Reclamantul, dl Anatoliy Mykolayovych Nadtochiy, este un național ucrainean care s-a născut în 1977 și locuiește în orașul Chernigiv, Ucraina. La 21 februarie 2000, reclamantul a adus o mașină (Audi-100) înregistrată în Lituania pe teritoriul vamal al Ucrainei. Când trecea granița, a întreprins obligația de reexportare a mașinii înainte de 21 februarie 2001. La 25 septembrie 2000, reclamantul a fost arestat pe baza suspiciunilor de crimă. La 15 decembrie 2000, reclamantul a fost condamnat la opt ani de închisoare pentru crimă. La 5 iunie 2002, în absența reclamantului, Oficiul Vamal Chernigiv a elaborat un raport privind încălcarea reglementărilor vamale din cauza neaducerii acesteia în afara teritoriului vamal al Ucrainei (secțiunea 113 din Codul Vamal). În raport, Oficiul Vamal a indicat locul detenției reclamantului. La 17 iulie 2002, Oficiul Vamal a trimis cazul reclamantului Curtei de district Novozavodsky de Chernigiv. În scrisoarea de acoperire, ei au solicitat instanței să examineze problema răspunderii reclamantului pentru încălcarea articolului 112 din Codul Vamal (pierderea mărfurilor plasate sub control vamal). 10. La 12 august 2002, instanța a examinat cazul în absența reclamantului. Curtea a constatat că reclamantul nu a reexportat mașina și a pierdut-o în încălcarea articolului 112 din Codul Vamal. Curtea a ordonat confiscarea vehiculului, dar având în vedere că locația autovehiculului era necunoscută, aceasta a înlocuit confiscarea cu plata UAH 9.833,57 (aproximativ 1.525,15 EUR) care corespunde cu valoarea autovehiculului, în conformitate cu art. 149 § 3 din Codul Vamal. În hotărârea sa, instanța a indicat, de asemenea, locul real de detenție al reclamantului și a remarcat că reclamantul nu a exprimat dorința de a fi prezent la audierea instanței, chiar dacă i s-a trimis o notificare cu privire la momentul și locul audierii. Cu toate acestea, în conformitate cu o scrisoare de informare de către șeful adjunct al Departamentului de Stat pentru executarea condamnărilor, în răspunsul la cererea Agentului Guvernamental, dosarul de închisoare al reclamantului nu conține nicio dovadă că reclamantul a primit orice convocare sau notificare în legătură cu procedura de mai sus, în timp ce acestea erau în așteptare. 11. Reclamantul a fost informat cu privire la decizia judecătorească de mai sus de către administrația penitenciară, care a primit o copie a deciziei la 23 august 2002. 12. La 29 decembrie 2006, reclamantul a fost eliberat la proba. 13. Dispozițiile relevante ale codului se citesc după cum urmează: „Legislația URSS și a SSR ucraineană privind infracțiunile administrative constă în ..., acest Cod și alte acte legislative ale SSR ucraineană și decreturile Consiliului de Miniștri ai SSR ucrainean privind infracțiunile administrative...” „(...) răspunderea administrativă pentru încălcarea reglementărilor vamale este reglementată de Codul vamal ...” „O infracțiune administrativă este un act sau omitere ilegal, vinovat (intențional sau neglijent), care este prejudicial statului sau ordinului public, proprietatea, drepturile și libertățile cetățenilor, [și] proceduri administrative stabilite și pentru care legea prevede răspundere administrativă...” Responsabilitatea administrativă pentru infracțiunile prevăzute de prezentul Cod apare în circumstanțe în care nu se poate găsi niciun motiv de a supune unei persoane la răspundere penală.” Secțiunea 17. Circumstanțele care exclud răspunderea administrativă „o persoană care a acționat în caz de necesitate urgentă ... nu sunt supuse răspunderii administrative”. Secțiunea 29. Confiscarea unui element folosit pentru comiterea unei infracțiuni administrative sau care este subiectul direct al unei astfel de infracțiuni „...numai un element care face parte din proprietatea privată a infractorului poate fi confiscat, cu excepția cazului în care actele legislative ale URSS prevede altfel...” Secțiunea 38. Termenii de impunere a sancțiunilor administrative „Păncile administrative (адм Drepturile unei persoane împotriva cărora au fost introduse proceduri administrative „O persoană împotriva cărora au fost introduse proceduri administrative are dreptul la: ... da explicații, prezente elemente de probă, face propuneri... În lipsa persoanei suspectate, cazul poate fi luat în considerare numai în cazul în care există informații că el sau ea a primit notificare în timp util cu privire la locul și ora audierii și dacă el sau ea nu a solicitat o suspendare a cazului ...” 14. Partea VII din Codul definit contrabandă și mai mult se referă la legea penală privind răspunderea. Dispozițiile relevante pentru acest caz sunt incluse în partea VIII a codului și citesc, în măsura în care este cazul, după cum urmează: partea VIII Infracționarea reglementărilor vamale. Procedura privind încălcarea reglementărilor vamale Capitolul 1 Infracționarea reglementărilor vamale și a răspunderii pentru astfel de încălcări Secțiunea 112 „Eliberarea articolelor aflate sub controlul vamal fără permisiunea organismului vamal al Ucrainei sau pierderea acesteia incurcă în amendă de la cetățeni în valoare de minimum salarial, stabilit oficial la data încălcării respective, cu confiscarea mărfurilor în cauză sau fără aceasta din urmă; și de la funcționari - în sumă de la doi și