneficiat de un permis de ședere în Elveția. 240.10 franci elvețieni pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată și 15 000 franci elvețieni pentru prejudicii morale. ÎN DREPT Curtea reamintește că articolul (b) din Convenție îi permite să elimine un caz de rol în cazul în care litigiul a fost soluționat. Astfel, în conformitate cu această dispoziție, Curtea poate anula cererile de rol în cazul în care faptele noi aduse la cunoștință de către Curtea Europeană de Justiție, și anume eliberarea unui permis de ședere, pot duce la concluzia că litigiul este acum soluționat, chiar dacă reclamantul dorește ca anchetarea cauzei sale să continue (a se vedea în special Pisano c. Italia (radiație) [GC], n 36732/97, § 40-42, 24 octombrie 2002). Având în vedere că reclamantul a obținut un permis de ședere în Elveția și că problema reîntregirii familiei nu făcea obiectul procedurii în fața autorităților interne, Curtea consideră că litigiul a fost soluționat în sensul articolului 37 alineatul (1) litera (b) din convenție. Pe de altă parte, nu există niciun motiv special pentru respectarea drepturilor omului garantate de Convenție și a protocoalelor sale n În ceea ce privește cheltuielile și cheltuielile suportate pentru apărarea intereselor reclamantului în fața autorităților interne și a Curții, Curtea amintește că acestea sunt lăsate la aprecierea sa atunci când cererea este retrasă din rol (art. 4 din Regulamentul de procedură al Curții; a se vedea, de exemplu, Uniunea martorilor lui Iehova și alții (c.), nr. 72874/01, § 33, 21 aprilie 2015).În speță, având în vedere circumstanțele cauzei, Curtea consideră rezonabil ca suma de 6 500 EUR (EUR) să fie acordată reclamantului în titlu de cheltuieli și cheltuieli de judecată. Cu toate acestea, Curtea respinge cererea formulată în temeiul prejudiciului moral. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să șteargă cererea pentru rolul menționat, că statul pârât trebuie să plătească reclamantului, în termen de trei luni de la data notificării prezentei decizii, suma de 6 500 EUR (șase mii cinci sute EUR), care urmează să fie convertită în franci elvețieni, la rata aplicabilă la data decontării, pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată, plus orice sumă care poate fi datorată cu titlu de impozit de către reclamant de la data expirării termenului respectiv și până la data de plată, această sumă va crește din dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de împrumut marginală a Băncii Centrale Europene aplicabilă în această perioadă, majorată cu trei puncte procentuale. Făcută în franceză și comunicată în scris la 14 decembrie 2023. Viktoriya Maradudina Darian Pavli greière adjuvare f.f. Președintele Anexă Cerere privind obiecțiunile întemeiate pe art. 8 din Convenție (le-autorizație de ședere și trimiterea reclamantului) Numărul și data la care se introduce cererea Numele reclamantului și anul nașterii Numele și orașul reprezentantului Suma alocată pentru cheltuieli și cheltuieli per cerere (în euro) [1] 52873/20 25/11/20 N. K. 1966 Ajredini Butrint Geneva 500 [1] Alte sume care pot fi datorate cu titlu de impozit de către reclamant.
Requête n
o
52873/20
N.K.
contre la Suisse
(voir tableau en annexe)
La Cour européenne des droits de l’homme (troisième section), siégeant le 23 novembre 2023 en un comité composé de
:
Darian Pavli
, président
,
Ioannis Ktistakis,
Oddný Mjöll Arnardóttir
, juges
,
et de Viktoriya Maradudina,
greffière adjointe de section f.f.
,
Vu la requête susmentionnée introduite le 25 novembre 2020,
Vu la décision de ne pas dévoiler l’identité
du requérant,
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
Les informations détaillées concernant le requérant se trouvent dans le tableau joint en annexe.
Le requérant a été représenté devant la Cour par M
e
Les griefs que le requérant tirait de l’article 8 de la Convention et portant sur l’autorisation de séjour et le renvoi du requérant ont été communiqués au gouvernement suisse («
le Gouvernement
»).