jumătate până la zece minime oficiale stabilite la data încălcării respective, cu confiscarea mărfurilor în cauză sau fără aceasta din urmă.” „Acceptarea de reexportare a mărfurilor introduse în teritoriul vamal al Ucrainei cu condiția unei obligații de reexportare a acestora în termenele stabilite ... Rezultă în impunerea unei amenzi ... cu confiscarea articolelor în cauză ...” Capitolul 2. Procedura în cazurile de încălcare a reglementărilor vamale „Procedurile privind încălcarea reglementărilor vamale se desfășoară în conformitate cu dispozițiile prezentului cod sau, în cazul în care nu sunt reglementate de acesta, în conformitate cu legislația relevantă ... privind infracțiunile administrative (...)” Secțiunea 138. Prezența unei persoane împotriva cărora au fost introduse proceduri administrative în cursul examinării cazului privind încălcarea reglementărilor vamale. „Un caz privind încălcarea reglementărilor vamale se ia în considerare în prezența persoanei împotriva cărora au fost introduse proceduri administrative. În absența persoanei împotriva cărora au fost introduse proceduri administrative, cazul poate fi luat în considerare numai atunci când există informații cu privire la notificarea în timp util a acestei persoane cu privire la locul și ora de examinare a cazului, dar el sau ea nu a prezentat nici o cerere de suspendare a cazului sau dacă există informații că, la momentul examinării cazului, persoana este în afara teritoriului Ucrainei, sau atunci când persoana care a comis încălcarea reglementărilor vamale nu a fost stabilită, sau în cazul încălcării reglementărilor vamale prin trimiterea articolelor prin corespondență poștală internațională.” Secțiunea 139. Termenii de impunere a sancțiunilor administrative „Sancțiuni administrative (адм Confiscarea elementelor care au fost subiectul direct al încălcării reglementărilor vamale ... se efectuează indiferent de momentul comisiei sau descoperirii încălcării reglementărilor vamale.” Capitolul 3. Execuția deciziilor autorităților vamale și instanțelor privind impunerea unei sancțiuni administrative Secțiunea 149. Execuția hotărârii instanței (judecător) privind confiscarea. „...Dacă elementele ... nu pot fi confiscate, echivalentul pecuniar al valorii respectivelor articole se colectează de la persoanele care au încălcat reglementările vamale ...”
4.The applicant, Mr Anatoliy Mykolayovych Nadtochiy, is a Ukrainian national who was born in 1977 and resides in the city of Chernigiv, Ukraine. 5. On 21 February 2000 the applicant brought a car (Audi-100) registered in Lithuania into the customs territory of Ukraine. When crossing the border he undertook an obligation to re-export the car before 21 February 2001. 6. On 25 September 2000 the applicant was arrested on suspicion of murder. 7. On 15 December 2000 the applicant was sentenced to eight years’ imprisonment for murder. 8. On 5 June 2002, in the applicant’s absence, the Chernigiv Customs Office drew up a report on an infringement of customs regulations due to the applicant’s failure to bring the above car outside the customs territory of Ukraine (section 113 of the Customs Code). In the report, the Customs Office indicated the applicant’s place of detention. 9. On 17 July 2002 the Customs Office sent the applicant’s case to the Novozavodsky District Court of Chernigiv. In the covering letter they requested the court to consider the issue of the applicant’s liability for a violation of section 112 of the Customs Code (loss of goods placed under customs control). 10. On 12 August 2002 the court considered the case in the applicant’s absence. The court found the applicant guilty of having failed to re-export the car and of having lost it in violation of section 112 of the Customs Code. The court ordered the confiscation of the vehicle, but given that the car’s location was unknown, it replaced the confiscation with payment of UAH 9,833.57 (about EUR 1,525.15) which corresponded to the value of the car, in accordance with section 149 § 3 of the Customs Code. In its decision, the court also indicated the applicant’s actual place of detention and noted that the applicant had not expressed a wish to be present at the court’s hearing, even though a notification about the time and place of the hearing had been sent to him. However, according to an information letter by the Deputy Head of the State Department for Enforcement of Sentences (Державний департамент України з питань виконання покарань) in reply to the Government Agent’s request, the applicant’s prison file contained no evidence that the applicant had received any summons to or notification about the above proceedings, while they were pending. 11. The applicant was informed about the above court decision by the prison administration, which received a copy of the decision on 23 August 2002. 12. On 29 December 2006 the applicant was released on probation. 13. The relevant provisions of the Code read as follows: “The legislation of the USSR and of the Ukrainian SSR on administrative offences consists of ..., this Code and other legislative acts of the Ukrainian SSR and decrees of the Council of Ministers of the Ukrainian SSR on administrative offences...” “(...) administrative liability for infringement of customs regulations shall be governed by the Customs Code ...” “An administrative offence is an unlawful, culpable (intentional or negligent) act or omission, which is prejudicial to the State or public order, property, citizens’ rights and freedoms, [and] established administrative procedures, and for which the law foresees administrative liability...” Administrative liability for the offences provided for by this Code arises in circumstances where no grounds to subject a person to criminal liability can be found.” Section 17. Circumstances that exclude administrative liability “A person who has acted in the case of urgent necessity ... shall not be subject to administrative liability.” Section 29. Confiscation of an item used to commit an administrative offence or one which is the direct subject-matter of such an offence “...Only an item forming part of the private property of the offender can be confiscated, unless the legislative acts of the USSR provide otherwise...” Section 38. Terms for imposing administrative penalties “Administrative penalties (адміністративні стягнення) can be imposed not later than 2 months after the offence has been committed, and in the case of a continuous offence – not later than two months after the offence has been discovered...” Section 268. Rights of a person against whom administrative proceedings have been brought “A person against whom administrative proceedings have been brought shall be entitled to: ... give explanations, present pieces of evidence, make motions... In the absence of the suspected person, the case can be considered only where there is information that he or she has received timely notification about the place and time of the hearing and if he or she has not requested an adjournment of the case...” 14. Part VII of the Code defined smuggling and further referred to the criminal law on liability. The provisions pertinent to the present case are contained in Part VIII of the Code and read, in so far as relevant, as follows: Part VIII Infringement of customs regulations. Proceedings in cases concerning infringement of customs regulations Chapter 1 Infringement of customs regulations and liability for such infringements Section 112 “The giving out of the items under the customs control without the permission of the customs body of Ukraine or the loss thereof shall incur the fine from the citizens in the amount up to a salary minimum, officially established at the date of that infringement, with confiscation of goods in question or without the latter; and from the officials - in the amount from two and a half till ten minimums officially established at the date of that infringement, with confiscation of goods in question or without the latter.” “Failure to re-export items brought into the customs territory of Ukraine on condition of an obligation to re-export them within the established time-limits ... shall result in imposition of a fine ... with confiscation of the items concerned...” Chapter 2. Proceedings in cases concerning infringement of customs regulations “Proceedings concerning infringement of customs regulations shall be conducted in accordance with the provisions of this Code or, where not regulated by it, under the relevant legislation ... on administrative offences (...)” Section 138. Presence of a person against whom administrative proceedings have been brought during consideration of the case concerning infringement of customs regulations. “A case concerning infringement of customs regulations shall be considered in the presence of the person against whom administrative proceedings have been brought. In the of the absence of the person against whom administrative proceedings have been brought, the case may be considered only when there is information about the timely notification of this person about the place and time of consideration of the case, but he or she has not submitted any petition for adjournment of the case or if there is information that at the time of consideration of the case the person is outside the territory of Ukraine, or when the person who committed the infringement of customs regulations has not been established, or in the case of a infringement of customs regulations via the sending of items by international postal correspondence.” Section 139. Terms for imposing administrative penalties “Administrative penalties (адміністративні стягнення) in the form of a warning or fine for infringement of customs regulations may be imposed not later than 2 months after the infringement of customs regulations, and in the case of a continuous infringement not later than two months after the infringement has been discovered... Confiscation of items that have been the direct subject-matter of an infringement of customs regulations ... shall be effected regardless of the time of the commission or discovery of the infringement of customs regulations.” Chapter 3. Execution of decisions of the customs authorities and courts concerning the imposition of an administrative penalty Section 149. Execution of the decision of the court (judge) concerning confiscation. “...If the items ... cannot be confiscated, the pecuniary equivalent of the value of the said items shall be collected from the persons who have infringed the customs regulations ...”