Par lettres des 17 septembre 2021 et 18 janvier 2022, le Gouvernement a informé la Cour que le requérant avait obtenu un titre de séjour en Suisse. Fondé sur ce développement, le Gouvernement a invité la Cour à rayer la présente requête du rôle.
Par lettres des 1
er
décembre 2021 et 4 février 2022, le requérant a informé la Cour qu’il s’opposait à la radiation du rôle. Il considère que la délivrance de l’autorisation de séjour ne prenait pas en compte qu’il lui était juridiquement impossible de demander le regroupement familial pendant la période dans laquelle il ne bénéficiait pas d’un titre de séjour en Suisse. Il demande 55
240.10 francs suisses au titre de frais et dépens et 15
000 francs suisses pour préjudice moral.
La Cour rappelle que l’article
37
§
1
b) de la Convention lui permet de rayer une affaire du rôle si
le litige a été résolu.
Ainsi, en vertu de cette disposition, la Cour peut rayer des requêtes du rôle si les faits nouveaux portés à sa connaissance – à savoir la délivrance d’un titre de séjour – peuvent l’amener à conclure que le litige est désormais résolu, même si le requérant souhaite que l’examen de son affaire se poursuive (voir, en particulier,
Pisano c. Italie
(radiation) [GC], n
o
36732/97, § 40-42, 24
octobre 2002).
Eu égard que le requérant a obtenu un permis de séjour en Suisse et que la question du regroupement familial ne faisait pas l’objet de la procédure devant les autorités internes, la Cour considère que le litige a été résolu au sens de l’article 37 § 1 b) de la Convention. Par ailleurs, aucun motif particulier touchant au respect des droits de l’homme garantis par la Convention et ses protocoles n’exige la poursuite de l’examen de la requête en vertu de l’article
37 §
1
in fine
. La Cour rappelle également qu’elle pourrait décider la réinscription au rôle de la présente requête si elle estime que les circonstances le justifient.
Il y a donc lieu de rayer la requête du rôle.
Concernant les frais et dépens engagés pour la défense des intérêts du requérant devant les autorités internes et la Cour, cette dernière rappelle qu’ils sont laissés à son appréciation lorsque la requête est rayée du rôle (article
43
§
4 du Règlement de la Cour
; voir, par exemple,
Union des témoins de Jéhovah et autres c.
Géorgie
(déc.), n
o
72874/01, §
33, 21
avril
2015).
En l’espèce, compte tenu des circonstances de la cause, la Cour estime raisonnable que la somme de 6
500
euros (EUR) soit octroyée au requérant en titre de frais et dépens. Cependant, la Cour rejette la demande formulée au titre du préjudice moral.
Par ces motifs, la Cour, à l’unanimité,
Décide
de rayer la requête du rôle
;
Dit,
a)
que l’État défendeur doit verser au requérant, dans les trois mois à compter de la date de notification de la présente décision, la somme de 6
500
EUR (six mille cinq cent euros),
à convertir en francs suisses, au taux applicable à la date du règlement, pour frais et dépens, plus tout montant pouvant être dû à titre d’impôt par le requérant
;
b)
qu’à compter de l’expiration dudit délai et jusqu’au versement, ce montant sera à majorer d’un intérêt simple à un taux égal à celui de la facilité de prêt marginal de la Banque centrale européenne applicable pendant cette période, augmenté de trois points de pourcentage.
Fait en français puis communiqué par écrit le 14 décembre 2023.
Viktoriya Maradudina
Darian Pavli
Greffière adjointe f.f.
Président
Requête concernant des griefs tirés de l’article 8 de la Convention
(l’autorisation de séjour et le renvoi du requérant)
Numéro et date d’introduction de la requête
Nom du requérant et année de naissance
Nom et ville du représentant
Montant alloué pour frais et dépens par requête
(en euros)
[1]
52873/20
25/11/2020
1966
Ajredini Butrint
Genève
6
500
[1]
Plus tout montant pouvant être dû à titre d'impôt par la partie requérante.